(共12张PPT)
Language points
A family dinner is an important tradition to celebrate Spring Festival. Nowadays, some people choose to have the dinner in a restaurant, but not everyone is keen on this idea. What do our readers think
选择做……
喜欢……
be keen to do...喜欢做……
be fond of...
enjoy doing...
be in favor of...
be into...
庆祝春节
年夜饭是春节的一项重要传统。如今,有些人选择在饭店吃年夜饭,不过,不是每个人都支持这一想法。读者朋友们,你们怎么看呢?
We have eaten out for the Spring Festival family dinner for the last three years, and we have enjoyed it no less than eating at home. I don’ t understand why some people refuse to embrace the change.
最近三年,我家都是在外面吃年夜饭的,和在家吃比起来,在外面吃一样开心。我不理解为什么有些人拒绝接受改变。
外出吃饭
现在完成时标志词
不少于……(此处引申为“就像”)
why引导的宾语从句
拒绝做……→refusal n.拒绝
拥抱/接受改变
no more than不多于;不过,仅仅
Can’ t they admit that the preparations for the dinner are hard work I really don’ t think it’ s worth the effort of spending so much time preparing for a single meal, and then another hour cleaning up the mess after it’ s over. We work all year, so why can’ t one day be about spending time with family and relaxing
难道他们不觉得准备年夜饭很辛苦吗?花这么长的时间准备一顿饭,然后饭后再花一个小时来收拾,我真心觉得不值。辛苦一年了,为什么不能用这一天的时间陪陪家人,放松一下呢?
admit that...承认
admit doing sth承认做……
admit having done sth承认做过……
admit...to/into...允许……进入/加入
be admitted to/into...被……录取/接纳
admit-admitted-admitted-admitting
→admission n.承认;入场费;允许进入
准备……
准备……
做……是值得的
be worth doing...做……是值得的
make preparations for..为……做准备
打扫
in a mess 杂乱不堪;陷入困境
Eating out is a good choice and it has nothing to do with loss of traditions. We still have the dinner with the same people, just in a different place. The occasion is more enjoyable without all that tiring cooking, and the dishes taste better!
在外面吃年夜饭是个不错的选择,而且这也谈不上丢弃传统。我们还是和同样的人一起吃饭,只是换了地方而已。不用辛苦地做饭,用餐会更加令人愉悦,而且(饭店的)饭菜味道也更好!
与……毫不相干
have something/little/much to do with....
lose-lost-lost-losing loss n.
In my opinion, what or where we eat on Spring Festival Eve really doesn’ t matter. Eating out may change the form of this tradition, but the love between the family members sitting around the table together remains the same.
在我看来,除夕夜我们吃什么、在哪里吃并不重要。在外面的饭店吃年夜饭可能会改变这个传统的表现形式,但是围坐在餐桌前的家人之间的亲情并没有改变。
from one’s perspective
from one’s point of view
it seems to me that...
for my part
具体的某一天用介词on
v-ing做主语
除夕夜
现在分词短语做后置定语,修饰family members
For this year’s Spring Festival family dinner, my son has booked a table at the best restaurant in town, but I’m a bit unhappy about it. For me, it just won’t feel like Spring Festival having the diner out.
今年我儿子在城里最好的饭店订了桌年夜饭,可我不怎么高兴。对我来说,在外面吃年夜饭感觉不像过年。
预订一张桌子 book v.预订
=a little有点
感觉像……
feel like doing sth 想要做……
it作形式主语,真正的主语是having the dinner out
When I was a little boy, the dinner on the eve of Spring Festival was what I looked forward to most. It was not only for the delicious food that we seldom got to eat, but for the opportunity to have our whole family gathered together. I would run around the house, listening to the adults chatting about their year. I’d get under my mother’ s feet in the kitchen, watching her make dumplings.
what引导的表语从句
look forward to sth/doing sth.
not onlt....but (also).....
定语从句,that可省略(作宾语)
to do不定式作后置定语,翻译成“……的机会”
have+宾语+done, 让……被……
v-ing现在分词短语作伴随状语
listen to sb doing....听见某人正在做……
在某人身边碍事,妨碍
v-ing现在分词短语作伴随状语
when引导的时间状语从句
She’d put tokens in some dumplings: candies for a sweet life and peanuts for a long and healthy one. In the evening, all of us would sit around the table, enjoying the food and being together again. We toasted each other, we laughed, and the simple, homemade dishes tasted more delicious than anything cooked by a top chef.
围坐在照片
v-ing现在分词短语作伴随状语
互相碰杯/敬酒
make a toast干杯;敬酒;祝酒词
adj. 顶级的
小时候,我最期待的就是除夕的年夜饭。不仅可以吃到平时难以吃到的美食,而且全家人能有机会团聚在一起。那时我会在家里跑来跑去,听大人们闲聊他们这一年的情况。我还会缠着在厨房做饭的妈妈,看着她包饺子。她会在有些饺子里放一点儿“彩头”:糖果寓意生活甜美,花生寓意健康长寿。到了晚上,我们都围坐在餐桌前,享受美食和团聚的乐趣。大家互相敬酒,谈笑风生,简简单单的家常菜吃起来比顶级厨师做的饭菜都要美味。
I hope my children and their children will still value our memories of preparing the dinner together. To me, the process is even more important than the dinner itself.
我希望我的子孙后代依旧珍视全家人一起准备年夜饭的回忆。对我来说,准备的过程比年夜饭本身更重要。
v. 珍视;重视
n. 价值