(共42张PPT)
Lesson 64
The Channel Tunnel
PART 01
New Words
New Words and expressions
channel [‘t n l] 海峡;频道
tunnel ['t n l] n. 隧道
port [p :t, p ut] n. 港口
ventilate ['ventileit] v. 通风
chimney ['t imni] n. 烟囱
sea level ['lev l] 海平面
double ['d bl] adj. 双的
ventilation [,venti'lei n] n. 通风
fear [fi ] v. 害怕
invasion [in'vei n] n. 入侵,侵略
officially [ 'fi li] adv. 正式地
connect [k 'nekt] v. 连接
European [,ju r 'pi: n] adj. 欧洲的
continent ['k ntin nt] n. 大陆
New Words and expressions
tunnel
port
ventilate
chimney
sea-leavel
double
invasion
officially
connect
European
continet
ventilation
fear
New Words and expressions
channel [‘t n l] 海峡;频道
tunnel ['t n l] n. 隧道
port [p :t, p ut] n. 港口
ventilate ['ventileit] v. 通风
chimney ['t imni] n. 烟囱
sea level ['lev l] 海平面
double ['d bl] adj. 双的
ventilation [,venti'lei n] n. 通风
fear [fi ] v. 害怕
invasion [in'vei n] n. 入侵,侵略
officially [ 'fi li] adv. 正式地
connect [k 'nekt] v. 连接
European [,ju r 'pi: n] adj. 欧洲的
continent ['k ntin nt] n. 大陆
words/phrases 单词与词组
n. 隧道
n. 港口
v. 通风
n. 烟囱
海平面
adj. 双的
n. 通风
n. 平台
v. 害怕
n. 入侵,侵略
adv. 正式地
v. 连接
adj. 欧洲的
n. 大陆
adj. 可能的
adj. 新鲜的
port [p :t] n. 港口
passport 护照
ventilate [‘ventileit] v. 通风
well-ventilated adj.
poorly-ventilated
通风良好的
double ['d bl] adj. 双的
反义词single
a double room
a double bed
double standard
double check
double one's salary
双人房间
双人床
双重标准
仔细检查
薪水加倍
Double income, no kid.
丁克家庭
PART 02
Text understanding
tunnel [‘t n l]
n. 隧道
The Channel Tunnel 海峡隧道
Translation:
The train passed through several tunnels.
火车要穿过好几个隧道。
v. 开挖隧道
They tunneled for weeks before they reached the other side of the hill.
sea level ['lev l] 海平面
1)水平
one thousand metres above sea level
2)n. 高度,等级
the level of the water
high level
low level
3)adj.平的
a level surface
The road is level.
4)adj. 相同程度的;势均力敌的
a level race 一场势均力敌的比赛
高水平的,高级的
水位
低级的,低水平的
海拔1000米
fear [fi ]
1)n.害怕
The soldier didn't show his fear.
这个士兵没有显示出畏惧的神色。
have a great fear of sth. 极度害怕某物
2)v. 害怕……=be afraid of
He fears death. 他怕死
He fears illness. 他怕生病
3) fearless ['fi lis] adj. 无畏的
invasion [in'vei n] n. 入侵,侵略
invade v. 入侵,蜂拥
invade a village入侵一个小村庄
Translation: The tourists invade the city.
游客蜂拥进这个城市。
invade sb's rights 侵犯某人的权利
invader n. 入侵者
officer 军官
official adj. 官方的
an official decision官方的决定
government officials 政府官员
officially [ ‘fi li] adv. 正式地
connect [k ‘nekt] v. 连接
connect with 连接,与…的联系
connect to 连接到…
For example:
Connect this computer with that computer.
把这台电脑和那台电脑连接起来。
He connected a mouse to the computer.
他把鼠标连到电脑上。
A highway connects the two cities.
这条公路把两座城市连接起来。
connection n.
Background information
英吉利海峡隧道(The Channel Tunnel)又称英法海底隧道或欧洲隧道(Eurotunnel),是一条把英国英伦三岛连接往欧洲法国的铁路隧道,于1994年5月6日开通。是目前世界上最长的海底隧道,也是世界上规模最大的利用私人资本建造的工程项目。单程需35分钟。
中文:英吉利海峡隧道
英文:(The English Channel Tunnel)
昵称:Chunnel
法文:le tunnel sous la Manche
又称:海峡隧道、英法海底隧道或欧洲隧道
(Euro Tunnel)
Length: 560 km(350 miles)
Width: 34-240 km(21-150 miles)
Depth:120-45 meters (400-500 feet)
(1 km = 0.6214 miles)
(1 meter = 3.28 feet)
The English Channel
twenty-one-mile
arrive in
arrive at
12岁的
platform
in the centre
平台、站台、月台
指空间上的中间
He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel.
platform 平台、站台、月台
in the centre 只能指空间上的中间
serve as .
起..作用,担任,充当
It will serve as a swimming pool.
This platform would serve as a port and a railway station.
serve as 起..作用,担任,充当
It will serve as a swimming pool.
serve sb with 用…招待
Lisa served me with wine.
The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level.
非真实条件句, 对现在的假设
put forward =put up 提出
forward adv.
backward adv.
backward and forward
前进
向后
来回(走)
In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low.
put forward =put up 提出
forward adv.前进
backward adv. 向后
backward and forward 来回(走)
from this time forward从此以后
He suggested that a double railway-tunnel should be built.
insist
我建议他应该回家。
I suggested (that) he (should) go home.
他建议我一定要跟他去.
He suggested that I should go with him.
他坚持要我留下来吃晚饭.
He insisted that I should stay to lunch.
if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it
draw in
非真实条件句,对现在事情的假设
吸进
如用bring没有 draw in 形象,贴切
If the British had not feared invasion, it would have been completed.
非真实的条件句, 对过去的假设。
in 年 in 月 in 季节
on 天 on day on 星期
月日
年月日
某day朝夕
带day节日
words/phrases 单词与词组
French engineer
法国工程师
in the centre of …
在…的中心
serve as…
用作
railway station
火车站
well-ventilated
通风好的
put forward …
提出…
solve the problem
解决问题
draw in
抽进
fresh air
新鲜空气
connect ..to/with …
把…与…连接起来
Words/phrases 单词与词组
法国工程师
在…的中心
用作
火车站
通风好的
提出…
解决问题
抽进
新鲜空气
把…与…连接起来
PART 03
Grammar
【非真实条件句】
1.对现在假设
主句:
if从句:
If you went to the exhibition .you would enjoy it.
I would act differently if I were in your position.
一般过去时(be动词用were)
would/could/should….+do
【非真实条件句】
1.对现在假设
主句:would/could/should….+do
if从句:一般过去时(be动词用were)
If you went to the exhibition .you would enjoy it.
I would act differently if I were in your position.
2.对过去假设
主句would/could/should… have done
if从句had done
If I were in your position, I would act differently.
If you had not hurried, you would have missed the train.
【非真实条件句】
2.对过去假设
主句
if从句
If I had been in your position, I would have acted differently.
If you had not hurried, you would have missed the train.
had done
would/could/should… have done
3.表示对将来情况的主观推测
A-从句:①if+主语+were to do
主句:主语+should/would/could/might+do
B-从句: ②if+主语+did/were
主句:主语+should/would/could/might+do
C-从句: ③if+主语+should+do
主句: 主语+should/would/could/might+do
exercise
1. If you had told me about it earlier, I________
(be able) to help you.
2. If you_______(can/come) with us, we would have
been pleased.
3. You_________(not make) such a mistake if you
had been more careful.
4. If father_______(be) alive, he would be horrified.
Special difficulties
draw – drew – drawn
draw in
draw back
draw up
draw off
吸进,吸引
后退;撤回,收回(承诺等)
起草;签署;停住
开走;转移
Exercise P294