新概念英语第三册 Lesson 16 Mary had a little lamb 课件 (共35张PPT)

文档属性

名称 新概念英语第三册 Lesson 16 Mary had a little lamb 课件 (共35张PPT)
格式 pptx
文件大小 1.3MB
资源类型 教案
版本资源 新概念英语
科目 英语
更新时间 2024-02-20 13:39:22

图片预览

文档简介

(共35张PPT)
Lesson 16 Mary had a little lamb
1、prize adj. 宝贵的,珍贵的(=valuable/precious)
-这只猫对这个老妇人来说很珍贵。
-The cat is prize to the old lady.
n.奖品,奖赏
一等奖
the first prize
诺贝尔奖
the Nobel Prize
诺贝尔医学奖
the Nobel Prize for Medicine
最佳摄影奖
the prize for best photography
最佳导演/男演员/女演员奖
the prize for best director/actor/actress
tie v.栓,系
Tie sth. to
-我把狗拴在树上。
-I tied the dog to a tree.
-He is tied to the family.
-他跟他的家庭有联系。
Tie up 绑好,缚劳—tie down 拴住
Tie the knot 结婚(结为连理)
-William and Kate tied
the knot.
n.领带,关系(强调血缘关系)
ties of blood
血缘关系
the ties of friendship
朋友关系
vt.打成平局
-赛季结束时,我们和老虎队打成平局。
-At the end of the season , we were tied with the Tigers.
theft n.偷盗行为,偷盗案
同:
(robbery ,burglary)
-他向警察报了偷盗案。
-He reports the theft to the police.
小偷 thief
Accuse v.指控
Accuse sb. of doing sth.
-他指控邻居偷了他的自行车。
-He accused of his neighbor of stealing his bicycle.
同:Charge sb. with doing sth.
区别:
(charge 比accuse 语气强,强调 “ ”控 告”)
deny v.否认
deny doing sth.
-他否认了事实。
-He denied the truth.
deny onself 克制自己
-在某些场合我们必须克制自己。
-On some occasion we must deny ourselves.
ashamed adj.感到羞耻的,惭愧的
Be ashamed of 为...感到羞耻
-He is ashamed of being a dustman.
Shameful adj.可耻的
-偷盗行为是可耻的。
-The theft is shameful.
Shameless adj.
无耻的
-The thief is a shameless person.
apologize v.道歉
apologize to sb. (for sth.)
apology n.
make an apology (for sth.) receive/accept apology
owe sb. an apology
需要向某人道歉
-I feel I owe you an apology.
公开道歉
public apology
书面道歉
written apology
道歉信 letter of apology
dye v.染色
-把头发染成黄色。
-Dye the hair yellow.
hair dye
染发剂
dye house
染坊
n.染料
-你们最好换上长袍。
-you two better change into ropes.
- you two had better change into ropes.
(L11)had better用法
1)had better +v.原
用来建议在将来某一具体场合采取行动,常带有警告、告诫或催促的意味,比should和ought to强烈。
-你最好自我介绍一下。
-You had better introduce myself.
2)had better 的否定形式将not置于
better后,而不是had后。
-你明天最好不要迟到。
-You had better not be late tomorrow.
3)在疑问句中可以使用hadn't+主语+better的形式。
-Hadn‘t we better sum up our experience before going on?
-我们是不是在继续工作之前最好现总结一下呢?
Text:
(L2)Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.
One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.
(L2)prize possessions 珍贵的财产
同(辨):
dear (价格很高)
precious(本身具有价值)
valuable(主观认定)-- invaluable 无价的
prize(具有感情上的价值)
priceless 无价的
possession 同义词:
asset 资产(有价值的)
belonging 个人所有物
property 财产,资产
possession 财产(更强调私人财产)
(L3)She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.
One evening, however, the lamb was missing. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen.
(L7)When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.
Dimitri at once set out to find the thief.
(L8)He knew it would not prove difficult in such a small village.
After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.
(L10)Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.
He told him he had better return it or he would call the police.
(L10)accuse…of
Charge… with
Sue…for
Indict.. for/as
-He was later indicted as corruption charges.
-他后来被指控为贪污罪。
(L11)
Aleko denied taking it and led Dimitri into his back-yard.
It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black.
(L11)deny
同:
reject 直接否定—
decline 婉言谢绝
refuse 正式—
turn down 非正式
(L13)
Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.
While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped.
(L13)为某事向某人道歉
Say sorry to sb. for sth
Make/offer an apology to sb. for sth.
Apologize to sb. for sth.
Be apologetic to sb. for sth.
表达歉意:
-I’m so/ really/ terribly/ awfully sorry.
-I can’t tell how sorry I am.
-I’m sorry I’ve troubled you.
-I’m sorry to have caused so much inconvenience.
-I’m sorry I’ve kept you waiting.
-I apologize, I honestly didn’t mean it.
-It’s all my fault, forgive me, I’ll try to make it up to you.
回答:
-That’s ok.
-It was nothing.
-Forget it. / Think of it no more.
没事的
-Don’t blame yourself too much.
(L14)
When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.
Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain !
玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。
迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,他马上出去找偷羔羊的人。他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了!
同课章节目录