第10课《小石潭记》课件(共37张PPT)

文档属性

名称 第10课《小石潭记》课件(共37张PPT)
格式 pptx
文件大小 21.7MB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2024-03-05 08:32:37

图片预览

文档简介

(共37张PPT)
小石潭记
看图猜诗
千山鸟飞绝,
万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,
独钓寒江雪。
江雪 柳宗元
柳宗元 唐代文学家。字子厚,祖籍河东(今山西永济),世称柳河东。因官终柳州刺史,又称柳柳州。与韩愈共同倡导唐代古文运动 ,并称“韩柳”。文稿由刘禹锡编为《柳河东集》。与韩愈、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩、欧阳修被世人称为“唐宋散文八大家”。
代表作有《黔之驴》、《捕蛇者说》、《永州八记》及绝句《江雪》等
柳宗元之所以被称为“史上最孤独的人”,是因为他在政治立场和个性特点、思想观点和文学风格等方面都与当时的政治环境和文化传统不同,因此他在政治和文化上受到了孤立和排斥。但柳宗元的思想和文学作品却具有深刻的意义和价值,对后人产生了深远的影响。他的孤独也成为了他思想和文学创作的动力和源泉,使他的作品具有了更加深刻的思想内涵和独特的艺术风格。
 柳宗元于唐顺宗永贞元年(公元805年)因拥护王叔文的改革,被贬为永州司马,王叔文被害。柳宗元贬官之后,为排解内心的愤懑之情,常常不避幽远,伐竹取道,探山访水,并通过对景物的具体描写,抒发自己的不幸遭遇,此间共写了八篇山水游记,后称《永州八记》。
创作背景
“永州八记”是柳宗元被贬永州时所写,要想理解作者的情感,首先要了解作者创作时的处境,尤其是宪宗元和四年的心境:
柳宗元经历
(1)宪宗元和四年,柳宗元37岁,在永州已度过4年。4年间他经历了人生中的大起大落、大喜大悲。他经历与亲朋好友生死两隔的惊恐和痛苦:①王伾被贬为开州司马,不久病死;②王叔文被贬为渝州司户,次年赐死;③柳宗元和韩泰、陈谏、刘禹锡、韩晔、凌准、程异及韦执谊八人先后被贬为边远八州司马。
(2)老母不幸染病身亡,不能扶柩归葬尽最后的孝道,这又是人生一种极大的哀痛。
(3)饱受病体的折磨,到永州不过三四年,他就已经“百病所集,痞结伏积,不食自饱”。柳宗元贬官永州、形同囚徒的那几年,仍念念不忘功名和仕途,对自己无罪遭贬而愤愤不平,满腹委屈和牢骚,他认为自己的不幸遭遇与屈原相似,所以放情咏《离骚》。所以说柳宗元的人生是充满悲情的。
(4)出身于官宦世家,少年有才名,21岁即中进士。
(5)积极参与王叔文集团政治改革,失败后被贬为永州司马,政治上的失意,使他寄情于山水。
(6)后任柳州刺史,4年后病逝于柳州任上,终年47岁。
记 古代的一种文体。可以记叙描写,也可以抒情议论,并通过记事、记物、写景、记人来抒发作者的感情或见解,借景抒情,托物言志,属于记叙文的范畴。因此,
它可以写景状物,如《核舟记》;
也可以叙事,如《桃花源记》;
也可以将写景状物与议论抒情结合起来,如《岳阳楼记》。
游记散文最主要的特点是:作品所描写的景物必须完全真实,不允许夸饰和虚构;但又不是照相似的实录,而是作者融情于物,达到情景交融。
文体
记的分类
碑记
古代一种刻在石碑上记叙人物生平事迹的文体。
游记
一种描写旅行见闻的散文体裁。
记...事
古代记载人物生平事迹的文体。行文可记叙,可说明,可描写,亦可抒情。
杂记
古代因事见义,杂写所见所闻不多加议论的散 文体裁。
课文朗读
小石潭记
从小丘/西行百二十步,隔/篁(huánɡ)竹,闻/水声,如/鸣珮环,心乐之。伐竹/取道,下/见小潭,水尤/清冽(liè)。全石/以为底,近岸,卷石底/以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。青树/翠蔓(màn),蒙络/摇缀,参差(cēn cī)/披拂(pī fú)。
潭中鱼/可/百许头,皆/若空游/无所依,日光/下澈(chè),影/布/石上。佁(yǐ)然/不动,俶(chù)尔/远逝,往来/翕(xī)忽,似/与游者相乐。
潭/西南/而望,斗折/蛇行,明灭/可见。其岸势/犬牙差(cī)互,不可/知其源。
坐潭上,四面/竹树/环合,寂寥(jì liáo)无人,凄神/寒骨,悄怆(qiǎo chuànɡ)/幽邃(suì)。以/其境/过清,不可/久居,乃/记之而去。
同游者:吴武陵,龚(ɡōnɡ)古,余弟宗玄。隶/而从者,崔氏二小生:曰/恕己,曰/奉壹(yī)。
  小石潭记
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣
珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。
方位名词作状语,向西。
竹林。
好像珮环碰撞的声音。 珮、环,都是玉饰。
心里为之高兴。乐,以……为乐。
方位名词作状语,向下。
水格外清凉。尤,格外。清冽,清凉。
从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像珮环碰撞的声音,(我)心里为之高兴。砍倒竹子,开辟出一条道路,向下看见一个小潭,潭水格外清凉。
译 文
全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
以整块的石头为底。以为,把……作为。
石底周边部分翻卷过来,露出水面。以,连词,相当于“而”。
成为。
不平的岩石。
翠绿的藤蔓。
蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂。
(小潭)以整块的石头为底,靠近岸边,石底周边部分翻卷过来,露出水面,成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。青葱的树木,翠绿的藤蔓,蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂。
译 文
水中高地。
小丘
西行百二十步
浏览路线图
篁竹
小石潭
隔篁竹,闻水声
伐竹取道
下见小石潭
yi
bu
huan
jing
移步换景
全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。
青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
小石潭的具体样貌
石头的多样姿态
小石潭四周的环境
植被葱郁,清幽隐秘
近景
远景
第一段
发现小石潭












移步换景 定点特写 景中含情
闻声
见形
心乐之
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。
约有一百来条。可,大约。许,表示约数。
好像在空中游动,没有什么依傍的。空,名词作状语,在空中。
阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石头上。澈,穿透。布,映照。
静止不动的样子。
忽然间向远处游去。俶尔,忽然。
轻快迅疾的样子。
潭中的鱼约有一百来条,都好像在空中游动,没有什么依傍的。阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石头上。鱼儿静止不动,忽然间向远处游去,往来轻快迅疾,好像和游人一同欢乐。
译 文
潭中景物
第二段
潭水
游鱼
托烘
清澈
侧面描写
动静结合

心情
人乐
由景生情
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。
方位名词作状语,向西南。
(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。斗,名词作状语,像北斗星那样。蛇,名词作状语,像蛇那样。
像狗的牙齿那样交错不齐。犬牙,名词作状语,像狗的牙齿那样。
向小石潭的西南方看去,(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。溪岸的形状像狗的牙齿那样交错不齐,不知道它的源泉在哪里。
译 文
连词,表修饰。
第三段 小潭源流
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。
溪流
斗折蛇行,明灭可见
两岸
犬牙差互
狭长蜿蜒,源远流长
什么手法?
比喻
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
围绕。
让人感到心情悲伤,寒气透骨。凄,使……凄凉。寒,使……寒冷。
凄凉幽深。悄怆,凄凉。邃,深。
连词,因为。
凄清。
停留。
于是,就。
离开。
坐在小石潭边,四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,让人感到心情悲伤,寒气透骨,凄凉幽深。因为这里的环境太凄清,不可以久留,于是记录下游览经历就离开了。
译 文
作者的朋友,当时也被贬到永州。
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生,曰恕己,曰奉壹。
作者的朋友。
作者的堂弟。
跟随着同去。而,连词,表修饰。
两个年轻人。
同游的人:吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟随着同去的有两个姓崔的年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。
译 文

尤清冽
场景总览

形态各异

蓊郁参差
摇曳多姿

自由轻灵
自得其乐
源流
狭长蜿蜒
源远流长
第四段
气氛
感受
幽静寂寥
凄苦孤寂

寓情于景
潭中气氛
凄神寒骨 悄怆幽邃
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
心乐之。
似与游者相乐。
凄神寒骨,悄怆幽邃。
Why?
游踪感受?
作者参与改革,失败被贬,心中愤懑难平,因而凄苦是他感情的主调,而寄情山水正是为了摆脱这种抑郁的心情:所以才会有发现小石潭时心乐之,观鱼时觉得鱼似与游者相乐的愉悦心情;但这种欢快毕竟是暂时的,一经凄清环境的触发,忧伤、悲凉的心境便会自然流露出来。
寓情于景
记叙了作者游玩的整个过程,以优美的语言描写了“小石潭”的景色,含蓄地抒发了作者被贬后无法排遣的忧伤凄苦的感情。全文对小石潭的整体感觉是:幽深冷寂,孤凄悲凉。
主题归纳
移步换景
定点观察





小石潭及周围景物的特点
发现小潭:
特写镜头
潭水:
清澄
侧面描写
游鱼:
动静结合
潭中景物:
潭外溪流:
溪身:
斗折蛇行
岸势:
犬牙差互
形象比喻
小潭气氛:
凄神寒骨
悄怆幽邃
拟人
梳理结构
小丘西行
记录同游者
小石潭记
看图识文
古今异义
隔篁竹,闻水声
潭中鱼可百许头
不可久居
乃记之而去
古义:听见。
崔氏二小生
古义:表示约数。
古义:停留。
古义:离开。
古义:年轻人。
今义:戏曲中生角的一种,扮演青年男子。
今义:从所在地到别的地方(跟“来”相对)。
今义:用鼻子嗅。
今义:允许,许可。
今义:住。
字词清单

潭中鱼可百许头
不可知其源
副词,大约
助动词,可以、能够
《愚公移山》

潭中鱼可百许头
杂然相许
副词,表示约数
动词,赞同

水尤清冽
以其境过清
形容词,清澈
形容词,凄清
一词多义

从小丘西行百二十步
隶而从者
介词,由、自
动词,跟随

如鸣珮环
四面竹树环合
名词,玉饰
动词,环绕

全石以为底
卷石底以出
以其境过清
介词,把
连词,相当于“而”
连词,因为

皆若空游无所依
若屈伸呼吸
曾不若孀妻弱子
动词,好像
代词,你
动词,如、比得上

潭西南而望
乃记之而去
连词,表修饰
连词,表顺承
《杞人忧天》
《愚公移山》

全石以为底
为坻,为屿
动词,作为
动词,成为

乃记之而去
乃不知有汉
副词,于是、就
副词,竟然、居然
《桃花源记》
从小丘西行百二十步
心乐之
下见小潭
皆若空游无所依
日光下澈
潭西南而望
方位名词作状语,向下
方位名词作状语,向西
形容词的意动用法,以……为乐
名词作状语,在空中
方位名词作状语,向下
方位名词作状语,向西南
词类活用
斗折蛇行:形容道路、水流等蜿蜒曲折。
形容词的使动用法。凄,使……凄凉。寒,使……寒冷
名词作状语。斗,像北斗星那样。蛇,像蛇那样
名词作状语,像狗的牙齿那样
斗折蛇行
其岸势犬牙差互
凄神寒骨
成语积累
省略句:
如鸣珮环
谓语前置,即“如珮环鸣”
倒装句:
影布石上
“布”后省略介词“于”,即“影布(于)石上”
斗折蛇行
省略主语,即“(溪水)斗折蛇行”
卷石底以出
谓语前置,即“石底卷以出”
全石以为底
宾语前置,即“以全石为底”
文言句式