外研版(2019)必修 第二册Unit1 Food for thought Understanding ideas A child of two cuisines语言点课件 (共22张PPT)

文档属性

名称 外研版(2019)必修 第二册Unit1 Food for thought Understanding ideas A child of two cuisines语言点课件 (共22张PPT)
格式 pptx
文件大小 27.7MB
资源类型 教案
版本资源 外研版(2019)
科目 英语
更新时间 2024-03-06 22:21:17

图片预览

文档简介

(共22张PPT)
Full English breakfast
bacon
sausages
beans
fried egg
toast with butter
I have been growing up in England and I 1.___________ (enjoy) food from China and England ever since I could hold a knife and fork - and chopsticks! Mum comes from Sichuan, China and often cooks spicy dishes, because 2._____ which Dad has come to love hot pot. However, there are still some dishes he dare not try even after many years of 3. ________ (marry) to my mother. Even today, he still does not easily take to 4.______ (eat) chicken feet. Last week, I went to the butcher's to buy pigs' ears, but the butcher said he had only ordinary 5._____ (ear). Dad can cook a super “full English breakfast” and a typical Sunday roast. Mum advises 6.____ (we) not to eat too much roast food because they can make us suffer 7.______ heat inside our bodies. When I first visited China, 8.___________ (encourage) by Mum, I gathered all my courage and tried stinky tofu, which reminded me of blue cheese, a 9.__________ (similar) strong smelling type of food. To me, there is nothing better 10.______ a cross-cultural afternoon tea.
课文语法填空
have enjoyed
of
marriage
eating
ears
us
from
encouraged
similiarly
than
B2U1 A Child of Two Cuisines
Language points
1.be able to do sth
2.have sweet memories
3.spicy dishes
4.thanks to this
5.be surprised/ shocked/amazed/astonished at/by
6.at their wedding
7.take to doing sth
8.last week
9.go to the butcher’s
1.能够做某事
2.有美好的回忆
3.辛辣的菜肴
4.正因如此
5.对...感到吃惊
6.在他们的婚礼上
7.开始习惯做做某事
8.上周
9.去肉店
长难句分析
一:Find these phrases
1.must have thought
2.have to do sth
3.get him into the kitchen
4.suffer from heat inside one’s body
5.according to
6.my first visit to China
7.encourage sb to do sth
8.try different kinds of food
9.deal with
e across
1.一定觉得
2.不得不做某事
3.让他进厨房
4.上火
5.根据
6.我第一次去中国
7.鼓励某人做某事
9.尝试各种食物
9.处理,接受
10.遇到
长难句分析
Find these phrases
1.gather all my courage to do sth
2.be amazed to find
3.remind sb of sth
4.a type/kind/sort of food
5.either...or...
6.fall in love with
7.feel at home with sth
8.There is nothing better than sth
1.我鼓足勇气做某事
2.惊讶的发现
3.使某人想起某物
4.一种食物
5.要么...要么...
6.爱上
7.自在,喜欢....
8. sth是最好的
长难句分析
Find these phrases
二:Analyze long and difficult sentences
1. Growing up in England with a British father and a Chinese mother, I have enjoyed food from both countries ever since I was able to hold a knife and fork – and chopsticks.
(1)Growing up in England with a British father and a Chinese mother, 此部分是现在分词短语做原因状语。
翻译:
我在英国长大,我爸爸是英国人,妈妈是中国人。从能拿刀叉—还有筷子—开始,我就一直在享受这两个国家的食物!
1. Growing up in England with a British father and a Chinese mother, I have enjoyed food from both countries ever since I was able to hold a knife and fork – and chopsticks.
(1)ever since 自从……可以单独使用,也可以后接从句。
它引导的从句若用__________,主句则常用___________。
(recently最近,in the past/last few years,up to now,till/until now,so far到目前为止,for+一段时间,already)
eg I ____________(know) him since he was a child.
一般过去时
现在完成时
have known
2. Thanks to this, Dad has come to love hot pot!
(1)thanks to=because of,owing to,on account of,due to,result from,as a result of因为,由于
(2)come to do sth开始做某事=take to doing sth
翻译:
正因如此,爸爸逐渐爱上了火锅
3. But there are still some dishes (that Dad dare not try) even after many years of marriage to my mother.
(1)dare情态动词/实义动词(need)“敢,胆敢”
(2)marriage n.婚姻 marry v.结婚
get/be married to sb与某人结婚
(3)名词+从句 90%为定语从句,9%为同位语从句,1%其它从句
翻译:
但是,尽管和妈妈结婚好多年了,爸爸还是有一些不敢尝试的菜肴
4.He once told me (he was surprised by {what he saw on the table })when he first visited my mother’s parents in China.
宾从
宾从
状从
翻译:
他曾经告诉我,第一次去中国拜访妈妈的父母时,餐桌上摆的东西让他大吃一惊
5.No," the butcher said, pulling at his own ears, "just these ordinary ones. " He must have thought I was joking.
翻译:
没有,肉店老板拽着自己的耳朵说,只有这种普通的耳朵,他一定以为我在开玩笑
(1)pulling at his own ears现在分词做伴随状语
(2)ordinary adj.普通的,平凡的
(3)ones指代ears
(4)must have done一定...(对过去的肯定推测)
6. We all love roast beef and vegetables, but Mum says we‘d better not eat too much roast food as it may make us suffer from heat inside our bodies, according to traditional Chinese medicine.
翻译:
我们都喜欢烤牛肉和烤蔬菜,但妈妈说最好不要吃太多烧烤食物,因为根据传统中医的说法,这会引起体内上火
6. We all love roast beef and vegetables, but Mum says we‘d better not eat too much roast food as it may make us suffer from heat inside our bodies, according to traditional Chinese medicine.
suffer from+疾病/造成不幸、痛苦的事物
suffering n.痛苦,苦难,折磨 adj.受苦的,患病的
sufferer n.患病者;受苦者
7. But just( when I thought I could deal with all Chinese food), I came across stinky tofu, a horrible grey thing
{ that looked and smelt like a burnt sports shoe.}
定从
翻译:
可是就在我以为自己能够接受所有的中国食物时,我遇到了臭豆腐,一种可怕的灰色食物,样子和味道就像是烧焦了的运动鞋。
状从
8. It reminded me of blue cheese, a similarly strong smelling type of food you either love or hate.
blue cheese同位语
定语从句,修饰food
翻译:
它的味道让我想起了蓝纹奶酪,一种类似有着浓烈气味的食物,你要么爱上它,要么讨厌它。
(1) remind sb of 使(某人)想起
eg The landscape reminded her of Scotland.
(2) remind sb. to do sth. 提醒某人做某事
eg Remind me to buy some milk tonight.
(3) remind sb. that 从句 提醒某人.....
eg Mrs. Well reminded her son that he needed behave himself.
【拓展】
【语境应用】根据括号内的汉语提示补全下面句子(每空一词)。
1) You ________ ________ ________ ________ ________ (使我想起了你的父亲) when you say that.
2) Please ________ ________ ________ ________ ________ ________ (提醒我寄这封信) this afternoon.
3) She gently _________ ________ ________
(提醒他) the baby was getting cold and should be taken indoors.
remind me of
remind me to
reminded him that
post this
your father
letter
9. People say{ that one man’s meat is another man’s poison}, but I feel at home with food from both my cultures.
翻译:
人们常说,一个人的佳肴可能是另一个的毒药,但中英两种文化中的食物我都喜欢。
宾语从句
10. To me, there's nothing better than a cross-cultural afternoon tea of English biscuits and a cup of Chinese oolong tea in a fine china cup !
否定词+比较级=最高级
翻译:
对我来说,没有什么比这样一次跨文化的下午茶更棒的了--用英国饼干搭配盛在精细瓷杯中的中国乌龙茶。
瓷器
1. I have never seen a better film like this before.
= This is the best film that I’ve seen.
2. There’s nothing better than having a spicy hot pot.
= Having a spicy hot pot is the best thing.
3. ---Do you want a creamcake ---It could’t be better.
= It could be the best.
否定词+比较级(表最高级) 没有什么比这更...的了,...是最好的