(共97张PPT)
2023年高考试题长难句分析
全国乙卷、新课标①卷、新课标②卷
新课标II卷
01
The image of the reader appears throughout history, in art made long before books as we now know them came into being.
01
The image of the reader appears throughout history, in art made long before books as we now know them came into being.
句子主干
01
The image of the reader appears throughout history, in art made long before books as we now know them came into being.
状语
句子主干
01
The image of the reader appears throughout history, in art made long before books as we now know them came into being.
状语
后置定语
句子主干
01
The image of the reader appears throughout history, in art made long before books as we now know them came into being.
状语
后置定语
插入语
句子主干
01
The image of the reader appears throughout history, in art made long before books as we now know them came into being.
阅读者的形象是贯穿历史的,早在我们如今熟知的书籍出现之前很久,就已有展现阅读者形象的艺术作品问世。
状语
后置定语
插入语
句子主干
02
More recently, as books have become inexpensive or even throwaway, artists have used them as the raw material for artworks — transforming covers, pages or even complete volumes into paintings and sculptures.
02
More recently, as books have become inexpensive or even throwaway, artists have used them as the raw material for artworks — transforming covers, pages or even complete volumes into paintings and sculptures.
句子主干
02
More recently, as books have become inexpensive or even throwaway, artists have used them as the raw material for artworks — transforming covers, pages or even complete volumes into paintings and sculptures.
句子主干
原因状语从句
02
More recently, as books have become inexpensive or even throwaway, artists have used them as the raw material for artworks — transforming covers, pages or even complete volumes into paintings and sculptures.
句子主干
原因状语从句
现在分词作伴随状语
02
More recently, as books have become inexpensive or even throwaway, artists have used them as the raw material for artworks — transforming covers, pages or even complete volumes into paintings and sculptures.
句子主干
原因状语从句
现在分词作伴随状语
最近,由于书籍变得廉价甚至被随意丢弃,艺术家们已经将书籍用作艺术品的原材料,将书籍的封面、内页甚至整本书变成绘画和雕塑作品。
03
They surveyed several hundred park-goers, asking them to submit a written summary online of a meaningful interaction they had with nature in the park.
03
They surveyed several hundred park-goers, asking them to submit a written summary online of a meaningful interaction they had with nature in the park.
句子主干
03
They surveyed several hundred park-goers, asking them to submit a written summary online of a meaningful interaction they had with nature in the park.
句子主干
现在分词作伴随状语
03
They surveyed several hundred park-goers, asking them to submit a written summary online of a meaningful interaction they had with nature in the park.
句子主干
现在分词作伴随状语
定语从句
03
They surveyed several hundred park-goers, asking them to submit a written summary online of a meaningful interaction they had with nature in the park.
句子主干
现在分词作伴随状语
定语从句
他们调查了数百名公园游客,要求他们在线提交一份书面总结,描述一下他们在公园里与大自然进行的一次有意义的互动。
04
Naming each nature experience creates a usable language, which helps people recognize and take part in the activities that are most satisfying and meaningful to them.
04
Naming each nature experience creates a usable language, which helps people recognize and take part in the activities that are most satisfying and meaningful to them.
句子主干
04
Naming each nature experience creates a usable language, which helps people recognize and take part in the activities that are most satisfying and meaningful to them.
句子主干
定语从句
04
Naming each nature experience creates a usable language, which helps people recognize and take part in the activities that are most satisfying and meaningful to them.
句子主干
定语从句
04
Naming each nature experience creates a usable language, which helps people recognize and take part in the activities that are most satisfying and meaningful to them.
句子主干
定语从句
定语从句
04
Naming each nature experience creates a usable language, which helps people recognize and take part in the activities that are most satisfying and meaningful to them.
句子主干
定语从句
定语从句
为每种自然体验命名可以创造出一个可用的语言,它有助于帮助人们认识和参与最令人满意和有意义的活动。
新课标I卷
05
A dirty stream, for example, often became clear after flowing through plants and along rocks where tiny creatures lived.
05
A dirty stream, for example, often became clear after flowing through plants and along rocks where tiny creatures lived.
句子主干
05
A dirty stream, for example, often became clear after flowing through plants and along rocks where tiny creatures lived.
句子主干
时间状语
05
A dirty stream, for example, often became clear after flowing through plants and along rocks where tiny creatures lived.
句子主干
时间状语
定语从句
05
A dirty stream, for example, often became clear after flowing through plants and along rocks where tiny creatures lived.
句子主干
时间状语
定语从句
一条污浊的小溪,在流经植物和微小生物栖息的岩石后,通常会变得清澈。
06
In part one, I describe the philosophical foundations of digital minimalism, starting with an examination of the forces that are making so many people’s digital lives increasingly intolerable, before moving on to a detailed discussion of the digital minimalism philosophy.
06
In part one, I describe the philosophical foundations of digital minimalism, starting with an examination of the forces that are making so many people’s digital lives increasingly intolerable, before moving on to a detailed discussion of the digital minimalism philosophy.
句子主干
06
In part one, I describe the philosophical foundations of digital minimalism, starting with an examination of the forces that are making so many people’s digital lives increasingly intolerable, before moving on to a detailed discussion of the digital minimalism philosophy.
句子主干
现在分词作伴随状语
06
In part one, I describe the philosophical foundations of digital minimalism, starting with an examination of the forces that are making so many people’s digital lives increasingly intolerable, before moving on to a detailed discussion of the digital minimalism philosophy.
句子主干
现在分词作伴随状语
时间状语
06
In part one, I describe the philosophical foundations of digital minimalism, starting with an examination of the forces that are making so many people’s digital lives increasingly intolerable, before moving on to a detailed discussion of the digital minimalism philosophy.
句子主干
现在分词作伴随状语
时间状语
定语从句
06
In part one, I describe the philosophical foundations of digital minimalism, starting with an examination of the forces that are making so many people’s digital lives increasingly intolerable, before moving on to a detailed discussion of the digital minimalism philosophy.
句子主干
现在分词作伴随状语
时间状语
定语从句
在第一部分中,我论述了数字极简主义的哲学基础,首先探讨了到底是什么样的力量使得许多人的数字生活越来越难以忍受,然后对数字极简主义生活准则进行详细讨论。
07
At the end of the thirty days, you will then add back a small number of carefully chosen online activities that you believe will provide massive benefits to the things you value.
07
At the end of the thirty days, you will then add back a small number of carefully chosen online activities that you believe will provide massive benefits to the things you value.
句子主干
07
At the end of the thirty days, you will then add back a small number of carefully chosen online activities that you believe will provide massive benefits to the things you value.
句子主干
定语从句
07
At the end of the thirty days, you will then add back a small number of carefully chosen online activities that you believe will provide massive benefits to the things you value.
句子主干
定语从句
定语从句
07
At the end of the thirty days, you will then add back a small number of carefully chosen online activities that you believe will provide massive benefits to the things you value.
句子主干
定语从句
定语从句
在这三十天结束时,你可以恢复少量精心挑选的,你认为将对你所珍视的东西大有裨益的线上活动。
08
You’ll hear these participants’ stories and learn what strategies worked well for them, and what traps they encountered that you should avoid.
08
You’ll hear these participants’ stories and learn what strategies worked well for them, and what traps they encountered that you should avoid.
句子主干
08
You’ll hear these participants’ stories and learn what strategies worked well for them, and what traps they encountered that you should avoid.
句子主干
宾语从句
08
You’ll hear these participants’ stories and learn what strategies worked well for them, and what traps they encountered that you should avoid.
句子主干
宾语从句
定语从句
08
You’ll hear these participants’ stories and learn what strategies worked well for them, and what traps they encountered that you should avoid.
句子主干
宾语从句
定语从句
你将了解到这些参与者的故事,知悉哪些策略对他们有效,以及他们遇到了哪些你应当避免的陷阱。
09
In these chapters, I examine issues such as the importance of solitude and the necessity of cultivating high-quality leisure to replace the time most now spend on mindless device use.
09
In these chapters, I examine issues such as the importance of solitude and the necessity of cultivating high-quality leisure to replace the time most now spend on mindless device use.
句子主干
09
In these chapters, I examine issues such as the importance of solitude and the necessity of cultivating high-quality leisure to replace the time most now spend on mindless device use.
句子主干
定语从句
09
In these chapters, I examine issues such as the importance of solitude and the necessity of cultivating high-quality leisure to replace the time most now spend on mindless device use.
句子主干
定语从句
most 指大多数人
09
In these chapters, I examine issues such as the importance of solitude and the necessity of cultivating high-quality leisure to replace the time most now spend on mindless device use.
句子主干
定语从句
most 指大多数人
在这些章节中,我探讨了独处的重要性,以及培养高质量休闲活动的必要性等问题,以取代现在大多数人漫无目的地使用电子设备而花费的时间。
10
The key finding of the study was that when crowds were further divided into smaller groups that were allowed to have a discussion, the averages from these groups were more accurate than those from an equal number of independent individuals.
10
The key finding of the study was that when crowds were further divided into smaller groups that were allowed to have a discussion, the averages from these groups were more accurate than those from an equal number of independent individuals.
句子主干
10
The key finding of the study was that when crowds were further divided into smaller groups that were allowed to have a discussion, the averages from these groups were more accurate than those from an equal number of independent individuals.
句子主干
表语从句
10
The key finding of the study was that when crowds were further divided into smaller groups that were allowed to have a discussion, the averages from these groups were more accurate than those from an equal number of independent individuals.
句子主干
表语从句
时间状语从句
10
The key finding of the study was that when crowds were further divided into smaller groups that were allowed to have a discussion, the averages from these groups were more accurate than those from an equal number of independent individuals.
句子主干
表语从句
时间状语从句
定语从句
10
The key finding of the study was that when crowds were further divided into smaller groups that were allowed to have a discussion, the averages from these groups were more accurate than those from an equal number of independent individuals.
句子主干
表语从句
时间状语从句
定语从句
10
The key finding of the study was that when crowds were further divided into smaller groups that were allowed to have a discussion, the averages from these groups were more accurate than those from an equal number of independent individuals.
句子主干
表语从句
时间状语从句
定语从句
10
The key finding of the study was that when crowds were further divided into smaller groups that were allowed to have a discussion, the averages from these groups were more accurate than those from an equal number of independent individuals.
句子主干
表语从句
时间状语从句
定语从句
这项研究的重要发现是,当大的群体被进一步分成更小的群体并允许讨论时,这些群体(估算)的平均值比同样数量的独立个体的平均值更准确。
全国乙卷
11
Although landscapes in the Midwest tend to be quite similar, either farm fields or highways, sometimes I find distinctive character in the hills or lakes.
11
Although landscapes in the Midwest tend to be quite similar, either farm fields or highways, sometimes I find distinctive character in the hills or lakes.
句子主干
11
Although landscapes in the Midwest tend to be quite similar, either farm fields or highways, sometimes I find distinctive character in the hills or lakes.
句子主干
让步状语从句
11
Although landscapes in the Midwest tend to be quite similar, either farm fields or highways, sometimes I find distinctive character in the hills or lakes.
句子主干
让步状语从句
同位语
11
Although landscapes in the Midwest tend to be quite similar, either farm fields or highways, sometimes I find distinctive character in the hills or lakes.
句子主干
让步状语从句
同位语
尽管中西部地区的景观往往很相似,要么是农田,要么是公路,但我有时会在山丘或湖泊中发现独特的风貌。
12
Still, looking back on the photos, they are some of my best shots though they could have been so much better if I would have been prepared and managed my time wisely.
12
Still, looking back on the photos, they are some of my best shots though they could have been so much better if I would have been prepared and managed my time wisely.
句子主干
12
Still, looking back on the photos, they are some of my best shots though they could have been so much better if I would have been prepared and managed my time wisely.
句子主干
现在分词作时间状语
12
Still, looking back on the photos, they are some of my best shots though they could have been so much better if I would have been prepared and managed my time wisely.
句子主干
现在分词作时间状语
让步状语从句
12
Still, looking back on the photos, they are some of my best shots though they could have been so much better if I would have been prepared and managed my time wisely.
句子主干
现在分词作时间状语
让步状语从句
if虚拟条件句
12
Still, looking back on the photos, they are some of my best shots though they could have been so much better if I would have been prepared and managed my time wisely.
句子主干
现在分词作时间状语
让步状语从句
if虚拟条件句
尽管如此,回顾这些照片,它们仍是我拍的最好的一些照片,不过,如果我当时能准备充分并明智地管理时间,它们本可以拍得好很多。
13
Even though Britain has a reputation for less-than-impressive cuisine, it is producing more top class chefs who appear frequently on our television screens and whose recipe books frequently top the best seller lists.
13
Even though Britain has a reputation for less-than-impressive cuisine, it is producing more top class chefs who appear frequently on our television screens and whose recipe books frequently top the best seller lists.
句子主干
13
Even though Britain has a reputation for less-than-impressive cuisine, it is producing more top class chefs who appear frequently on our television screens and whose recipe books frequently top the best seller lists.
句子主干
让步状语从句
13
Even though Britain has a reputation for less-than-impressive cuisine, it is producing more top class chefs who appear frequently on our television screens and whose recipe books frequently top the best seller lists.
句子主干
让步状语从句
定语从句
13
Even though Britain has a reputation for less-than-impressive cuisine, it is producing more top class chefs who appear frequently on our television screens and whose recipe books frequently top the best seller lists.
句子主干
让步状语从句
定语从句
尽管英国的烹饪素以平庸著称,但它正在培养更多的顶级厨师,这些厨师经常出现在我们的电视屏幕上,他们的烹饪书也经常高居畅销榜之首。
14
The Caribbean Taino, the Australian Aboriginals, the African people of Benin and the Incas, all of whom appear in this book, can speak to us now of their past achievements most powerfully through the objects they made: a history told through things gives them back a voice.
14
The Caribbean Taino, the Australian Aboriginals, the African people of Benin and the Incas, all of whom appear in this book, can speak to us now of their past achievements most powerfully through the objects they made: a history told through things gives them back a voice.
句子主干
14
The Caribbean Taino, the Australian Aboriginals, the African people of Benin and the Incas, all of whom appear in this book, can speak to us now of their past achievements most powerfully through the objects they made: a history told through things gives them back a voice.
句子主干
非限制性定语从句
14
The Caribbean Taino, the Australian Aboriginals, the African people of Benin and the Incas, all of whom appear in this book, can speak to us now of their past achievements most powerfully through the objects they made: a history told through things gives them back a voice.
句子主干
非限制性定语从句
状语
14
The Caribbean Taino, the Australian Aboriginals, the African people of Benin and the Incas, all of whom appear in this book, can speak to us now of their past achievements most powerfully through the objects they made: a history told through things gives them back a voice.
句子主干
非限制性定语从句
状语
定语从句
14
The Caribbean Taino, the Australian Aboriginals, the African people of Benin and the Incas, all of whom appear in this book, can speak to us now of their past achievements most powerfully through the objects they made: a history told through things gives them back a voice.
句子主干
非限制性定语从句
状语
定语从句
解释说明
14
The Caribbean Taino, the Australian Aboriginals, the African people of Benin and the Incas, all of whom appear in this book, can speak to us now of their past achievements most powerfully through the objects they made: a history told through things gives them back a voice.
句子主干
非限制性定语从句
状语
定语从句
解释说明
过去分词作后置定语
14
The Caribbean Taino, the Australian Aboriginals, the African people of Benin and the Incas, all of whom appear in this book, can speak to us now of their past achievements most powerfully through the objects they made: a history told through things gives them back a voice.
句子主干
非限制性定语从句
状语
定语从句
解释说明
过去分词作后置定语
在本书中出现的加勒比地区的泰诺人、澳大利亚土著、非洲贝宁人和印加人,现在都可以通过他们制作的物品铿锵有力地向我们讲述他们过去的成就:通过实物讲述历史,让他们重获发言权。
15
As it turned out, Douglas did exactly what she needed to do to become Olympic champion when she defeated two Russians.
15
As it turned out, Douglas did exactly what she needed to do to become Olympic champion when she defeated two Russians.
句子主干
15
As it turned out, Douglas did exactly what she needed to do to become Olympic champion when she defeated two Russians.
句子主干
不定式作目的状语
15
As it turned out, Douglas did exactly what she needed to do to become Olympic champion when she defeated two Russians.
句子主干
不定式作目的状语
宾语从句
15
As it turned out, Douglas did exactly what she needed to do to become Olympic champion when she defeated two Russians.
句子主干
不定式作目的状语
宾语从句
时间状语从句
15
As it turned out, Douglas did exactly what she needed to do to become Olympic champion when she defeated two Russians.
句子主干
不定式作目的状语
宾语从句
时间状语从句
定语从句
15
As it turned out, Douglas did exactly what she needed to do to become Olympic champion when she defeated two Russians.
句子主干
不定式作目的状语
宾语从句
时间状语从句
定语从句
后来,她击败了两名俄罗斯选手,这证明她之前所做的一切正是成为奥运冠军所要做的事。
16
Not so long ago, Martha Karolyi, the coordinator of the women’s national team, did not think Douglas had what it took to be an Olympian.
16
Not so long ago, Martha Karolyi, the coordinator of the women’s national team, did not think Douglas had what it took to be an Olympian.
句子主干
16
Not so long ago, Martha Karolyi, the coordinator of the women’s national team, did not think Douglas had what it took to be an Olympian.
句子主干
同位语
16
Not so long ago, Martha Karolyi, the coordinator of the women’s national team, did not think Douglas had what it took to be an Olympian.
句子主干
同位语
宾语从句
16
Not so long ago, Martha Karolyi, the coordinator of the women’s national team, did not think Douglas had what it took to be an Olympian.
句子主干
同位语
宾语从句
宾语从句
16
Not so long ago, Martha Karolyi, the coordinator of the women’s national team, did not think Douglas had what it took to be an Olympian.
句子主干
同位语
宾语从句
宾语从句
不久前,女子国家队的协调员玛莎·卡洛伊还觉得道格拉斯不具备成为奥运选手的资质。