2023年山东高考真题读后续写翻译练习
我上初中的时候,我的社会研究老师让我参加一个写作比赛。_______________________________________________________________________________________________________
我毫不犹豫地拒绝了。
_______________________________________________________________________________________________________
我不喜欢写作。
_______________________________________________________________________________________________________
我一家来自巴西,英语只是我的第二语言。
________________________________________________________________________________________________________
写作对我来说既困难又痛苦,因此我的老师允许我通过表演一出戏剧来展示我的论文,这出戏剧的主题是泰坦尼克号的沉没,我扮演了所有的角色。
_______________________________________________________________________________________________________
没有人笑得比他更开心。
_______________________________________________________________________________________________________
那么,他为什么突然强迫我去做一件我肯定会失败的事情呢?
________________________________________________________________________________________________________
他回答说:“因为我喜欢你的故事。如果你愿意努力,我认为你很有希望赢得这场比赛。”
_______________________________________________________________________________________________________
受到他话语的鼓舞,我同意试一试。_______________________________________________________________________________________________________
我选择了保罗·雷维尔的马作为我的主题。_______________________________________________________________________________________________________
保罗·雷维尔是波士顿的一位银匠,他在1775年4月18日晚上骑马前往列克星顿,警告人们英国士兵即将到来。
我的故事将直接从马角度展开。
_______________________________________________________________________________________________________
这并不是一个绝妙的主意,但很有趣,也不太可能是其他人的选择。
_______________________________________________________________________________________________________
马在夜里疾驰时在想些什么呢?
_______________________________________________________________________________________________________
它会感到累吗?
___________________________________________________
会有疑虑吗?
____________________________________________________
会想要放弃吗?
____________________________________________________
我立即感同身受。
____________________________________________________
我也会感到累。
____________________________________________________
我也有疑虑。
____________________________________________________
我也想放弃。
____________________________________________________
但是,就像雷维尔的马一样,我继续前进
_______________________________________________________________________________________________________
我努力写作。
____________________________________________________
我检查拼写。
____________________________________________________
我请我的姐姐帮我纠正语法。
_______________________________________________
我从图书馆借了几本关于保罗·雷维尔的书,甚至还读了几本。
_______________________________________________________________________________________________________
当我把论文交给老师时,他读了读,大声笑了起来,说:“太好了。现在,再写一遍。”
_______________________________________________________________________________________________________
我又写了一遍,又一遍,又一遍。_______________________________________________________________________________________________________
当我终于完成时,获奖的想法已经让位于写作的乐趣。
_______________________________________________________________________________________________________
如果我没赢,我也不会在乎。
_______________________________________________________________________________________________________
答案:
When I was in middle school, my social studies teacher asked me to enter a writing contest.
我上初中的时候,我的社会研究老师让我参加一个写作比赛。
I said no without thinking.
我毫不犹豫地拒绝了。
I did not love writing.
我不喜欢写作。
My family came from Brazil, so English was only my second language.
我一家来自巴西,英语只是我的第二语言。
Writing was so difficult and painful for me that my teacher had allowed me to present my paper on the sinking of the Titanic by acting out a play, where I played all the parts.
写作对我来说既困难又痛苦,因此我的老师允许我通过表演一出戏剧来展示我的论文,这出戏剧的主题是泰坦尼克号的沉没,我扮演了所有的角色。
No one laughed harder than he did.
没有人笑得比他更开心。
So, why did he suddenly force me to do something at which I was sure to fail
那么,他为什么突然强迫我去做一件我肯定会失败的事情呢?
His reply: “Because I love your stories. If you’re willing to apply yourself, I think you have a good shot at this.”
他回答说:“因为我喜欢你的故事。如果你愿意努力,我认为你很有希望赢得这场比赛。”
Encouraged by his words, I agreed to give it a try.
受到他话语的鼓舞,我同意试一试。
I chose Paul Revere’s horse as my subject.
我选择了保罗·雷维尔的马作为我的主题。
Paul Revere was a silversmith (银匠) in Boston who rode a horse at night on April 18, 1775 to Lexington to warn people that British soldiers were coming.
保罗·雷维尔是波士顿的一位银匠,他在1775年4月18日晚上骑马前往列克星顿,警告人们英国士兵即将到来。
My story would come straight from the horse’s mouth.
我的故事将直接从马角度展开。
Not a brilliant idea, but funny; and unlikely to be anyone else’s choice.
这并不是一个绝妙的主意,但很有趣,也不太可能是其他人的选择。
What did the horse think, as he sped through the night
马在夜里疾驰时在想些什么呢?
Did he get tired
它会感到累吗?
Have doubts
会有疑虑吗?
Did he want to quit
会想要放弃吗?
I sympathized immediately.
我立即感同身受。
I got tired.
我也会感到累。
I had doubts.
我也有疑虑。
I wanted to quit.
我也想放弃。
But, like Revere’s horse, I kept going.
但是,就像雷维尔的马一样,我继续前进。
I worked hard.
我努力写作。
I checked my spelling.
我检查拼写。
I asked my older sister to correct my grammar.
我请我的姐姐帮我纠正语法。
I checked out a half dozen books on Paul Revere from the library.
我从图书馆借了几本关于保罗·雷维尔的书。
I even read a few of them.
甚至还读了几本。
When I handed in the essay to my teacher, he read it, laughed out loud, and said, “Great. Now, write it again.”
当我把论文交给老师时,他读了读,大声笑了起来,说:“太好了。现在,再写一遍。”
I wrote it again, and again and again.
我又写了一遍,又一遍,又一遍。
When I finally finished it, the thought of winning had given way to the enjoyment of writing.
当我终于完成时,获奖的想法已经让位于写作的乐趣。
If I didn’t win, I wouldn’t care.
如果我没赢,我也不会在乎。