(共27张PPT)
Unit 2
A life's work
Devloping ideas
—Language points
1. In the quiet courtyards of Xi San Suo, behind the high walls of the Forbidden City, time ticks at its own pace.
① I prefer the relaxed pace of life in the country.
我喜爱乡间那悠闲的生活节奏。
② We encourage all students to work at their own pace (= as fast or as slow as they can).
我们鼓励学生都按自己的节奏学习。
③ He liked to work at his own pace.
他喜欢按自己的节奏工作。
pace n.
the speed at which sth happens
发生的速度;步伐;节奏
at one's own pace 按自己的节奏
在紫禁城高墙内西三所安静的庭院里,时间按着自己的节奏流逝着。
keep pace with sb/sth:
① She found it hard to keep pace with him.
她感到很难跟上他。
② It's important for a firm to keep pace with changes in the market.
对于一个公司来说,跟上市场的变化是很重要的。
to move, increase, change, etc. at the same speed as sb/sth
(与……)并驾齐驱; (与……)步调一致
拓展
pace v.
① Ted paced the floor restlessly(焦躁不安地).
特德焦躁地在屋里走来走去。
② She paced up and down outside the room.
她在屋子外面来回走着。
to walk up and down in a small
area many times, especially because you are feeling nervous or angry
来回踱步;走来走去
拓展
1. 您能走慢一点儿吗 我跟不上您。
2. 他踱来踱去,等着医生叫他的名字。
3. 我不喜欢现代生活的节奏。
4. 交通以蜗牛的速度移动。
Translate the following sentences.
Could you slow down I can't keep pace with you.
He paced up and down, waiting for the doctor to call.
I don't like the pace of modern life.
The traffic was moving at a snail's pace.
Practise
2. Among these is the clock restoration master, Wang Jin.
restoration n.
① a fund for the restoration of historic buildings
历史建筑的修复基金
② The palace is closed for restoration.
王宫因整修而停止开放。
这其中便包括钟表修复大师王津。
the work of repairing and cleaning an old building, a painting, etc. so that its condition is as good as it originally was
(旧建筑或旧家具等的) 修复,整修
restore v.
① Her job is restoring old paintings.
她的工作是修复旧画。
② The church was carefully restored after the war.
战后教堂得到精心修复。
to repair a building, work of art, piece of furniture, etc. so that it looks as good as it did originally 修复;整修;使复原
拓展
3. Day in, day out, Mr Wang and his students spend their time restoring clocks dating back hundreds of years.
王先生和他的学生们日复一日地修复着数百年前的钟表。
① I used to drink coffee day in, day out.
过去我每天喝咖啡。
② Day in, day out, no matter what the weather is like, she walks ten miles.
她不管天气如何,每天总是不间断地步行十英里。
day in, day out:
every day for a long period of time 日复一日,天天(指不间断)
date back (to) :
= date from
to have existed since a particular time in the past or for the length of time mentioned
追溯到;始于;自……至今
该短语不用于被动语态,且多用于一般现在时态。
① The history of the town dates back to/dates from the Middle Ages.
这个城镇的历史可追溯到中世纪。
② My family has a vase, which is said to date back to Ming Dynasty.
我家有个花瓶,据说是从明代传下来的。
4. With objects ranging from small pocket watches to clocks over one metre in height, each of these requires its own unique method of restoration.
range from...to...:
小到怀表,大到超过一米高的钟表,每一件都有其独特的修复方法。
① She has had a number of different jobs, ranging from chef to swimming instructor.
她做过许多不同的工作,从厨师到游泳教练。
② Products ranging from televisions to computer software are sold in this shop.
这家商店出售从电视机到计算机软件的各种产品。
to include a variety of things 包括(从……到……)之间的各类事物
5. Mr Wang and his students do more than repair the clocks- they bring them back to life.
王先生和他的学生们通过艰苦的努力不只是修复了钟表——他们还让钟表恢复了生命。
① Experts studying them hope to find the genetic secrets of the mammoth(猛犸象) and bring them back to life.
研究猛犸象的专家们希望能破解猛犸象的基因秘密,让它们获得重生。
② Luckily, Voyo Woo, a Chinese immigrant in America, is trying to bring this art back to life.
幸运的是,一位旅美的华裔移民吴洋正试图让这门艺术重获生机。
bring sth back to life:
让……获得重生
6. Now, after eight months of endless adjustments, the time has finally come for Mr Wang to wind up the gigantic clocks that date back to the time of Emperor Qianlong.
经过八个月无休止的调整,王先生现在终于进行到了为乾隆皇帝时代的巨型钟表上弦的时候。
wind up:
to make a clock or other piece of machinery work by turning a knob, handle, etc. several times 上紧(钟、表等的)发条
① I wound up the watch and listened to it tick.
我给手表上好发条,听着它滴答作响。
② It was one of those old-fashioned gramophones (留声机) that winds up.
那是一台上弦的老式留声机。
现在,王津已将自己的技艺传授给了将承担未来许多修复工作的新成员。
7. Mr Wang has now passed on his skills to the new members, who will take on many of the future repairs.
pass on...to... :
to give sb sth that sb else has given you 将……传给……
① When you have read the message, please pass it on to the next person.
当你读完这个信息时,请把它传给下一个人。
② They passed on the technology to us without reservation.
他们把技术毫无保留地传授给了我们。
take on :
to accept some work or responsibility
承担,接受(尤指艰巨工作或重大责任)
① No other organization was able or willing to take on the job.
没有任何别的组织有能力或愿意承担此项工作。
② Don't take on more responsibilities than you can handle.
不要承担过多的责任。
1. I hope you can take on a new look in the upcoming semester.
希望你在下学期能呈现出新的面貌。
2. He has spoken to a publishing firm. They're going to take him on.
他和一家出版公司谈过了,他们打算雇用他。
3. The bus stopped to take on more passengers.
公共汽车停下让其他乘客上车。
拓展
take on
a. 呈现,显出(新面貌或新特点)
b. 雇用;录用
c. (公共汽车、船舶等)上(客),装(货),补充(燃料)
8. What's more, inspired to follow in his father's footsteps, Mr Wang's son now has also taken up repairing antique clocks.
更重要的是,在继承父业这一壮志的激励下,王先生的儿子现在也开始修复古董钟表。
follow in sb's footsteps:
If you follow in sb's footsteps, you do the same things as they did earlier. 仿效 (某人)
① My father is extremely proud that I followed in his footsteps and became a doctor.
我父亲感到非常自豪,因为我继承父业,成了医生。
② Why do you always blindly follow in his footsteps
你为什么总是盲目的效仿他呢?
take up:
to start or begin sth such as a job
开始(工作或活动)
① He will take up his duties next week.
他下周就要开始履行职责。
② He's taken up the position of supervisor.
他已经开始担任监督员一职。
拓展
① Writing the paper took up most of the weekend.
写那篇论文占去了周末的大半时间。
② A leading law firm took up his case.
一家顶尖的律师事务所接手了他的案子。
③ He took up the telephone receiver and began to dial(拨电话号码).
他拿起电话听筒,开始拨号。
take up
a. 占据(空间或时间)
b. 继续(做某事)
c. 拿起
1. I decided to take her on as store manager.
2. She has taken on far too much work.
3. The chameleon(变色龙) can take on the colours of its background.
4. The table takes up too much room.
5. Tony planned to take up composing after graduation.
聘用
Translate the underlined parts in the following sentences.
承担
呈现
占据
开始从事
Practise
① take off
② take apart
③ take … for …
④ take down
⑤ take back
⑥ take out
⑦ take over
⑧ take … for granted
⑨ take in
take构成的短语
脱掉;起飞;打折
拆开
把……视作……;误认为
写下,记下
收回(诺言)
拿出;去掉;扣除
占据;接任(职位)
认为……是理所当然
吸收;包括;理解;欺骗
9. This new generation of artisans will not only help preserve traditional skills; ...
新一代的工匠不仅能够协助保留传统技艺;……
preserve v.
① All kinds of traditional craft industries are preserved here.
这里保留着各种各样的传统手工业。
② He was anxious to preserve his reputation.
他急于维护自己的名声。
to keep a particular quality, feature, etc.; to make sure that sth is kept 保护;维护;保留
building preservation
建筑物维护
preservation n.
the act of keeping sth in its original state or in good condition 保护;维护;保存
① at one's own pace
② day in, day out
③ date back (to)
④range from...to...
⑤ bring sth back to life
⑥ wind up
⑦ pass on...to...
⑧ take on
⑨follow in sb's footsteps
⑩take up
按自己的节奏
日复一日,天天
追溯到;始于;自……至今
包括(从……到……)之间的各类事物
让……获得重生
上紧(钟、表等的)发条
将……传给……
承担,接受(尤指艰巨工作或重大责任)
仿效(某人)
开始(工作或活动)
Individual activity
1. I can't ___________ any extra work.
2. It is very important to ___________ the artwork, so that future generations can
understand the journey we have taken.
3. The __________ of the old building is expected to ________ one year to complete.
4. He will ________ his post as the head of the office at the end of next month.
take on
preserve
take up
restoration
at one's own pace restoration date back (to) preserve
bring sth back to life wind up take on take up
I. Fill in the blanks with the correct forms of the following words and phrases.
take up
5. Peter doesn’t care about what others think of
him. He lives a life he likes ________________.
6. In our village stood an temple _____________ Tang dynasty.
7. I forgot to _________ my watch , so of course it stopped.
8. Even if it was possible to _________________ _______ the dinosaurs probably could not survive in the present day environment.
dating back to
bring them back to life
at his own pace
wind up
at one's own pace restoration date back (to) preserve
bring sth back to life wind up take on take up
1. 我已经连续工作了整整一个星期,一天也没有休息。(day in, day out)
For a whole week, I have worked day in, day out, without a holiday.
2. 他的作品从小说到人物传记都有。(range from...to...)
His writings range from novel to biography.
3. 我希望把生意传给他们。(pass on...to...)
I hope to pass on the business to them.
4. The company's success with this technology has encouraged other companies to follow in its footsteps.
这家公司在这项技术上取得的成功激励了其他公司仿而效之。
II. Translate the following sentences.
Self-evaluation
Do you know the meanings of the following words and expressions Can you use them correctly
① at one's own pace ② restoration
③ day in, day out ④date back (to)
⑤ range from...to... ⑥bring sth back to life
⑦ wind up ⑧pass on...to...
⑨take on ⑩ follow in sb's footsteps
take up preserve
各个击破