广西省桂林市永福县三皇乡三皇中学语文版八年级上册课件:28干将、莫邪(共20张PPT)

文档属性

名称 广西省桂林市永福县三皇乡三皇中学语文版八年级上册课件:28干将、莫邪(共20张PPT)
格式 zip
文件大小 99.5KB
资源类型 教案
版本资源 语文版
科目 语文
更新时间 2015-11-04 13:15:31

图片预览

文档简介

课件20张PPT。干将莫邪干宝 干宝(?-336),东晋史学家、文学家。字令升,新(今河南新蔡)人。本文选自《搜神记》关于干宝《搜神记》 系志怪小说集,共十二卷。原本失传,今本是后人从《法苑珠林》《太平御览》等书中辑录而成。
书中记录的多为神怪灵异,但也保存了一些很有意义的民间传说。朗读课文1、理解复述课文。
2、划分课文结构。开端干将为楚王铸剑而被杀发展赤要为父报仇。楚王悬赏杀赤,赤逃到深山,把自已的头和剑交给侠客。高潮侠客设计杀了楚王,三头同煮锅中结局三头不可识别,立三王墓课文结构1、课文的故事性很强,四个自然段,分别属于故事的开端、发展、高潮和结局部分。探究用两个字概括文章情节―― 复仇1、为楚王铸剑,反招杀身之祸,描绘了一
个怎样的楚王?描绘了楚王的暴虐、凶残。2、干将的遗嘱有何作用?为赤复仇埋下伏笔。3、雌来,雄不来。王怒。再写“怒”,描绘楚王暴躁、凶残的形象。4、干将、莫邪为楚王铸剑,但是由于什么
原因,干将被楚王残忍的杀害。三年乃成。剑有二,一雄一雌,雌来,雄不来。为报杀父之仇,干将莫邪的儿子是怎样做的?赤先是“寻剑”,在报仇无门的情况下“入山行歌”,最后用自刎来托付“客”为自己报杀父之仇。日夜思欲报楚王,表明赤是一个怎样的人?这句话点名了赤抱父仇的决心,说明赤是个
忠孝之人。3、“客”是一个有勇有谋、有信有义的人,他的“勇”表现在哪里?他的“谋”表现在哪里?他的“信义”表现在哪里?
“客”的“勇”表现在不惜用自己的生命做代价来行刺楚王,“客”的“谋”表现在是他想出了行刺楚王的办法。他的“信义”表现在他不负重托,用生命完成了为赤报仇的任务。“客 ”和“赤”是一个萍水相逢的人,便要
替他报仇,可见客是一个怎样的人?
楚王是一个怎样的人?客是一个侠肝义胆的人,楚王是一个暴虐、
不得人心的人。 4、这篇文章中有些情节在现实生活中是不可能发生的,为什么这样的故事能代代相传?明确:故事寄托着老百姓的美好愿望。 心胸狭窄,外强中干,生性残暴。
5、赤为父报父仇,不惜生命,值吗?6、“客”是一个什么样的人?谈谈你对他的看法?干将莫邪、赤、客都是生活在最底层的劳动人民,他们敢于反抗楚王,与统治阶级进行斗争,表现出一种英勇顽强、不畏强暴的大无畏的英雄志气慨。为维护正义而勇于献身的侠义之士。7、干将莫邪为楚王铸剑反遭杀身之祸,说说楚王为什么这样残忍?成语干将莫邪以人名命之的古代宝剑,后人以这作为锋利宝剑的代称。也用来比喻锋利而有特殊功效的事物或杰出的才能。 本文讲述了一个干将因铸剑而被楚王杀害,其子不畏强暴,不惜生命在侠客的帮助下,杀掉了楚王为父报仇的故事,反映了古代劳动人民抗击强暴、不屈不挠的精神,表现了正义终将战胜残暴的思想。中心思想解释词语并译句子:1、王大怒,使相( )之。
2、莫邪子名赤,比( )后壮,乃问其母曰
3、即自刎,两手捧头及剑奉( )之,立僵
4、当于汤( )镬煮作业再见一、第一段译文
楚国的干将莫邪为楚王作剑,三年时间才完成,楚王发怒,要杀他。剑有雌剑和雄剑两把。他的妻子怀孕就要生孩子了。丈夫告诉妻子说:“我为楚王作剑,三年才成,楚王发怒,去了一定杀死我。你如果生了孩子是男孩,大了之后,告诉他说:‘出门看南山,松树生长在石头上,剑藏在它的后面。’”于是就带着雌剑去见楚王。楚王大怒,派人察看它。剑有两把,一把雄剑一把雌剑,雌剑来了雄剑没有拿来。王大怒,就杀死了他。 第二段译文:
莫邪的儿子叫作赤,等到后来长大成人,就问他的母亲说:“我的父亲在哪里?”母亲说:“你的父亲为楚王作剑,三年才成。楚王发怒,杀死了他。走的时候嘱咐我:‘告诉你的儿子,出门看南山,松树生长在石头上,剑藏在它的后面。’”于是赤出门向南望,不见有山,只看见堂屋前有一根松木柱子竖立在石头上面。于是就用斧子砍破石头的背面,得到了剑,日夜想着要报复楚王。楚王梦见一个两眉之间有一尺宽距离的男孩,说要报仇。楚王就以千金悬赏捉拿他。赤听到后逃跑了,进入山里边走边悲歌。有一个相遇的客,说:“你年龄还小,为什么哭泣得这样悲伤呢?”他回答说:“我是干将莫邪的儿子,楚王杀死了我的父亲,我要找他报仇。”客说:“我听说楚王用千金悬赏要你的头,拿你的头和剑来,我为你报仇。”赤说:“太庆幸了!”于是就自己刎头,两手捧着头和剑送给了客,尸体僵硬不倒。客说:“我不会辜负你的。”于是尸体才向前扑倒。第三段译文客拿着头去见楚王,楚王非常高兴。客说:“这是勇士的头,应该在汤锅里煮他。”楚王按照他的话煮头,三天三夜煮不烂。头跳出汤中,瞪着眼睛发怒。客说:“这孩子的头不烂,希望您亲自靠近锅边去看,他一定就烂掉了。”楚王就靠近锅边。客用剑杀死楚王,楚王的头随即坠落汤中,客也自己砍下自己的头,头也坠落汤中。三个头一起烂掉,不能识别,就分开那汤和肉埋葬了他们.第四段译文