课件22张PPT。孙权劝学司马光 司马光(1019—1086),字 君实,陕州下县(今山西夏县)人。北宋著名政治家、史学家,主持编纂了编年体通史《资治通鉴》。
一、走近作品司马光《资治通鉴》
北宋司马光主持编纂的编年体通史。记载了从战国到五代共1362年间的史实。 主要人物 鲁肃(172—217年),字子敬,临淮东城(今安徽定远)人,三国时期吴国著名军事家、战略家、政治家和外交家。 孙权(182-252),字仲谋,三国时吴国的创建者,吴郡富春(今浙江富阳)人。 吕蒙(178—220),字子明。三国时期吴国杰出将领。曾随周瑜、程普等大破曹操于赤壁,袭破关羽占领荆州,深得吴王的信赖。他初不习文,自以为一介武夫,读书无用。后经孙权屡次劝说,终为所动,阅读史书、兵书,鲁肃称其“学识渊博,非复吴下阿蒙”。二、读准字音,读出停顿 初,权谓吕蒙曰:“卿(qīnɡ)今当涂(tú)掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤(ɡū)岂(qǐ)欲卿治经为博士邪(yé)!但当涉(shè)猎,见往事耳。卿言多务,孰(shú)若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更(ɡēnɡ)刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì)拜蒙母,结友而别。《孙权劝学》《资治通鉴》注意:生僻字 多音字 通假字友情提示: 翻译的方法文言文翻译的常用五字法方法。
留:国号、年号、地名、官名、人名、书名等不翻译。(权谓吕蒙曰)
替:用现代汉语替换古义词。 (权谓吕蒙曰)
调:调换倒装句的语序,使之符合现代汉语。 (蒙辞以军中多务)
补:补出省略的语句。(鲁肃)大惊曰:
删:删去没有实在意义的词。结友而别。 三、读 懂 文 意 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不
当初 对...说 你 当权、当道
学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂 欲卿治
推托 古代王侯自称
经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多
一种学官名 粗略阅读 了解历史
务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”
谁
蒙乃始就学。
从师及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿
等到 到
今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别
今天 不再 成语
三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚
就重新 成语 长兄为何认清事物
(另眼相看,用新的眼光看待)
乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
于是
“吴下阿蒙”原指三国时期吴国大将吕蒙。意思是说人没有学问的意思.现在多用在他人有了转变方面,凡学识大进,或地位从低下而攀高了,以及穷困而至富有了,都可以用此语。请解释"吴下阿蒙"并造句。
(例句)你还不知道吗?小黄已贵为经理,
可不再是吴下阿蒙了。 请解释"刮目相待"并造句。“刮目相待”意思是用新的眼光来看待。表示不要用老眼光看待别人,要估计到别人的进步。也作“刮目相看”。( 例句)听了少管所的“现身说法”报告后,小明像变了一个人似的,你对他可要刮目相待。1、找出孙权劝学“劝”的内容,并揣摩他说话时的语气。思考四、读出语气
(1)“不可不学”写出了怎样的口气?表现了他怎样的心理?
用双重否定的形式,语气坚决。
语重心长,谆谆告诫。 (2)“孤岂欲卿治经为博士邪?”表达了怎样的心态?“邪”表反问语气。可见孙权对吕蒙不听劝告的不悦,有责备的意味。(3)“卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为 大有所益。”这样说有什么作用?现身说法,言辞恳切。
小结:孙权的这番劝言,表现出孙权的善劝。既有严格的要求,又有殷切的期望,既责备蒙的不争、无志,又透出关怀爱护之心,表现了庄重而语重心长的神态。2、请二位同学分角色朗读蒙、肃对话,要求尽量读准说话时的语气,语调。 (1)“卿今者才略,
非复吴下阿蒙!”一句可见鲁肃当时怎样的心理?说明了什么?十分惊讶。
这句话从侧面反映吕蒙的惊人变化。思考 (2)“士别三日,即
更刮目相待,大兄何见事之晚乎?”这句话表现了吕蒙当时怎样的心情?自得、自豪。思考 孙权 鲁肃 吕蒙善劝
好学
关爱部下爱才
敬才能虚心听取别人意见人物的性格特征: 吕蒙与方仲永截然不同的结果对你有什么启示? 四、联系课文延伸拓展 仲永受于天而不受于人,最终泯然众人;吕蒙通过自己的 努力,才略有惊人的长进。经对比我们不难发现读书对于人的重要性。 活到老学到老,吕蒙那么大的年龄才开始学习,才略都发生了巨大的变化,让人刮目相看,我们更应该珍惜时光好好学习。
读书好,好读书,读好书.赠与同学们: