2024届高三下学期英语培优外刊阅读导学案:纽约时装周话题(含答案)

文档属性

名称 2024届高三下学期英语培优外刊阅读导学案:纽约时装周话题(含答案)
格式 docx
文件大小 19.3KB
资源类型 教案
版本资源 通用版
科目 英语
更新时间 2024-05-19 17:22:59

图片预览

文档简介

高三英语培优外刊阅读
班级:____________学号:____________姓名:____________
外刊精选|四十而已:大龄女模特闪耀纽约时装周
据媒体报道,在竞争激烈的美国纽约时装周,40岁以上的女模特风头正盛。从新兴品牌到时尚界的元老,纷纷启用大龄女模特走秀,展现出了无与伦比的魅力。作为世界四大时装周之一,纽约时装周在很大程度上引领着全球的时尚风向。那么,是什么让时尚界开启大龄模特的风潮?普通女性如何发现每个阶段最美的自己?
'True Beauty Starts at 40': Older Women Ruled New York Fashion Week
By Rory Satran
Models over 40 are having a moment, appearing in advertising for brands from Rachel Comey to Saint Laurent. Beauty giant L'Oréal has spokespeople in their 70s and 80s, and Maye Musk became the oldest CoverGirl at 69 in 2017.
But the runway, with its punishing schedule and thankless physicality, hasn't exactly been fertile ground for age diversity. Runway shows tend to be where young models start their careers. They tend to be full of teenagers willing to run from casting to casting and prance relentlessly in towering stilettos.
That's finally changing. Anh Duong, a model, actor and artist, said she first started modeling in the '80s at age 22, but by 26 she had quit because she was "too old." At 63, she can't resist the renewed interest in her modeling career.
"This is a great opportunity to show that it's OK to be women at any age," said Duong. "And I love when women come up to me now and say, 'It made me feel like I could be cool at my age.'"
"I think true beauty starts at 40," said Duong, when women come into their confidence and self-knowledge. At the Helmut Lang show, she walked the runway without makeup, which she described as proclaiming: "Look at me. This is how I look at my age."
Natthias Mitchinson, who does designer Christian Cowan's casting, said their decision to feature older models was about making the customer and the audience "feel like they could relate to what's coming out."
【词汇过关】
请写出下面文单词在文章中的中文意思。
1.rule英 [ru l] 美 [ru l] v. _____________________________
2.runway英 [ r nwe ] 美 [ r nwe ] n. _____________________________
3.punishing英 [ p n ] 美 [ p n ] adj. _____________________________
4.thankless英 [ θ kl s] 美 [ θ kl s] adj. _____________________________
5.physicality英 [ f z k l ti] 美 [ f z k l ti] n. _____________________________
6.casting英 [kɑ st ] 美 [k st ] n. _____________________________
7.prance英 [prɑ ns] 美 [pr ns] v. _____________________________
8.relentlessly英 [r lentl sli] 美 [r lentl sli] adv. _____________________________
9.towering英 [ ta r ] 美 [ ta r ] adj. _____________________________
10.stilettos英 [st let ] 美 [st leto ] n. _____________________________
11.resist英 [r z st] 美 [r z st] v. _____________________________
12.renewed英 [r nju d] 美 [r nu d] adj. _____________________________
13.proclaim英 [pr kle m] 美 [pro kle m] v. _____________________________
14.feature英 [ fi t ] 美 [ fi t r] v. _____________________________
【词块学习】
请从文章中找到下面中文相对应的文词块。
1. _____________________________当下风头正盛
2. _____________________________日程繁忙
3. _____________________________成为……的沃土
4. _____________________________高耸的悬崖峭壁
5. _____________________________ 抗拒某种诱惑
6. _____________________________ 抵制想做某事的冲动
7. _____________________________获得(to acquire)
8. _____________________________ 公开发表观点
9 _____________________________产生共鸣
拓展练习阅读理解
Compassion has not been a traditional characteristic of sport. With its UK roots in 19th-century British public schools and universities, modern sport developed as way of creating strong military leaders, training them to develop adaptability defined in those times by iron will and biting the bullet. Fear and harsh criticism were crucial to toughening up players and soldiers alike. The “tough guy” narrative was strengthened by 20th-century media stereotypes and Hollywood’s heroes and became rooted into sport and society.
I’ve heard countless stories like the popular culture I found when I joined the Olympic rowing team in the mid-1990s. We were expected to suffer after mistakes or losses to show that we truly cared, and everyone believed coaches needed to be severe and unforgiving to get results. These approaches still exist. But an alternative approach with compassion at its center addresses aims of performance and wellbeing for those with greater ambitions.
This isn’t some soft option which plays down hard work, as supporters of the earlier traditional sporting mindset might criticize. Research across branches of psychology — behavioral, sports, positive — shows how compassion creates the strongest foundation for adaptability and sustained performance under pressure whether in sport, the military, healthcare or business. Rather than activating our threat system which began to help us survive way back, compassion helps us to feel safe and protected, leaving us free to learn, connect with others and start exploring what we’re capable of.
The continuous need to improve performance has led top coaches to appreciate that high performance requires levels of support to match the level of challenge. When you provide that, players start thriving while striving to achieve more. Rooted in compassion, a different coach-athlete relationship thus develops.
The dictionary definition of compassion includes the recognition of another’s suffering and the desire and support to relieve passion has been shown to decrease fear of failure and increase the likelihood of trying again when failure does happen. But how many talented athletes experience that depth of support in moments of crisis and failure
23.What does the underlined phrase “biting the bullet” in paragraph one mean
A.Commitment. B.Ambition. C.Suffering. D.Toughness.
24.Why is the example of rowing team mentioned in the second paragraph
A.To arouse people’s interest about rowing.
B.To recall a painful training experience.
C.To draw a distinction between training approaches.
D.To bring out a compassion-centered training approach.
25.What does the paragraph 3 mainly talk about
A.Criticism about the compassion. B.Necessity of employing compassion.
C.Characteristics about the compassion. D.Fields that compassion is involved in.
26.What would the author possibly agree
A.The media is active in developing tough training style.
B.Extraordinary athletes rarely received enough support.
C.The compassion-centered training is widely used in sports.
D.Compassion means more openness to failure and less training.
外刊精选答案
【词汇过关】
请写出下面文单词在文章中的中文意思。
1.rule英 [ru l] 美 [ru l] v. 支配,操控
2.runway英 [ r nwe ] 美 [ r nwe ] n. 飞机的跑道;(本文)时装秀的舞台
3.punishing英 [ p n ] 美 [ p n ] adj. 繁重的,令人疲惫不堪的
4.thankless英 [ θ kl s] 美 [ θ kl s] adj. 出力不讨好的
5.physicality英 [ f z k l ti] 美 [ f z k l ti] n. 身体状况
6.casting英 [kɑ st ] 美 [k st ] n. (为戏剧、电影等各种表演)选择演员
7.prance英 [prɑ ns] 美 [pr ns] v. 昂首阔步,趾高气扬地走
8.relentlessly英 [r lentl sli] 美 [r lentl sli] adv. 持续地,不间断地
9.towering英 [ ta r ] 美 [ ta r ] adj. 高耸的
10.stilettos英 [st let ] 美 [st leto ] n. 细高跟女鞋
11.resist英 [r z st] 美 [r z st] v. 拒绝被……所影响
12.renewed英 [r nju d] 美 [r nu d] adj. 重新开始的
13.proclaim英 [pr kle m] 美 [pro kle m] v. 公开宣布
14.feature英 [ fi t ] 美 [ fi t r] v. 以……为特色
【词块学习】
请从文章中找到下面中文相对应的文词块。
1.be having a moment当下风头正盛
2.a punishing schedule 日程繁忙
3.fertile ground for something成为……的沃土
4.towering cliffs 高耸的悬崖峭壁
5.resist the temptation 抗拒某种诱惑
6.resist the urge to do something 抵制想做某事的冲动
7.come into获得(to acquire)
8.to proclaim one's opinions 公开发表观点
9.relate to产生共鸣
【全文翻译】
“真正的美丽始于40岁”:大龄女性主宰纽约时装周
40 岁以上的模特们正在大放异彩,从瑞秋·科米(Rachel Comey)到圣罗兰(Saint Laurent)等各种品牌的广告中都有她们的身影。美妆巨头欧莱雅(L'Oréal)拥有七八十岁的代言人,梅耶·马斯克(Maye Musk)在2017年以69岁高龄成为封面女郎(CoverGirl)最年长的代言人。
然而,由于日程安排紧凑,体力消耗大,走秀的T台并不是年龄多元化的沃土。那里通常是年轻模特开启职业生涯的地方,他们往往是十几岁的青少年,乐于在一场又一场的选拔试镜活动中来回奔波,穿着恨天高没完没了地阔步行走。
这种情况终于有所改变。集模特、演员和艺术家于一身的安赫·杜昂(Anh Duong)说,在上世纪八十年代,她22 岁的时候开始做模特,但到26岁时她就放弃了,因为自己“太老了”。如今63岁的她,无法抗拒对模特事业重新燃起的兴趣。
“这是一个很好的机会,可以向人们展示女性在任何年龄都能活得很好,”杜昂说道。“我很喜欢现在有女性过来和我说,‘这让我觉得我这个年龄也可以很酷。’”
“我认为真正的美丽始于40岁,”杜昂说,这个阶段的女性对自己充满信心,足够地了解自己。赫尔穆特·朗(Helmut Lang)的时装秀上,道格素颜走上了T台,她形容这一举动就像在宣告:“看着我,这就是我这个年龄的样子。”
纳塔亚斯·米钦森(Natthias Mitchinson)负责时装设计师克里斯蒂安·考恩(Christian Cowan)的选角工作,她说他们决定让年长的模特走秀,是为了让顾客和观众“感到自己能和即将发布的时装产生共鸣。”
拓展练习阅读理解参考答案
23.D 24.D 25.B 26.B