2024届高三下学期英语培优外刊阅读学案 全球首富话题(含答案)

文档属性

名称 2024届高三下学期英语培优外刊阅读学案 全球首富话题(含答案)
格式 docx
文件大小 18.7KB
资源类型 教案
版本资源 通用版
科目 英语
更新时间 2024-05-19 18:36:55

图片预览

文档简介

高三英语培优外刊阅读
班级:____________学号:____________姓名:____________
外刊精选|新传记揭秘全球首富马斯克:一半英雄,一半恶魔
9月12日,备受瞩目的新书《埃隆·马斯克传》全球同步发售。这本书由《乔布斯传》的作者、美国知名传记作家沃尔特·艾萨克森撰写,马斯克本人亲自参与并公开推荐。艾萨克森通过长达两年的深度跟访,给读者呈现了一个更全面、更真实的马斯克。埃隆·马斯克究竟是一个怎样的人?他的性格又是如何形成的?
Elon Musk Wants to Save Humanity. The Only Problem: People.
By Jennifer Szalai
At various moments in "Elon Musk," Walter Isaacson's new biography of the world's richest person, the author tries to make sense of the billionaire entrepreneur he has shadowed for two years. Musk is a mercurial "man-child," Isaacson writes, who was bullied relentlessly as a kid in South Africa until he grew big enough to beat up his bullies. As the people closest to him will attest, he lacks empathy.
Yet even as Musk struggles to relate to the actual humans around him, his plans for humanity are grand. He pushes employees at his companies to slash costs and meet brutal deadlines because he needs to pour resources into the moonshot of colonizing space "before civilization crumbles."
Isaacson has ably conveyed that Musk doesn't truly like pushback. Some of his lieutenants insist that he will eventually listen to reason, but Isaacson sees firsthand Musk's habit of deriding as a saboteur or an idiot anyone who resists him. The musician Grimes, the mother of three of Musk's children, calls his roiling anger "demon mode" — a mind-set that "causes a lot of chaos." She also insists that it allows him to get stuff done.
Musk has accrued enough power to dictate his own rules. The overall sense you get from this biography is that for all of Musk's talk about the world-changing magic of "the algorithm," he ultimately does what he wants. Isaacson believes that Musk wanted to buy Twitter because he had been so bullied as a kid and "now he could own the playground."
【词汇过关】
请写出下面文单词在文章中的中文意思。
1.shadow英 [ d ] 美 [ do ] v. _____________________________
2.mercurial英 [m kj ri l] 美 [m r kj ri l] adj. _____________________________
3.bully英 [ b li] 美 [ b li] v. _____________________________
4.bully英 [ b li] 美 [ b li] n. _____________________________
5.attest英 [ test] 美 [ test] v. _____________________________
6.slash英 [sl ] 美 [sl ] v._____________________________
7.crumble英 [ kr mbl] 美 [ kr mbl] v._____________________________
8.ably英 [ e bli] 美 [ e bli] adv. _____________________________
9.able adj. _____________________________
10.lieutenant英 [lef ten nt] 美 [lu ten nt] n. _____________________________
11.deride英 [d ra d] 美 [d ra d] v._____________________________
12.saboteur英 [ s b t ] 美 [ s b t r ] n. _____________________________
13.idiot英 [ di t] 美 [ di t] n. _____________________________
14.roiling英 [r l ] 美 [r l ] adj. _____________________________
15.roil v. _____________________________
16.sabotage v. _____________________________
17.accrue英 [ kru ] 美 [ kru ] v. _____________________________
18.dictate英 [d k te t] 美 [ d kte t] v. _____________________________
19.algorithm英 [ lɡr m] 美 [ lɡr m] n. _____________________________
【词块学习】
请从文章中找到下面中文相对应的文词块。
1._____________________________ 反复无常的脾气
2._____________________________理解,了解,体恤
3._____________________________听从劝告,明白事理
4._____________________________把某人嘲笑为......
5._____________________________狂怒,暴怒
拓展练习阅读理解
Best Films to Watch in 2022
Jurassic World: Dominion
It is the final film in the second trilogy (三部曲) of dinosaur-movies. It’s the first one that really deserves to be called “Jurassic World” rather than “Jurassic Park”. Yes, prehistoric dinosaurs appear in the wild this time, rather than being stuck in a theme park. What’s even more exciting is that the (human) stars from the first Jurassic film have reunited.
Release date: 10 June, internationally
Director: Colin Trevorrow
Official Competition
Cruz and Banderas have been two of Spanish cinema's most famous superstars for decades, and yet have rarely acted on screen together. Now, once again, that wrong has been corrected by Official Competition,a good movie-business satire (讽刺作品). Cruz plays a director who is adapting a Nobel Prize–winning novel. Banderas is a Hollywood action hero who is hired to star in it.
Release date: 1 June in France, 9 June in Singapore, 17 June in the US and 30 June in Germany
Director: Mariano Cohn & Gastón Duprat
Brian and Charles
Not a typical science-fiction movie, Brian and Charles is a low-cost British comedy starring and co-written by David Earl, a regular in situation comedies. “Brian and Charles is this year’s sweetest film,” says Cory. “It’s like an Edgar Wright’s Mighty Boosh project thrown into a cotton-candy machine,but also one of the most surprising films about being a parent, even when your son is a 7 feet-tall robot who loves cabbages.”
Release date: 17 June in the US and Canada
Director: Jim Archer
Lightyear
After four Toy Story films, everyone's favorite space ranger action figure, Buzz Lightyear, gets to leave Woody and friends behind, and starts an adventure on his own. In fact, the latest Pixar cartoon isn’t about the toy.
Release date: 17 June, internationally
Director: Angus MacLane
47.What do we know about Jurassic World: Dominion
A.It focuses on saving animals.
B.It belongs to “Jurassic World” series.
C.The dinosaurs in it live in a theme park.
D.Its actors are totally different from the previous Jurassic films.
48.Whose film will you prefer if you want to make yourself laugh
A.Jim Archer’s. B.Colin Trevorrow’s.
C.Angus MacLane’s. D.Mariano Cohn & Gastón Duprat’s.
49.What do Official Competition and Lightyear have in common
A.They are typical cartoon movies.
B.They are released in the same month.
C.Their backgrounds involve workplace.
D.Their target audience are boys loving travelling.
外刊精选答案
【词汇过关】
请写出下面文单词在文章中的中文意思。
1.shadow英 [ d ] 美 [ do ] v. 尾随;跟访
2.mercurial英 [m kj ri l] 美 [m r kj ri l] adj. 多变的,变化莫测的
3.bully英 [ b li] 美 [ b li] v. 欺负
4.bully英 [ b li] 美 [ b li] n. 恃强凌弱者
5.attest英 [ test] 美 [ test] v. 证明,证实
6.slash英 [sl ] 美 [sl ] v. 砍,劈;大幅度削减、降低
7.crumble英 [ kr mbl] 美 [ kr mbl] v. 坍塌,损坏;衰落,崩溃,消亡
8.ably英 [ e bli] 美 [ e bli] adv. 能干地;到位地,巧妙地
9.able adj. 能够的;有才能的
10.lieutenant英 [lef ten nt] 美 [lu ten nt] n. 副职,助理,得力助手
11.deride英 [d ra d] 美 [d ra d] v. 嘲笑,愚弄
12.saboteur英 [ s b t ] 美 [ s b t r ] n. 破坏分子
13.idiot英 [ di t] 美 [ di t] n. 白痴
14.roiling英 [r l ] 美 [r l ] adj. 翻滚的
15.roil v. 翻滚,翻腾
16.sabotage v. 蓄意破坏
17.accrue英 [ kru ] 美 [ kru ] v. 积累
18.dictate英 [d k te t] 美 [ d kte t] v. 强行规定
19.algorithm英 [ lɡr m] 美 [ lɡr m] n. 算法
【词块学习】
请从文章中找到下面中文相对应的文词块。
1.mercurial temperament 反复无常的脾气
2.relate to理解,了解,体恤
3.listen to reason听从劝告,明白事理
4.deride somebody as something 把某人嘲笑为......
5.roiling anger 狂怒,暴怒
【全文翻译】
埃隆·马斯克想要拯救人类。唯一的问题是:人心。
在为世界首富马斯克撰写的同名新传记《埃隆·马斯克传》中,作者沃尔特·艾萨克森(Walter Isaacson)多次试图理解这位他深度跟访了两年的亿万富翁企业家。艾萨克森写道,马斯克是一个善变的“大男孩”,童年时期在南非经常遭到霸凌,直到长大后终于可以打败欺负他的人。正如与他最亲近的人可以证实的那样,马斯克缺乏同理心。
尽管马斯克很难与周围真实的人产生共鸣,但他有着拯救人类的宏大计划。他会迫使公司员工大幅削减成本,在苛刻的时限内完成任务,因为他需要“在文明崩溃之前”,将资源投入到殖民太空的登月计划中。
艾萨克森巧妙地表达出马斯克并不喜欢被反驳。虽然马斯克的一些得力助手坚称,他最终会听取理性的建议,但艾萨克森的亲眼所见是,马斯克习惯性地把反对自己的人嘲笑为“破坏者”或者“白痴”。音乐人格莱姆斯(Grimes)与马斯克育有三个孩子,她把马斯克的暴怒称为“恶魔模式”,这种思维模式“造成许多混乱”。但与此同时,她也坚称,这种思维模式让马斯克能够把事情做成。
马斯克已经累积了足够的权力来制定自己的规则。这本传记给读者的总体感觉是,尽管马斯克一直在谈论“算法”改变世界的魔力,但他最终还是做他想做的事。艾萨克森认为,马斯克之所以想收购推特,是因为他小时候被欺负得太厉害了,而“现在他可以拥有整个游乐场了。”
拓展练习阅读理解参考答案
47.B 48.A 49.B