课件67张PPT。导入: 在两千年以前,我国历史上出现了诸候割据、群雄纷争的战国时代,各个国家为了生存或使自己更强大,争相养士,利用这些人在内政外交上出谋划策。
今天我们来认识一位——唐雎,看看他有怎样的英雄壮举。唐雎不 使命辱——(西汉)刘向整理《战国策》 战国时代国别体史书。原有《国事》《国策》《短长》《事语》《修书》等不同名号,共有33篇。西汉成帝时,刘向根据战国末年的纵横家著作整理编辑而成。记事上起前453年,下迄前209年,载录了战国时期各国政治、军事、外交各方面的历史,着重记录了谋臣的策略和言论。雄辩的论说,铺张的叙事,尖刻的讽刺,耐人寻味的幽默,构成了独特的语言风格。它标志着我国古代历史散文发展到一个新的高度,给后世散文和辞赋的创作以重大影响。 《战国策》写作背景 战国时期的最后十年,秦相继吞并各诸侯国,公元前230年灭韩,公元前225年灭魏。安陵是魏的附庸小国,在宗主国魏国灭亡之后,还保持着独立的地位。秦企图用“易地”的政治骗局进行吞并,由此引起了两国之间的一场外交斗争。这篇文章记叙唐雎出使秦国,同秦王进行针锋相对的斗争,终于折服秦王的经过。 课文朗读要求:
1、注意生字的读音;
2、注意人物之间对话的语气和语调。
3、全班分成四组,分角色朗读。读一读,写一写,听读课文jūfúguīxi?ng?oyōngnáoqiāngjìnyù1、用自己的话创造性地复述故事。
2、故事的人物有哪些?主要人物是谁?
3、故事的主要矛盾是什么?最后的结果是怎样的?
整体感知故事中人物有秦始皇、安陵君、唐雎。主要人物是唐雎。故事的主要矛盾是对安陵的拥有。
故事的结局是秦始皇放弃了吞并安陵的打算,唐雎没有辜负出使之命。唐雎不辱使命使命:出使的任务。
(使,出使;
命,任务)唐雎不辱没出使的任务。 秦王使人谓安陵君曰:秦王:即秦始皇嬴政,当时他还没有称皇帝。
使:动词,派、派遣。
谓:对……说。
安陵君:安陵国的国君。安陵是当时的一个小国,在现在河南鄢(yān)陵西北,原是魏国的附属国。战国时魏襄王封其弟为安陵君。
秦王派人对安陵君说:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!” 寡人:君主自称。不是今说之“独夫”。
欲:想要。
以:介词,用、拿。
易:交换。
其:句中用来加重语气表示希望的助词,可译为“一定”。
许:答应。“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;大王:是当时对一国之主的尊称,而“大”则指年辈较长或排行第一。战国时,人们往往用“大王”或“君王”来尊称一国之主。
加惠:给予恩惠。加,施、用。惠,恩惠、好处。
以:用、拿,动词。
大:形容词作名词,大的地方。
小:形容词作名词,小的地方。
甚善:很多。善,好。安陵君说:“(承蒙)大王给予恩惠,用大的地方换小的地方,很好! 虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!” 虽然:即使这样、然而。虽,转折连词,虽然。然,代词,这样、如此。“虽然”在古汉语中是两个词。和现代汉语做转折连词“虽然”用法不同。
受:继承接受。
于:从,介词。
先王:死去的国王,这里是安陵君称他的先人。
愿:希望。
终:始终。
弗:不。即使这样,(可)我从先王那继承封地,愿意始终守护它,不敢(拿它)交换!” 秦王不说。安陵君因使(使:动词,派遣)唐雎使(使:动词,出使)于秦。悦:通“悦”,高兴、愉快。
因:于是、就。
唐雎(jū) :也作唐且,人名。
于:到,介词。秦王不高兴。安陵君于是派遣唐雎出使到秦国。 第一段译文 秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“(承蒙)大王给予恩惠,用大的地方换小的地方,很好!即使这样,(可)我从先王那继承封地,愿意始终守护它,不敢(拿它)交换!”秦王不高兴。安陵君于是派遣唐雎出使到秦国。 分析第一自然段1.秦王以五百里地易安陵是出于好心吗?易地的真正目的是什么 ?
秦王不是出于什么好心,而是 采取的“以大易小”的欺诈手段,企图不战而直接吞并安陵小国。
2.安陵君用什么理由拒绝了秦王的要求?
安陵君识破秦王的骗局而婉言拒绝。不亢不卑中透着坚定,“愿终守先王之地,弗敢易”,预示着将会有一场大风雨。
3.概括段意。
秦王企图吞并安陵遭到拒绝而不悦。交待唐雎使秦的原因,是故事的开端。
秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?以:介词,用、拿。
易:交换。
听:听从,接受。
寡人:君主自称。
之:的。
也:相当于现代汉语“呢”,表疑问语气,这是表反问的意思。秦王对唐雎说:“我用五百里的土地交换安陵,安陵君(却)不听从我,为什么? 且秦灭韩亡魏,且:况且、再说。
亡:动词的使动用法,使……亡,灭亡。
秦灭韩亡魏:秦灭韩国在始皇十七年(前230),灭魏国在始皇二十二年(前225)。亡,使……亡,灭亡,使动用法。况且秦国使韩国魏国灭亡, 而君以五十里之地存者,而:表转折,但是。
以:凭借、凭。
之:助词,的。
者:放在陈述句末,表示陈述结束,……的原因。安陵却凭借五十里的土地保全下来, 以君为长者,故不错意也。以君为长者,故不错意也:把安陵君看作忠厚长者,所以不打他的主意。以,把,介词。者,……的人。错意,置意。错,通“措”,安放。(是因为我)把安陵君当作忠厚的长者,所以不打他的主意。 今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?” 以:介词,用、拿。
请广于君:意思是让安陵君扩大领土。请,请求,这是客气的说法。广,扩充、扩大,动词/形容词用作动词。
于:给,动词。
逆:不顺从,违背。
轻:形容词用作动词,轻视、看不起。
与,通“欤”,表示询问的语气,疑问语气助词,相当于“吗、呢”。如今我用十倍的土地(来交换安陵),让安陵君扩大领土,可是安陵君违背我的意思,是小看我吗?” 唐雎对曰:“否,非若是也。对:回答。
是:这样,如此。今常用作判断词。句意:不是像您说的这样啊。唐雎回答说:“不,不是像(您说的)这样啊! 安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”受地:接受封地。
于:从。
之:代词,指代安陵国土。
虽:即使,让步连词。
千里:数量词用作名词,千里的土地。
岂直:岂但,难道只是。直,只、仅仅。
哉:用在句末,相当于现代汉语的“吗”,表反问语气。安陵君从先王那里继承土地就要守护它,即使是千里的土地(也)不敢交换,何况只是五百里呢?” 第二段译文 秦王对唐雎说:“我用五百里的土地交换安陵,安陵君(却)不听从我,为什么?况且秦国使韩国魏国灭亡,安陵却凭借五十里的土地保全下来,(是因为我)把安陵君当作忠厚的长者,所以不打他的主意。如今我用十倍的土地(来交换安陵),让安陵君扩大领土,可是安陵君违背我的意思,是小看我吗?”唐雎回答说:“不,不是像(您说的)这样啊!安陵君从先王那里继承土地就要守护它,即使是千里的土地(也)不敢交换,何况只是五百里呢?” 分析第二自然段1.秦王认为自己对安陵君怎么样?
有恩于安陵君
2.秦王说的是否是真心话?说说理由。
实际上是对安陵君恩威并施。说尊其为长者而未吞并,是恩;粉饰欺诈,让安陵君扩大土地及遭婉拒是逆寡人和轻寡人,是威。
3.唐雎是如何反驳的?
先用语气极强的否定句堵住秦王带有威胁意味的试问,然后正面回答秦王,最后在对比中用一反问语气句子拒绝秦王的无耻要求。
4.比较安陵君的理由和唐雎的理有何异同?
相同点:都回绝了秦王的无耻妄想。
不同点:地点、背景,面对的人物不同。使唐雎回答较安陵君更为坚定有力。
秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?” 怫(fú)然:盛怒的样子。然,……的样子。
怒:动词,生气、发怒。
公:相当于“先生”,古代对人的客气称呼。
亦:副词,表强调/加强语气,也。
尝:曾经。
天子:古时对帝王的称谓。
之:助词,主谓之间取消句子的独立性,不译。
怒:动词,生气、发怒。
乎:相当于“吗”,表询问语气。 秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生听说过天子发怒吗?” 唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”臣:古人表示谦卑的自称。
未尝:没有,不曾。
闻:听说。
伏尸百万:伏尸,把人杀死使尸体倒下,即杀死人的意思。伏,倒下。伏,动词的使动用法,使……伏。
流血千里:流,动词的使动用法,使……流。唐雎回答说:“小臣未曾听说过。”秦王说:“天子发怒,(将会)倒下百万人的尸体,鲜血流淌千里/血流千里。” 唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”布衣:平民。古代没有官职的人都穿布衣服,所以称布衣。这里指游说诸侯的策士,因为没有爵位,也称布衣。
乎:相当于现代汉语的“吗”,表询问语气。唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?” 秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以(以:介词,用、拿、把、凭)头抢地耳。”亦免冠徒跣(xiǎn),以头抢(qiānɡ)地耳:也不过是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了。亦,副词,不过。免,脱去、摘掉。徒,使……徒、空、光着。跣,光着脚。抢,撞。耳,而已、罢了。秦王说:“平民发怒,(不过是)摘掉帽子,光着脚走,把头往地上撞罢了。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。庸夫:平庸无能的人。夫,成年男子,名词。
士:这里指有才能有胆识的人。
也:相当于现代汉语的“啊”,表肯定语气/表判断语气,现代汉语中可以不翻译出来。唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人的发怒。 夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;夫:句首发语词,无义。
专诸之刺王僚也,彗星袭月:专诸刺杀吴王僚(的时候),彗星的尾巴扫过月亮。专诸,春秋时吴国人,是一位勇士。公子光想杀王僚自立,就使专诸把匕首藏在鱼肚子里,借献鱼为名,刺杀了王僚。“彗星袭月”和下文的“白虹贯日”“仓鹰击于殿上”都是自然现象,本文把这些现象同人事联系起来,是古代迷信的说法。之,结构助词,用在主谓之间,取消句子的独立性,可不译。王僚,春秋时吴国的国君,名叫僚。
袭:扫过。专诸刺杀吴王僚(的时候),彗星(的尾巴)扫过月亮; 聂政之刺韩傀也,白虹贯日;聂政之刺韩傀(ɡuī)也,白虹贯日:聂政刺杀韩傀(的时候),一道白光直冲上太阳。聂政,战国时韩国人。韩傀是韩国的相国。韩国的大夫严仲子同韩傀有仇,就请聂政去把韩傀刺杀了。聂政刺杀韩傀(的时候),(一道)白光直冲太阳; 要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上:要离刺杀庆忌(的时候),苍鹰扑到宫殿上。庆忌是吴王僚的儿子。公子光杀死王僚以后,庆忌逃到卫国,公子光派要离去把他杀了。仓,通“苍”,青色。要离,春秋末吴国人。击,冲。要离刺杀庆忌(的时候),苍鹰扑在宫殿上。 此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。子:古时对男子的敬称。
士:有才能有胆识的人。
怀怒未发,休祲(jìn)降于天:心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了征兆。怒,名词,愤怒。发,发作。休祲,吉凶的征兆。休,吉祥。祲,不祥。降,降示。于,从,介词。
与臣而将四矣:(专诸、聂政、要离)加上我,将成为四个人了。这是唐雎暗示秦王,他将效法专诸、聂政、要离三人,刺杀秦王。矣,相当于现代汉语的“了”,表肯定/陈述语气。这三个人,都是平民中的勇士,心里的愤怒还没发作出来,上天就降示吉凶的征兆。(现在专诸、聂政、要离)连同我,将成为四个人了。 若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。 若:指示代词,此,这个。
必:倘若,假如。
伏尸二人:指刺客与被刺者同归于尽。
步:两足各跨一次为一步,旧制以五尺为一步。
缟(ɡǎo)素:白色的丝织品,这里指穿丧服,名词用作动词(名词“缟素”充当主语“天下”的谓语,用作动词,穿戴丧服。句意是:天下的人将会穿上丧服)。
是也:就是这样。
挺剑而起:拔出剑站起来。挺,拔。而,表顺承,不翻译。这个勇士倘若发怒,(那么就)倒下两个人的尸体,五步之内淌满鲜血,天下百姓(都将)穿丧服,今天(就是)这样。”(说完)拔出宝剑站了起来。 第三段译文 秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生听说过天子发怒吧?”唐雎回答说:“小臣未曾听说过。”秦王说:“天子发怒,(将会)倒下百万人的尸体,鲜血流淌千里/血流千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,(不过是)摘掉帽子,光着脚走,把头往地上撞罢了。” 第三段译文唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人的发怒。专诸刺杀吴王僚(的时候),彗星(的尾巴)扫过月亮;聂政刺杀韩傀(的时候),(一道)白光直冲太阳;要离刺杀庆忌(的时候),苍鹰扑在宫殿上。这三个人,都是平民中的勇士,心里的愤怒还没发作出来,上天就降示吉凶的征兆。(现在专诸、聂政、要离)连同我,将成为四个人了。这个勇士倘若发怒,(那么就)倒下两个人的尸体,五步之内淌满鲜血,天下百姓(都将)穿丧服,今天(就是)这样。”(说完)拔出宝剑站了起来。 分析第三自然1.秦王说的“天子之怒”的具体内容是什么?
伏尸百万、流血千里,即进行残酷的战争。
2.秦王为什么要说“天子之怒”呢?
以武力威胁,想施以恐吓而让唐雎臣服。
3.唐雎举专诸、聂政、要离等三个人物的目的是什么?
用他们干出的震惊天地的事件来表明自己跟他们这些有胆有识的勇士一样,为畏强暴,敢于献身,并为以后的行动作了铺垫。
4.“若士必怒……今日是也”表现了唐雎的什么精神?
善于抓住斗争时机,视死如归,英气逼人,表现出他跟秦王拼命的决心。
5.你认为唐雎的“怀怒未发,休祲降于天”正确吗?秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!秦王色挠(náo):秦王变了脸色。色,脸色、表情。挠,屈服。
长跪而谢之:直身而跪,向唐雎道歉。古人席地而坐,坐时两膝着地,臀部靠在脚跟上。跪时上身挺直,表示庄重身体看上去比坐着时长了一些,所以叫“长跪”。谢,道歉。之,代唐雎。
先生:对唐雎的敬称。 秦王(吓得)变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉说:“先生请坐!怎么会到这种地步! 寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以(以:凭借)五十里之地存者,徒以(以:因为,连词)有先生也。”谕:明白,懂得。
而:表转折。
徒:只,仅仅,副词。我明白了:那韩国、魏国灭亡,但安陵却凭借方圆五十里的土地存留(至今),只因为有先生您啊!” 第四段译文 秦王(吓得)变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉说:“先生请坐!怎么会到这种地步!我明白了:那韩国、魏国灭亡,但安陵却凭借方圆五十里的土地存留(至今),只因为有先生您啊!” 分析第四自然段1.秦王有什么样的言语和行动?
神色木然而道歉(色挠,长跪而谢)
2.写出了秦王的什么心态?
欺软怕硬、内心虚弱、卑躬屈膝,色厉内荏、前倨后恭。人物分析:揣摩神态动作,用句式说话读 ,我看到一个 的秦王。
读 ,我看到一个 的唐雎。人物分析秦王安陵君以五百里易安陵 愿终守之弗敢易(贪得无厌、奸诈狡猾)(头脑清醒)秦王唐雎逆寡人轻寡人 虽千里不易岂五百里(盛气凌人)(从容镇定)天子之怒(骄横傲慢,不可一世)布衣之怒(不畏强暴,正气凛然)长跪而谢(欺软怕硬,外强中干)不辱使命(勇于献身,胆识兼备) 从这个故事可以看出秦王和唐雎各是什么样的人? 秦王: 贪得无厌、奸诈狡猾,外强中干的封建统治者。 唐雎: 从容镇定,不畏强暴,具有凛然正气的外交家的形象。 面对一心要吞并天下的强秦,唐雎,这位安陵小国的使者,从容镇定,不畏强暴,拼死一搏,使安陵国避过了一劫。唐雎确实不辱使命。我们要学习他为真理正义而斗争的凛然正气。 小结拓展思考晏子:出使楚国
蔺相如:完璧归赵
诸葛亮:舌战群儒
你还了解外交史上哪些出使他国 而“不辱使命”的人或故事。唐雎的说话技巧言之有“节”言之有“据”言之有“力”大王尝闻布衣之怒
乎……此庸夫之怒
也……伏尸二人流血五步,天下缟素……道义威力他善于抓住对方的弱点,从“道义”和“威力”两个方面,针锋相对,据理力争,从而震慑对方,不辱使命。知识能力 说话技巧在与人交往中,起着举足轻重的作用。
勇敢与善辩也是好的品质与能力。因而在平时要多锻炼自己的说话能力,培养自己的说话技巧。
为什么中国人走路总喜欢低着 头,而美国人走路总是抬着头?周恩来答:因为中国人走的是上坡路,所
以总是低头攀登;而美国人正
在走下坡路,所以两眼望天。基辛格问:西方记者:你们国库里到底有多少人民币?共有十八元八角八分。 周恩来答:拓展训练 《圣经》:一句话说得合宜,就如金苹
果在银网子里。 你知道哪些关于说话能力和技
巧的名言警句?试列举一二。荀子: 口能言之,身能行之,国宝也。刘勰: 一人之辩胜于九鼎之宝,
三寸之舌强于百万之师。西方: 世界的三大战略武器:口才、
美元、电脑。语言积累与训练1、重点掌握以下词语。
〖易〗
〖其〗
〖加惠〗
〖弗〗
〖说〗
〖因〗
〖错意〗交换。句中表希望的语气词。给予恩惠。(fú)不。(yuè)通“悦”,高兴。于是。注意,放在心上。错,通“措”。〖广〗
〖逆〗
〖轻〗
〖与〗
〖岂直〗
〖怫然〗
〖公〗
〖布衣〗扩充。违背。轻视。语气助词,相当于“吗”。难道只是。(fú)盛怒的样子。相当于“先生”,古代对人的尊称。平民。〖免冠〗
〖徒跣〗
〖抢〗
〖庸夫〗
〖士〗
〖休祲〗
〖缟素〗摘掉帽子。光着脚。撞。平庸无能的人。这里指有才能有胆识的人。吉凶的征兆。休,吉祥。祲,不祥。白色的丝织品,这里指穿丧服。〖色挠〗
〖谢〗
〖谕〗
〖徒以〗变了脸色。挠,屈服。道歉。明白、懂得。只因为。徒,只是。〖其〗安陵君其许寡人!
〖因〗安陵君因使唐雎使于秦。
〖错意〗故不错意也。
〖轻〗轻寡人与?
〖免冠徒跣〗亦免冠徒跣,以头抢地耳。
〖谢〗长跪而谢之曰:
〖休祲〗休祲降于天。
〖徒以〗徒以有先生也。仓鹰击于殿上
受地于先王
请广于君
使唐雎使于秦
虽然,受地于先王
秦王怫然怒
在
从
给
到、往
这样
….的样子
2、一词多义:秦王使人谓安陵君曰( )
安陵君因使唐雎使于秦( )
秦王不说( )
请说之( )
高可二黍许( )
安陵君其许寡人( ) 使说许派出使高兴解释上下,左右答应解释下列句子中“以”字的用法。 ⑴以大易小。( )
⑵徒以有先生也。( )
⑶以君为长者。( )
⑷而君以五十里之地存者。( ) 用因为把凭3、指出下面句中的通假字,并写出它的本字和解释。⑴秦王不说。
⑵以君为长者,故不错意也。
⑶仓鹰击于殿上。说通“悦”,高兴。错通“措”,注意。仓通“苍”安陵君不听寡人,何也?
而君逆寡人也,轻寡人与?
岂直五百里哉?
大王尝闻布衣之怒乎?
以头抢地耳!
与臣而将四矣。
泯然众人矣。4、揣摩下列语气词的用法安陵君其许寡人!
受地于先王
公亦尝闻天子之怒乎?
臣未尝闻也。
大王尝闻布衣之怒乎?
非士之怒也。
愿借子杀之。5、揣摩下列特殊称呼的含义6、翻译下面的文言句子。 ⑴布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。 平民发怒时,也不过是摘了帽子,光着脚,把头往地上撞罢了。 ⑵而君逆寡人者,轻寡人与? 但是他却违背我的意愿,是瞧不起我的实力吗? ⑶秦王色挠,长跪而谢之曰。 秦王吓得变了脸色,跪直身子向唐雎道歉说。
(4)安陵君其许寡人。
(5)虽然,受地于先王,愿终守之。
(6)以君为长者,故不错意也。
(7)请广于君。
(8)秦王怫然怒。
(9)大王尝闻布衣之怒乎?
(10)流血五步,天下缟素,今日是也。
(11)秦 王色挠,长跪而谢之。 古今异义虽然是
今:表转折古:即使这样今:表判断古:这样易古:交换今:容易谢今:感谢古:道歉,谢罪广:
轻:
缟素:词类活用形容词做动词 扩大形容词做动词 轻视名词作动词 穿孝服