课件35张PPT。六国论苏 洵 六 国 论 (宋 苏洵)一、作者简介
苏洵(1009—1066)字明允,号老泉(“苏老泉,二十七,始发愤,读诗书… …”),唐宋八大家之一. 宋代眉山(今四川眉山县)人,人称“老苏”,与儿子“大苏”(苏轼)、“小苏”(苏辙)并称“三苏”后人有诗称赞:“一门三父子,都是大文豪,诗赋传千古,峨嵋共比高”。
二、解题论:是散文的一种,以论证为主,其特点是善于说理。“六国论”实为论六国,论六国灭亡的原因,因此本文为史论,即评论历史的议论文。战国七雄秦—强
楚—大
齐—富六国,指战国七雄中除秦国以外的齐、楚、燕、韩、赵、魏六个国家。秦国本来是个弱小落后的国家, 经过商鞅变法的彻底改革,逐渐强大起来,积极向东方发展,夺取六国的土地。六国也曾“合纵”对抗秦国,但各有自己的打算,所以这种联合并不巩固,被秦国“远交近攻”瓦解,相继灭亡。
(1)韩魏楚以地赂秦大事年表
前290年 韩割武遂予秦。前280 年楚割汉北及上庸予秦 。前275年魏割温予秦 。 前273年魏割南阳予秦。
(2)秦灭六国时间表
前230年灭韩 前225年灭魏 前223年灭楚 前222年灭赵、灭燕 前221年灭齐
(3 )、六国抗秦大事年表
前269年赵将赵奢击秦,大破之。前257年魏信陵君救赵秦兵解去。前247年信陵君率五国兵败秦军河外。前233年秦攻赤丽、宜安,被赵将李牧击退。前232年秦攻番吾,又被李牧击退。六国与秦的有关史实读课文,掌握下面的重点字词六国互丧赂秦暴霜露抱薪救火邯郸殆尽下咽胜负之数或未易量sànglùpùxīnhán dāndàiyànshùliàng为 国者无使为 积威之所劫?wéiwéi草芥jiè洎jì 1、六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。
2、或曰:“六国互丧,率赂秦耶?”曰:“不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰‘弊在赂秦’也!”
兵:兵器
道:原因
或:有的人,不定代词
率:全,都,副词
以:因为,表因果连词
盖:承接上文,表原因,可译为“因为”
完:保全,形做动 六国被灭,并不是(他们的)武器不锋利,仗打不好,弊病就在拿土地贿赂秦国。拿土地贿赂秦国使自己的力量亏损,(这)是被灭的原因。
有人会问:“六国接连灭亡,全是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:不贿赂秦国的国家因为(有)贿赂秦国的国家灭亡,大概因为不行贿赂的国家失掉了强有力的外援,不能单独地保全。所以说:弊病就在贿赂秦国。 一、这两段中哪句话概括了六国破灭的原因?
作者是从哪两个方面加以论述的?六国破灭弊在赂秦
赂秦而力亏 不赂者以赂者丧(中心论点)分论点 3、秦以攻取之外,小则获邑,大则得城,较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦国之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。
以:凭借,介词
得:得到
其实:古今异义,古:它的实际数量,今:事实上,表转折副词
亡:丧失、丢失,动词
固:本来,副词 秦国凭借攻战获得土地以外(接受诸侯的贿赂),(不打仗)小的就获得邑镇,大的就获得城市。把秦国受贿赂得到的土地,与战胜得到的土地比较,它实际多到百倍。把六国诸侯(贿赂秦国)丧失的土地,与战败丧失的土地比较,它实际也要多到百倍。那么秦国欲望最大的,就是六国诸侯祸患最大的,(这样,)本来就不通过战争来决定(胜负)。 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,举以(之)予人,如弃草弃。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦兵又至矣。然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,(诸侯)奉之弥繁,(秦)侵之愈急。故不战而强弱胜负已判矣。至于颠覆,理固宜然。
厥:相当“其” 祖父:祖辈和父辈(古今异义)
暴:暴露,动词 举:拿
以:把,介词 兵:军队
厌:通“餍”,满足 至于:古:表由于上文所说的情况,引出下文的结果,译为“以至于”,今:表另提一事
颠覆:国家灭亡想想他们的(死去的)祖辈父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了一点儿土地。子孙对土地却不很爱惜,全把它送给别人,好像抛弃(不值钱的)小草一样。今天割去五座城,明天割去十座城,这才能睡一夜安稳觉。(可是第二天)起来向四境一看,秦国的军队又来了。既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴秦国的贪心永远没有满足。(诸侯)送给秦国的土地越多,秦国对诸侯的侵略也越急。所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经分得清清楚楚了。以至于全部覆亡,是理所当然的事。 古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”此言得之。
事:侍奉,动词
得:适宜,得当,形容词
薪:柴草。抱着柴草去救火。比喻用错误的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。 古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。”这话说对了。第三段采用什么样的论证方法从哪个方面来论述六国破灭的原因? 战胜而得——受贿所得
战败而亡——贿赂所亡
创业之艰——割地之易
地有限——欲无厌
薪不尽——火不灭赂秦而力亏,破灭之道数量上
(对比论证)程度上
(对比、事实论证)道理(引用论证)翻译第四段,积累字词 齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。五国既丧,齐亦不免矣。燕赵之君,始①有远略,能守其土,义不赂秦。是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。至丹以荆卿为计,始②速祸焉。
终:最终,终于,副词
与:亲附、动词 始:起初,副词
义:坚持正义,名做动 亡:灭亡
兵:武力、战争 为:作为,动词
始:才,副词
速:招致,形做动 齐国不曾贿赂秦国,终于也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。五国已经灭亡了,齐国也就没法避免了。燕国和赵国的国君,起初有长远的打算,能够守住自己的国土,坚持正义,不贿赂秦国。因为这个缘故燕虽然是个小国,却最后被灭,这就是用兵抗秦的效果。等到后来燕太子丹用派荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,才招致了(灭亡的)祸患。赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。且燕赵处秦革灭殆尽之际可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。
再:古——两次 ,今——又一次
却:动词使动用法,使------退却 洎:等到
以:因为 为:成为
终:坚持到底,动词
智力:古——智谋和力量。今——理解事物的能力。
诚:确实 得:能够
赵尝五战于秦:状语后置句,赵尝于秦五战
洎牧以谗诛:被动句,“诛”表示被动赵国曾经对秦国五次作战。打了两次败仗,三次胜仗。后来秦国两次攻打赵国。(赵国大将)李牧接连打退秦国进攻。等到李牧因受诬陷而被杀死的时候,(赵国都城)邯郸变成(秦国的)郡,可惜赵国用武力抗秦没能坚持到底。而且燕、赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说(他们的)智谋和力量都很单薄,战败了因而亡国,确实是不得已的事。 向使三国各爱其他,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量 。
向:假使,如果,连词
数、理:命运
当:通“倘”,如果
易:轻易
量:估量
假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国,(燕国的)刺客不去(刺秦王),(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败存亡的命运,假若与秦国相比,也许还不容易判断呢。
第四段从哪个方面论证六国破灭的原因?
齐、燕、赵灭亡的原因是什么?齐与嬴不助五国燕以荆为计速祸赵诛良将,用武不终盖失强援不能独完不赂者以赂者丧勿附于秦刺客不行良将犹在(假设论证)翻译第五段,积累字词 呜呼!(六国)以赂秦之地封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。悲夫!(六国)有如此之势,而为①秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。为②国者无使为积威之所劫哉!
以:用,介词 礼: 礼遇,名作动
势:形势
为……所 :固定的被动句,“为”表被动
日、月:名作状,一天天地,一月月地
为:治理,动词
唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来分封天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人吞食六国都咽不下了。真可悲叹啊!有这样有利的形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,因而走向灭亡。治理国家的人不要让自己被他国的积威胁迫啊! 作者评价六国的灭亡,
由此得出怎样的历史教训?为国者无使
为积威之所劫哉翻译第六段,积累字词 夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。
势:势力、力量
苟:如果
从:跟随
故事:古——前例,今——真实或虚构的有情节有人物的事
其势弱于秦:状语后置句,其势于秦弱 六国和秦国都是诸侯国。六国的势力虽然比秦国弱,可是还有可以凭借用不赂秦的手段战胜秦国的形势。假如我们凭着这样大的国家,跟随六国灭亡的老路(旧事),这就是又在六国的下面了!理清结构第一部分(1、2):提出中心论点和分论点。第二部分(3、4):论证中心论点。
第一层:论述“赂秦而力亏,破灭之道也”。
第二层:论述“不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完”。 第三部分(5、6):作出结论。
第一层:总结历史教训。
第二层:讽谏北宋王朝。
弊 在 赂 秦赂 秦 力 亏不赂者以赂者丧数量上程度上道理上齐亡之事实燕亡之教训赵亡之悲剧(总 分)(总分)(第三段)(总分)(第四段)(过渡)(分总) 为国者无
使为积威之所劫哉(第五段)
(借古)(递 进) 毋从六国破
亡之故事(第六段)(讽今)(并 列)引证法,引用古人的话,以加强论证的说服力。
例证法,列举六国灭亡的史实,以论证观点的正确性。
对比论证,用秦国与六国对比,六国之间的对比,以证明六国破灭的历史必然性。
此外还用了因果论证、假设论证。论证方法 作者为什么将六国的情况和北宋的情况做对比? 北宋建国后,鉴于唐末藩镇割据和五代军人乱政,实行中央专制集权制度,将军权完全收归中央,造成了军事上的衰势。北宋建国往后一百年间,与契丹、西夏作战60余次,败多胜少,到苏洵所处的时代,北宋每年要向契丹纳银20万两,绢30万匹;向西夏纳银10万两,绢10万匹,茶3万斤。这样“陪邻”的结果,助长了契丹、西夏的气焰,加重了人民负担,极大地损伤了国力,带来了无穷的祸患。苏洵正是针对这样的现实撰写《六国论》的。北宋对外政策和六国相似之处写作目的 作者借评价六国的灭亡,
意在讽谏北宋统治者要以六国
为借鉴,不要被契丹、西夏的积
威之所劫,一味地贿赂,以求苟
安。要奋起抵御,积极谋求不赂而
胜之道。