(共37张PPT)
出师表
鞠躬尽瘁,死而后已
一代忠臣,诸葛丞相
千载谁堪伯仲间
出师一表真名世
诸葛亮于公元234年在五丈原(今宝鸡岐山境内)去世,在后世受到极大的尊崇,成为忠臣楷模,智慧化身。
在成都、宝鸡、汉中、南阳等地都建有武侯祠。
走近作者
诸葛亮,字孔明、号卧龙,汉族,徐州琅琊阳都人,三国时期蜀汉丞相,杰出的政治家、军事家、散文家、书法家。在世时被封为武乡侯,死后追谥忠武侯,东晋政权特追封他为武兴王。
诸葛亮为匡扶蜀汉政权,呕心沥血,鞠躬尽瘁,死而后已。其散文代表作有《出师表》、《诚子书》等。曾发明木牛流马、孔明灯,并改造连弩,名为诸葛连弩,可一弩十箭齐发。
创作背景
《出师表》以恳切的言辞,劝说刘禅要继承先帝遗志,广开言路,严明赏罚,亲贤臣,远小人,完成兴复汉室的大业。也表达了诸葛亮报答先帝知遇之恩的真挚感情和北定中原的决心。
建兴元年(公元223年)刘备病死,将刘禅托付给诸葛亮。诸葛亮于公元227年北伐曹魏,临行前以本篇《出师表》上书刘禅。
历来以战名世者甚众,以表传后者颇少。唯独诸葛亮的《出师表》不仅存之典册,而且灿然于文苑。这是因为孔明之作,持论贤明通达,行文情浓义明,因而被奉为理政的规范,作文的楷模。
文体知识
表:古代的一种文体,臣子给君主上的奏章。
“出师表”是出兵打仗前,主帅给君主上的奏章。或表明精忠报国之心,或献攻略之策。
整体认知
第一部分(第1-5段):作者以敏锐的政治洞察力,分析了当前形势,提出了三条建议。
全文共8段,可以分成三个部分
第3-5段为第3层:推荐文臣、武将中的贤良,提出亲贤臣远小人的建议,这是三条建议的核心。“广开言路”意在“亲贤臣”,“严明赏罚”意在“远小人”。
这一部分又可以分为三层:
第1段为第1层:分析了不利和有利形势,提出要广开言路。
第2段为第2层:提出严明赏罚的建议。
第三部分(第8段):总结全文,提出要求,对“已”,承“讨贼兴复之效”;对“贤臣”,扬“兴德之言”;对“后主”行“自谋”之宜。各方面职责分明,要求明确,此情恳切,表达了诚挚的希望,显示了作者对自已和对朝廷诸臣的严格要求。
最后,再次流露出出师前的复杂心情和对刘氏父子的深情。
第二部分(第6-7段):追叙往事,表达了“兴汉室”的决心和“报先帝”、
“忠陛下”的真挚感情。
整体认知
全文要点:分析形势——提出三条建议——叙述经历、感念帝恩——出师目标——归结责任;
译文:先帝创建统一全国的大业还没有完成一半,竟然中途去世了,现在天下分成三国,我们蜀汉贫困衰弱,这确实是处在万分危急、存亡难料的时刻啊。可是,侍奉守卫的臣子们在宫廷里毫不懈怠,忠诚有志的将士们在边境上舍身忘死地作战,这是因为他们追念先帝的厚遇,想要把它报效给陛下啊。(陛下)实在应该广泛地听取意见,来弘扬先帝遗留下来的美德,振奋志士的气概,不应该随意地看轻自己,说话不恰当,以致堵塞竭诚进谏的道路。
第一部分
先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
指帝王之死
时候
朝廷
指疆场
追念
特殊的礼遇
扩大皇上听闻(的范围)。意思是要后主广泛听取意见
发扬光大
发扬,扩展
随意地看轻自已
说话不恰当。引喻,称引、譬喻。失义,不合道理。
作者思想感情:
报先帝而忠陛下
第一部分
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
分析形势,先说不利的客观条件,指出目前正是决定存亡的时刻,希望刘禅“思危”.
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
分析有利的主观条件,指明希望犹在,意在激励刘禅励精图治。
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
“宜”与“不宜”,针对创业之艰难,从正反两方面规劝后主,期望后主听信忠言,团结群臣。句句都有针对性,是诸葛亮的肺腑之言。
第1段:分析当前形势,提出广开言路的建议。
分析形势:
①不利的客观条件:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
②有利的主观条件:侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者。盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
课堂检测
表文第一节向后主提出“ ”的建议,可是却从形势叙起,这能起震聋发聩的作用,又能激发继承遗志的感情。
文章开篇即言“ ”,深痛刘备壮志未酬身先死,深诚后人继承父业不可废,以追念先帝功业的语句领起,至忠至爱之情统领了全文。
继而以“ ”,点明天下大势,逐鹿中原,尚不知鹿死谁手;复直言“ ”,自身条件很差,地少将寡,民穷地荒;进而大声疾呼:“ ”
大有危在旦夕之势,如不救亡存国,将会出现国破身亡的惨局,笔势陡峭,峥蝾峻拔。
开张圣听
先帝创业未半而中道崩殂
今天下三分
益州疲敝
此诚危急存亡之秋也!
课堂检测
在凸显形势的情况下,垫以“ ”,他们不忘先帝恩德,不改对后主的忠心,转危为安,化险为夷还是有依傍的,有力量的,有希望的。在这样的基础上,提出“ ”的建议,规劝不可“ ”。
表文将是否广开言路,从关系国家存亡的角度来谈,从关系忠于先帝的高度来说,使人闻之惊心,思之动心。
如果表文只是一般地申述 的意义,平平道来,对一个昏聩愚钝的君主来说,显然是不会有多大触动的。
侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外
开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气
妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路
广开言路
第一部分
宫中府中,俱为一体,陟(zhì)罚臧否(pǐ),不宜异同。
若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,
使内外异法也。
指皇宫和丞相府中
晋升、处罚,赞扬、批评,不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。陟,提拔、晋升。臧否,赞扬和批评。异同,这里指不同。
做奸邪事情,触犯科条
负责专职的官员
罚
公平清明的治理
宫内和丞相府的赏罚标准不同
译文:皇宫和示相府中,都是一个整休,晋升、处罚、赞扬、批评,不应该(因在宫中或在丞相府中而)不同。如果有做奸邪事情,触犯科条及尽忠心做善事的,应该交给负责专职的官员,判定他们受罚或受赏,来现实陛下公平清明的治理,不应偏袒护私,使宫内和丞相府的赏罚不同。
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
这是作者提出的一个观点,如果国君跟宫中亲近,跟丞相府中疏远,则国家政局必乱。
若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
强调依法办事。
第2段:提出严明赏罚的建议。
赏罚同一标准:
陟罚臧否,不宜异同
第一部分
侍中、侍郎郭攸之、费祎(yī)、董允等,此皆良实, 志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。
第一部分
向后主刘禅推荐贤才。
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙(quē)漏, 有所广益。
译文:侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是忠良诚实的人,他们的志向和思虑忠诚无二,因此先帝把他们选拔出来给予陛下(使用)。我认为宫中的事情,事情不论大小,都拿赖询问他们,然后实行,这样一定能够弥补缺失,获得启发和帮助。
第3段:介绍出师前在内政上所做的安排。
官名
忠良诚实的人
志向和思虑忠诚纯正
选拔
我,谦称
询问
弥补缺失疏漏
这里指有启发和帮助
第一部分
第4段:介绍岀师前在军政上所做的安排。为下文说“亲贤”埋下伏笔。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。
吴蜀夷陵之战,刘备大败,唯向宠所部完整无损,诸葛亮认为他善于治军,临行将军事托付给他
性情品行善良公正
武官名,负责统领都城的警卫部队
推荐向宠的原因
愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行(háng)阵和睦,优劣得所。
行伍,部队
译文:将军向宠,性情品德善良公正,了解通晓军事,从前试用,先帝称赞他能干,因此大臣们商议荐举向宠任中部督。我认为军中的事情,都要征询他的意见,一定能使军队团结和睦,好的差的各得其所。
第一部分
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
西汉。下文的“后汉”即东汉
这里表示原因
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨 于桓、灵也。
痛心、遗憾
东汉的桓帝刘志和灵帝刘宏。他们在位时,宠信宦官,政治腐败
侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
古代官职名
忠正贤明,为保全节操而死(指以死报国)
译文:亲近贤良之臣,疏远无为之人,这是西汉兴隆的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉衰败的原因。先帝在世的时候,每次和我谈论这件事,没有一次不为桓、灵二帝叹息痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些都是坚贞可靠,能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们信任他们,那么汉室的兴隆昌盛,就可很快实现了。
第一部分
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
这是诸葛亮提出的另一个观点,点明国家“兴隆”与“倾颓”,关键在于能否任人唯贤。诸葛亮借古鉴今,郑重告诫,情深辞切。
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
以先帝叹息痛心遗憾桓、灵二帝昏庸误国为告诫,促使后主亲贤远佞。
侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
①开张圣听(广开言路);
②严明赏罚(赏罚分明);
③亲贤臣,远小人(亲贤远佞)。这是最重要的一条。
第5段:提出亲贤远佞的建议。
第一部分(1-5段):从当前的形势出发,劝说刘禅继承先帝遗志,提出三条建议。
第二部分
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
先帝不以臣卑鄙, 猥(wěi)自 枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
后值倾覆, 受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来 二十有一年矣。
译文:我原本是个平民,亲自在南阳种田,只想在乱世中保全自己的姓名,不希求在诸侯中出名腾达。先帝不因为我的身份低微,见识短浅,降低身份委屈自己,三次到草庐来拜访我,拿当今天下之事向我征询良策,因此我感奋激发,于是应许为先帝奔走效劳。后来遇到兵败,在兵败的时候接受委任,在危机患难期间接受任命,自那时以来已有二十一年了。
刘备(207)三顾茅庐拜访诸葛亮,到(227)诸葛亮上表出师北伐,前后计二十一年
亲身耕种。躬,亲自
有名望,显贵
社会地位低微,见识短浅
辱。谦辞
屈尊就卑
感奋激发
奔走效劳
覆灭,颠覆
自那时以来
第二部分
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
寥寥数语,点明了诸葛亮的身份及其无意于功名利禄的品质。
称颂了先帝的宽宏气度和不耻下问的品德,也表达了对先帝知過之恩的“感激”之情。
说明创业的艰难,表现自己效忠刘备父子的心愿。
第6段:作者自叙自己的志向,以及感念先帝“三顾茅庐”之恩。
第二部分
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙(sù)夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。
译文:先帝知道我做事谨慎,所以临终时把国家大事托付给我。接受遗命以来,我早晚忧愁叹息,唯恐先帝的托付不成功,以致损伤先帝的英明,所以在五月渡过泸水,深入荒芜之境地。
刘备在临终前,把国家大事托付给诸葛亮,并对刘禅说:“汝与丞相从事,事之如父。”
早晚,日日夜夜
没有效果
不生长草木。这里指贫瘠、未开垦的地方
诸葛亮叙述“受命以来”的心情和行动,说明自己时时以先帝为念,深感使命重大。这种方式既能打动君主,又有利于说服持不同意见的人。
第二部分
今南方已定,兵甲已足, 当奖率三军,北定中原, 庶竭 驽(nú)钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
译文:现在南方已经平定,武器装备已经充足,应当鼓励并率领全军将士,向北方进军,平定中原,期望竭尽自己平庸的才能,铲除奸邪凶顽的敌人,恢复汉朝王室,回到旧日都城。
(225)秋,诸葛亮率军平定了南方的叛乱
鼓励
表示期望
比喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话。驽,劣马,跑不快的马。钝,刀刃不锋利
排除,铲除
原来的都城,指东汉都城洛阳
用“当”字引出六个四字句,以磅礴的气势指出这次“出师”的战略目标。
第二部分
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
译文:这是我用来报答先帝,并尽忠于陛下的职责本分。至于(处理事务)斟酌情理,考虑得失,毫无保留地向您提出忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。
“报先帝”呼应上文的“三顾草庐”和“临崩寄臣以大事”两件事,表达了诸葛亮的真挚感情。
斟酌利弊。斟酌,考虑可否。损,损害。益,益处
补笔,再次说明出师后国内政事安排,强词了郭攸之等人的职责,意在启发后主亲贤纳谏。
第7段:追忆先主白帝城托孤,并表达“兴复汉室”的决心。
第二部分(6、7段):追述以往经历,表达“报先帝而忠陛下”的真挚感情和“北定中原”“兴复汉室”的决心。
表文的第二部分,由叙自己生平而至言伐魏的意义,进而表明自己“ ”的决心,也写得慷慨深沉,动人心魄。由人到己,文势跌宕。
表文从第一部分的进谏,到第二部分,忽以“ ”起笔,另入蹊径,别开生面。叙写自已二十一年来的情况,历数先帝之殊遇,一是 使之出山效命,二是倾覆之际使之出任丞相,使之由布衣身分一跃而位及重臣,由躬耕隐士一举而成三军主帅。
这一节叙述,好象是逸枝衍蔓,与上下文联系不紧。其实,它与上下文貌分神合,明疏实密。
课堂检测
兴复汉室,还于旧都
臣本布衣
三顾草庐
追言托孤之事,交代了这次出师的历史根源,“
”,说明了这次出师北伐的思想基础。
“ ”,指出这次出师的物质准备。
在充分叙说条件的基础上,提出“
”。《出师表》至此才直言出师,切入本题。
前面的进言,是为了保证有出师的条件,中间的叙事,是说明自身具有出师条件,至此两线归一,提出宜乎出师,也就如瓜熟蒂落,孕足而娩。
由于此文是奏章,内容是诸葛亮出师伐魏前向刘禅陈述意见,提出修明政治的主张,因此全文以议论为主的。
课堂检测
五月渡泸,深入不毛。今南方已定
庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都
当奖率三军,北定中原
恐托付不效,以伤先帝之明
受命以来,夙夜忧叹,
课堂探究
第一,追溯二十一年的殊遇,披露感恩戴德之情,说明以上进言纯属忠谏,叫后主听来觉得舒适入耳;
第二,以自身不负先帝殊遇舍命驱驰,作为后主不忘先人之业的榜样,进一步启发后主奋发图强;
第三,二十一年不平凡的历程,说明创业艰难,激励后主不可半途而废,更不能前功尽弃;
第四,写先帝的榜样,不以孔明“卑鄙”,猥自枉屈,三顾茅庐,委以重任,叫后主效法知人善任,任人唯贤,唯才是举;
第五,表明自己始终竭忠尽智,忠心不改。让后主托之以讨贼兴复之任,不要因为率师北伐、遭小人进谗而不予信任。
在文章的第二部分,作者为何要叙说自己的生平,追言先帝托孤之事。
第三部分
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。
若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢, 以彰其咎。
译文:希望陛下把讨伐奸贼和兴复汉室的事委任给我;不能实现,就惩罚我的罪过,用来告慰先帝的在天之灵。如果没有发扬皇上盛德的话,就应责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,并揭示他们的过失。
表达了作者对北伐必胜充满信心和对刘备父子忠贞不二的深情,辞情恳切,催人泪下,是诸葛亮知恩图报心情的集中表现。
承接前段“攸之、祎、允之任”,再从反面说,要后主严格要求朝廷诸臣,以加重其责任感.
功效
祭告
发扬圣德的话
怠慢,疏忽
揭示他们的过失
陛下亦宜自谋,以咨诹(zōu)善道,察纳雅言,深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。
今当远离,临表涕零,不知所言。
译文:陛下也应当亲自谋划,来询问(治国的)好方法,明察并接纳正确合理的言论,深深追思先帝的遗诏。我就受恩、感激不尽了。现在我就要远离陛下,面对奏表涕泪如雨,不知道该说些什么话。
谆谆告诫后主要“深追先帝遣诏”。忠诚之心,可见一斑.
结句,流露出耿耿忠心。
第三部分(第8段):明确归纳各方面的责任,表达即将远离的心情,抒发了对刘备父子的真挚感情。
第三部分
询问(治国的)好方法。诹,询问
指正确合理的言论
刘备给后主的遗诏。遗诏中说:“勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服于人。”
流泪,落泪
文言知识
阙,通“缺”,缺点。
有,通“又”,表余数。
1. 通假字
2.一词多义
为
俱为一体
及为忠善者
众议举宠为督
是
做
担任
无
若无兴德之言
事无大小,悉以咨之
没有
不论
实行
品德
行列
行
然后施行
性行淑均
必能使行阵和睦
效
愿陛下托臣以讨贼兴复之效
不效,则治臣之罪
重任
成效、实现
裨补阙漏
尔来二十有一年矣
文言知识
道
中道崩殂
咨诹善道
路
道理
遗
以光先帝遗德
先帝简拔以遗陛下
论
宜付有司论其刑赏
每与臣论此事
遗留
给予
评判
议论
任
受任于败军之际
则攸之祎允之任也
委任
责任,职责
益
有所广益
至于斟酌损益
启发、帮助
益处
而
先帝创业未半而中道崩殂
可计日而待也
却
来
文言知识
以
故临崩寄臣以大事也
先帝不以臣卑鄙
以光先帝遗德
以塞忠谏之路也
受命以来
愚以为宫中之事
咨臣以当世之事
许先帝以驱驰
连词,表目的,来,用来
连词,表结果,以致
认为
介词,因
介词,拿
介词,用
介词,把
连词,表时间,以
于
然侍卫之臣不懈于内
欲报之于陛下也
未尝不叹息痛恨于恒灵也
还于旧都
在
向,给
对
到
3.古今异义
文言知识
课文小结
本文叙述了诸葛亮在出师北伐前言辞恳切地劝说后主刘禅广开言路、严明赏罚、亲贤远佞,表达了诸葛亮“北定中原,兴复汉室”的决心,表现了他忧国忧民、鞠躬尽瘁的忠心。
主旨提炼
合作
探究
文中着重回顾了刘备的哪两件大事 表达了作者怎样的感情
两件大事:三顾茅庐、临终托孤。
表达了作者对先主刘备的感激之情及其效忠刘氏父子的心愿,从而打动后主,使之乐于接受其所提的建议。
诸葛亮就国内政治问题向后主刘禅提出了三条建议,其中哪一条是主要的 为什么
三条建议:一是广开言路;二是严明赏罚;三是亲贤远佞
因为只有做到亲贤远佞,才能为忠谏之言开路,而非为谗邪开方便之门;
“亲贤远佞”是主要的。
只有做到亲贤远佞,才能真正做到察纳雅言,“昭平明之理”,不至于忠奸不分,赏罚不明。
合作
探究
细读课文,指出作者“忠陛下”之“忠”具体表现在哪些方面。
①积极献言,提出三条建议(提出广开言路、严明赏罚、亲贤远佞三条建议);
②积极荐贤,安排内政、军事人才(或“推荐人才”);
③平定南方,使后方稳定,以便出师北伐;
④积极筹备北伐,为“兴复汉室,还于旧都”做准备。
《出师表》以恳切的言辞,针对当时的局势,反复劝勉刘禅要继承先主刘备的遗志,建议后主 ,以完成“ ”的大业,表现了诸葛亮“ ”的坚强意志和对蜀汉忠贞不二的品格。
上半部分,分析当时不容懈怠的政治形势,阐述 的必要性和迫切性,希望后主励精图治,迅速改变龟缩于西南一隅yú的被动局面;
下半部分,回顾自己的一生经历,缅怀先帝“ ”的知遇之恩,表明此次北伐务求成功的雄心壮志。
课堂检测
开张圣听,赏罚严明,亲贤远佞
北定中原
兴复汉室
三顾草庐
开张圣听,赏罚严明,亲贤远佞
课堂检测
作者的志趣(无意功名、淡泊名利) : 。
临危受命的经历(创业艰难、患难与共): 。
先、后汉兴衰原因:
。
出师目标(“大事”、政治愿望): 。
三顾茅庐原因(追随先帝驱驰):
。
表达感情: 。
苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯
受任于败军之际,奉命于危难之间
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也
北定中原,攘ràng除奸凶,兴复汉室,还于旧都
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰
今当远离,临表涕零,不知所言
蜀 相
杜甫
丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。
映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。
三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
拓展延伸