(共26张PPT)
水调歌头
苏轼
壹
文化常识
作者简介
【苏轼】字子瞻,号“东坡居士”,是北宋文学家、书画家、唐宋八大家之一。与南宋辛弃疾并称“苏辛”,共为豪放派词人;与苏洵、苏辙并称“三苏”,对后代很有影响。著有《东坡七集》《东坡乐府》等。
写作背景
写此词之时,他仕途失意,心情抑郁。这时他的弟弟苏辙正在济南任职,兄弟俩已有七年多没见面了。这年中秋赏月,作者欢饮达旦,在醉意朦胧之中写下这首词。
贰
熟读成诵
水 调 歌 头
苏轼
丙辰/中秋,欢饮/达旦,大醉,作/此篇,兼怀/子由。
明月/几时/有?把酒/问/青天。不知/天上/宫阙,今夕/是/何年。我欲/乘风/归去,又恐/琼楼/玉宇,高处/不胜/寒。起舞/弄/清影,何似/在/人间。 转/朱阁,低/绮户,照/无眠。不应/有恨,何事/长向/别时圆?人有/悲欢离合,月有/阴晴圆缺,此事/古难全。但愿/人长久,千里/共婵娟。
叁
疏通文意
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
译文:丙辰年中秋节,欢畅饮酒到天明,大醉写下这首词,兼以怀念我的弟弟子由。
明月几时有?把酒问青天。
译文:天上的明月什么时候开始存在的?我端起酒杯遥问上天。
不知天上宫阙,今夕是何年。
译文:不知道月中宫殿,今晚该是多好的日子啊。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
译文:我本想驾着长风回到天宫去,又恐怕经不起那月中宫殿的清寒。
起舞弄清影,何似在人间。
译文:在月光下起舞,影子也随着舞动,哪里比得上留在温暖的人间。
转朱阁,低绮户,照无眠。
译文:月亮转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花窗户上,照着那没有睡意的人。
不应有恨,何事长向别时圆?
译文:月亮啊,你跟人们该没有什么怨恨吧?为什么总是在人们离别的时候才又亮又圆呢!
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。
译文:人世间有悲欢离合,月亮也有阴晴圆缺,这样的事从古以来就是难以十全十美的。
但愿人长久,千里共婵娟。
译文:只希望我们都能生活得平安长久,那么虽然相隔千里,也都能共赏这美好的月光了。
肆
细读感悟
1.如何理解“明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。”
词人把青天当成自己的朋友,表达了自己对宇宙和人生的疑惑,显露出词人对明月的向往。
2.“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒”中“欲”和“恐”表达了词人怎样的心理?
“欲”“恐”二字刻画了词人既向往天上又留恋人间的矛盾心理,深刻地表达了词人留恋人间、热爱生活的思想感情。
3.如何理解“高处不胜寒”?
这句词不仅指经受不住高处的寒冷,还包括不愿回朝廷做官,厌恶朝中的党派相争、勾心斗角;没有志同道合的朋友的孤单冷清;经受不住人世间的人情冷暖,世态炎凉等含义。
4.“起舞弄清影,何似在人间”中“清影”和“何似”说明作者最终确立了怎样的立场?
“清影”说明在月宫上只能形单影只,“何似”是指哪里比得上,说明苏轼愿意在人间为国家出力,又确立了“入世”的立场。
5.“转朱阁,低绮户,照无眠”描绘了谁的行踪?在文中有何作用?
(1)描绘了月亮的行踪:月光转过朱红的楼阁,低低地穿过雕花的门窗,照着屋里失眠的人。(2)承上启下:“转朱阁,低绮户” 是承上,“照无眠”是启下。
6.“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全”如何理解这几句?
从个人的悲欢离合变化引出月亮的盈亏变化。月亮的阴晴圆缺,犹如人的悲欢离合,是必然的规律。既如此,就不必叹息和悲伤了,表现了词人心胸开阔、洒脱旷达的一面。
7.“但愿人长久,千里共婵娟”表现了词人怎样的思想感情?
只要人能平安幸福,虽分隔千里,但共赏这一轮明月,并互致慰藉不也是一种团聚吗?这是词人的自我安慰,也是对亲人的劝导,同时也是对自己政治遭遇的自我宽解。表现出词人豁达的胸襟与豪迈的情怀。
主题
这首词写作者因为政治处境的失意以及和弟弟苏辙的别离,中秋对月,不无抑郁惆怅之感。但是他没有陷在消极悲观的情绪中,旋即以超然达观的思想排除忧烦,表现出对生活的热爱和乐观旷达的胸襟。
谢谢聆听