(共25张PPT)
古人勤于植树以造福千秋,东晋陶渊明归隐后在家门前种了五棵柳树,且自号“五柳先生”,吟哦“萦萦窗下兰,密密堂前柳”的诗句;唐代杜甫战乱时漂徙蜀中,与友索要桃树苗植于浣花溪畔,“奉气桃栽一百根,春前为送浣花村”即此写照;柳宗元素有“柳痴”之雅号,贬谪柳州后,于柳江沿岸广栽柳树,还留有“柳州柳刺史,种柳柳江边 ”的佳话。本节课我们即来学习柳宗元的一篇关于种树的寓言,看看他于“种树”的故事中有怎样独到的发见。
导入新课
柳宗元
问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。”
传其事以为官戒也。
借咏人事以讽喻为官之道的寓言——
熟读文本,掌握重点实虚词、词类活用、特殊句式等文言基础知识,初步读懂文意。
学习目标
梳理文本内容,理解柳宗元从郭橐驼种树的言论中发见的深刻道理,学习比较说理(对比/类比)的方法。
知人论世,理解“养民治国”的深刻道理及其现实意义。
走近作者
柳宗元,字子厚(773-819年),原籍河东(今山西永济),世称柳河东。10岁能文,21岁举进士。
曾任礼部员外郎,和刘禹锡等一同参与王叔文、王伾领导的“永贞革新”政治运动,失败后被贬为邵州刺史,赴任途中再贬永州司马,史称“二王八司马事件”。唐宪宗元和十年(815),被召回长安,满以为政治革新愿望犹可实现,却又遭保守派再次攻击,不久贬为柳州刺史,也称柳柳州,年47即死于任上。
他倡导古文运动,是唐宋八大家之一。与韩愈齐名,并称“韩柳”;与刘禹锡并称“刘柳”;与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”;北宋徽宗追封为“文惠侯”,南宋高宗再加封为“文惠昭灵侯”,故此称其纪念堂为“柳侯祠”。
柳宗元是著名的散文家、诗人,是唐代古文运动的领军人物。他倡导“文以明道”“文道并重”的文学主张,认为“道”应该于国于民有利,切实可行,这对当时的“古文运动”起了重要的指导作用。其许多作品,都体现了这一为文主张,并为当时散文的写作树立了榜样,在我国散文发展史上,其贡献是相当大的。
柳宗元的诗文俱佳,一生留诗文作品达600余篇,散文成就大于诗作,其作品由一生挚友刘禹锡编辑成集,并为之作序,即《柳河东集》。
古文大致为五类:论说、寓言、传记、山水游记、骚赋。以山水游记和寓言的文学成就最高。
骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣,游记写景状物,多所寄托。
政论文如《封建论》《天说》《天时》等;文学性传记散文如《捕蛇者说》《童区寄传》等;山水游记如《永州八记》;寓言散文如《种树郭囊驼传》《黔之驴》《三戒》等。
写作背景
本文是针对安史之乱后唐王朝官吏繁政扰民的现象感发而作的。中唐时期,豪强地主兼并掠夺土地现象日益严重,以致“富者兼地数万亩,贫者无容足之居”;各地官僚为稳固自己的权力地位,竞相向朝廷进贡纳礼,于是“通津达道者税之,莳蔬艺果者税之,死亡者税之”,这重重盘剥加重了底层百姓的负担,以致怨声载道,苦不堪言。仅有一点土地的农民,除了交纳官府正常的绢粟赋税外,还要承受地方军政长官摊派下来的各种杂税。可以说,苛捐杂税,民不聊生是当时社会现实的真实写照。作为清醒的士大夫,柳宗元了解民生疾苦,这一期间写了不少作品,“以俟夫观人风者得焉”,希望能引起朝廷的重视以恤民兴国。
文题解读
正音范读
橐驼 tuó 病偻 lǚ 硕茂 mào
窥伺 kuī sì 寿且孳 zī 早实以蕃 fán
长人者 zhǎng 勖尔植 xù 早缫而绪 sāo
移徙 xǐ 辍飧饔 chuò sūn yōng 莳也若子 shì
伛偻 yǔ lǚ 佝偻 gōu lóu 好烦其令 hào
第一、二段
郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之曰:“甚善。名我固当。”因舍其名,亦自谓橐驼云。
其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
本骆驼,指驼背
当初、原来
n→v,患病
脊背弯曲病
脊背隆起状
弯腰行走
似,像
叫, 称呼
n→v
称呼,取名
确实
恰当
于是
称作,叫作
句尾语助,“了”
名→意动以…为业
凡是
定后
迎接
供养→雇佣
迁移,移植
即或,即使
硕大茂盛
n→v,结果实
繁多
表递进
即使
暗中观察
效仿羡慕
比得上
观察
察看
成活
争相
译 文
郭橐驼,都不知道(他)原来(叫)什么名字。他患了脊背弯曲的病,(脊背)高高突起,弯着腰走路,好像骆驼一样,所以乡里人给他称号叫“驼”。郭橐驼听到这个称呼后也说:“很好啊。用这个名字称呼我确实非常恰当的。”于是就舍弃了他(原来)的名字,也自称起“橐驼”了。
他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。郭橐驼以种树为职业,凡是长安城里经营园林游览和做水果买卖的豪富人,都争着迎接和雇佣(他)。察看郭橐驼所种的树,即便是移植的,也没有不成活的;而且长得高大茂盛,结果实早而且多。其他种树的人即使暗中观察效仿,也没有谁能比得上他。
思考: 郭橐驼是个怎样的人?“橐驼”这个绰号并不好,他为何能以此自称呢?请根据相关内容制作人物信息卡片。
第一段体现了史传文体的什么特点?
第二段中,以种树为业的郭橐驼有怎样特殊的“际遇”?他凭什么有此际遇呢?
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天以致其性焉尔。凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
第三段
代种树经验
繁殖
成活久
使达到
表目的
本性
句尾语助,
而已,罢了
但凡
性质,方法
树根
舒展
培土
旧(土)
捣土
结实
已经这样
"矣"
惦记
离开
照看
栽种
移植
n→v,对待孩子
搁置,放下
adj→v
保全
得到
实现
妨害,阻碍
使…硕大茂盛
抑制损耗
果实
使…结果早/多
天性,规律
表递进
译 文
有人问他树种得(这么)好的秘诀,他对答说:“我郭橐驼并没有什么法子能使树木活得长久而且长势茂盛啊,只不过我能够顺应树木生长的天性,来使它的本性得到充分地发展罢了。但凡种树的方法,它的根要自然舒展,它的培土要平均,它(根部的)土要用本来的旧土,给它捣土也要结实。已经这样种植好了,就不要再去动它,也不要再惦记忧虑它,离开后就不要再去照看它。栽种时要像对待孩子那样细心,种好后就像丢弃一样不再照管它,那么树木的天性就得以保全,而它的习性也就得以实现了。所以我只不过是不去妨碍它的生长罢了,并不是有能使它长得高大茂盛的好方法;只不过不去抑制损耗它的果实罢了,也并不是有什么特别的能力使它的果实结得又早又多啊。
他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾,甚者,爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之,故不我若也。吾又何能为哉!”
这样
拳缩,弯曲
更换
表递进
过多
足够
固定结构,如果…,就…
假如
这样
与…相反
宠爱
爱护
担忧
频繁
表并列
n→v
用指甲抠掐
更严重的情况
表目的
查验,检查
活着/枯死
疏松/紧密
表承接
n→状,
一天天地
背离,远去
表修饰
虽然
古今异义
这实际上
仇视
及,比得上
句中语助
译 文
别的种树人却不是这样,树根拳曲又换了新土;他培土的时候,如果不是过多就是不够。假如有能够和这种做法相反的人,却又爱护的太过用心,担忧的太多了,(他们)从早晨到晚上不间断地查看、抚摸,已经离开了却又要回头去查看。更严重的情况是,(他们)还用指甲划破树皮来查看它是活着的还是枯死了,摇晃树根来检验给它培土的疏松结实,(这样)树木的本性就一天天的背离了。虽然说是喜爱它,这实际上却是害了它,虽说是担忧它,在实际上却是仇视它。所以他们(种树)都比不上我。我哪里是有什么特别的能耐呢?”
思考: 结合本节内容,梳理出郭橐驼和他植者在种树的原理、方法、态度和结果等方面,分别有什么不同?
对 象 郭橐驼 他植者
种树原理 顺木之天,致其性(尊重规律) 逆木之天,抑其性(勤虑害树)
种树方法 本舒、培平、土故、筑密 根拳、土易、培土或过或不及
种树态度 勿动勿虑,去不复顾,不害其长,不抑耗其实,莳若子,置若弃 爱太恩,忧太勤,旦视暮抚,已去复顾,爪其肤,摇其本
种树结果 其天者全而其性得,木寿且孳(争迎取养) 木之性日以离,爱之实害之,忧之实仇之——不我若。
本段在写法上有什么特点?其作用是什么?
问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我知种树而已,理,非吾业也。然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。’鸣鼓而聚之,击木而召之。
官治,为官治民。理,治、统治。唐人避高宗李治名讳,改“治”为“理”。
第四、五段
用,拿,把
方法
移用
职业
做官的。长,统治,治理。人,民。唐人避太宗李世民名讳,改“民”为“人”
繁多
n→v,
发布命令
怜恤
爱惜
“之”
代百姓
表转折
最终
因为
n→v,
造成灾祸
一天到晚
从早到晚
表承接
催促,督促
勉励
督促
煮茧抽丝
“尔”
丝头
线
养育
成,养好
表修饰
使…聚集
召唤
译 文
问的人说:“把你(种树)的方法,移用到做官治民上,可行吗?”郭橐驼(回答)说:“我只知道种树(的道理)罢了,对于做官治理百姓,那就不是我的职业了。但是我居住在乡下时,看见那些做官的喜好不间断地发号施令,(看上去)好像很怜恤百姓的样子,却到头来因此给他们造成了灾祸。一天到晚那些官吏们跑来大喊道:‘官府命令催促你们勤早耕种,勉励你们尽快种植,督促你们抓紧收获, 早早地煮蚕茧取丝,早早地纺织你们的布匹,养育好你们的小孩,喂养好你们的鸡和猪。’(一会儿)又敲着鼓来聚集大家,(一会儿)又敲梆子来召唤大家。
吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。若是,则与吾业者其亦有类乎?”
问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。”传其事以为官戒。
指小民
中断
停止
晚餐
早餐
表目的
慰劳
尚且
空闲
闲暇
表凭借
凭、靠
使…繁盛
使…安定
表递进
指民心
困苦
疲倦
懈怠
表推测
大概
类似,相似
像这样
不也是…吗
养民,
管理百姓
方法
传录
记载
把…作为
鉴戒
译 文
我们这些小百姓停止吃早、晚饭去慰劳那些官吏们,尚且不能有空闲时间,又靠什么来使我们繁衍生息(增多人口),使我们民心安定(生活稳定)呢?所以我们陷入困苦之中又非常疲倦啊。如果像这样(治民反而扰民)来看的话,那么和我从事的这个种树职业大概也是有类似的地方吧?”
问的人说:“咦,这不也是很好吗!我问你种树的方法,(却)得到了治理百姓的方法。”于是我把这件事传录下来,把它作为官吏们的鉴戒。
思考: “以子之道,移之官理,可乎?”这个句子有什么作用?
——承接上文郭橐驼“种树之法”过渡,转移到政事话题“为官治民之术”上来,即由谈“养树”转到谈“养人”上,这才是作者真实的写作意图,也体现其“文以明道”的文学主张。
作者问“养树”而得 “养人术” ,结合第四段内容,梳理出官吏理民的方法,说说官理和种树有什么相似之处?根据表格提示完成相应内容。
描述 行为描述 结果 相似之处 结论 手法
他植者 爱恩忧勤:旦视暮抚,已去复顾;爪肤验生枯,摇本观疏密。 木之性日以离 爱之实害之,忧之实仇之:勤虑害树 顺木之天以致其性 由此及彼
类比说理
官吏 言:(旦暮吏来呼,官命)促耕,勖植,督获,早缫绪,早织缕,字幼孩,遂鸡豚。 行:鸣鼓聚之,击木召之 无以蕃吾生安吾性:病且怠 若甚怜焉,而卒以祸:繁政扰民 顺民之性以养其民
在写官吏的行为“促尔耕,勖尔植,……鸣鼓而聚之,击木而召之”时,作者使用了什么手法?有何作用?
——铺陈手法。写“吏治不善”的种种表现,如写官吏们大声吆喝,驱使百姓劳作,一连用了多个动词,把官吏们来乡,闹得鸡犬不宁的画面描绘得淋漓尽致。同时,这一连串短促的排比句,也把官吏们神气活现的情景写得几乎可见可闻。
学完最后一段,结合文本内容和相关背景,你认为作者真实的写作目的是什么?
——写作目的(文以明道):传其事以为官戒也!
继安史之乱后,唐王朝政局长期不稳,社会动荡不安,苛捐杂税深重,官府繁政扰民,如勤忧害树,致使百姓生活于水深火热之中,怨声载道,苦不堪言。
由此可知,作者真正意图并不在谈种树,而在谈“养民”,抨击官吏打着爱民恤民的幌子频繁颁布行政命令、加重百姓痛苦的繁政扰民、苛政劳民的社会现象,警示上层统治者要肃清吏治,顺应百姓生活习惯和生产规律,与民休养生息以发展生产、恢复元气,从而中兴唐室,维持承平之世。
拓展提升
快读文本,概括各段的层意。
第二段:介绍郭橐驼的籍贯及高超的种树技艺。
第一段:简介郭橐驼的形象特征及名号由来。
第三段:写郭橐驼种树与他人种树的不同。
第四段:在问答中将种树之理“移植”到做官治民之理上。
第五段:写问者的意外收获及作传的目的。
文中运用了多重对比,请找出来。
文章是怎样运用类比手法的?起到了什么作用?
比较点 《庖丁解牛》 《种树郭橐驼传》
人物形象 能工巧匠:解牛厨师 身体有残疾的能工巧匠:种树能手
文章体裁 寓言故事 寓言故事
说理方式 借事喻理 借事喻理
结构框架 事实叙述-对话问答 传主资料-事实简述-对话问答
说理方法 设喻、对比 类比、对比
结尾方式 文惠君日:善哉!吾闻……得养生焉。 问者日:嘻,不亦善夫!……得养人术。
表达观点 “依乎天理,因其固然” “顺木之天,以致其性。”
思想内涵 ①牛有固有的身体结构(规律)。②从实践中发现牛的自然结构(规律)。 ③顺应牛本来的结构(规律)。 ④把握了结构(规律)之后,仍要敬畏谨慎。 树有先天的存在状态和生长规律。 了解树的天性和习性。 顺应、遵从树的天性和习性,为其提供所喜的环境。 种树者在种树的过程中要保全其天性,使它的习性充分发展。
将本文对比《庖丁解牛》阅读,思考两篇寓言的差异。为什么会有这种差异呢?
道家认为道法自然,重视物的自然本性,以物为本,要求人当随物应变,清静无为,安时处顺,返璞归真。
以儒家为思想根基的柳宗元则更重视人的主观能动性,提倡人对物的帮助,在认可物的自然天性的同时,重视人为力量,强调责任担当,主张积极作为以保全外物和内心的天性本真。
艺术特色
简洁而生动
这篇寓言式人物传记,简洁体现了史传的特点,生动蕴含着文学的情趣。如第1段介绍传主,简笔勾勒人物形象,生动描写彰显性格,一个栩栩如生的驼者形象便跃然纸上,这种史笔和文辞的完美结合,显示出作者高超的语言表现力。
对比与映衬
文中的对比,有叙事性的,如两种种树方法的对比;有论述性的,如郭橐驼对自己种树方法的总结和对“他植者”种树方法的批评。就内容而言,本文先谈“养树”,后谈“养人”即“治民”,这种映衬的手法,把种树和养人的话题合而为一,互相补充,相得益彰。
婉约而多讽
本篇人物传记意图在“传其事以为官戒”,即以寓言的方式进行讽谏的,委婉含蓄间杂着幽默成分。形成了“婉约而多讽”的风格。这主要是通过传主的语言表现出来的,如第4段,一种“知种树而已”的驼者欲止已言。在朴实简单的类比中,揭示了吏治的弊端,婉转而幽默,含不尽之意于言外。
文章图解
课文小结
以寓言的方式进行委婉讽谏,是中国古代文人向帝王或统治者提意见的传统做法。本文主旨在于讲顺民之性以养民治道,但文章却未从理论角度去辩证论说,而是通过给郭橐驼这样一个位卑貌丑、乐观豁达、拥一技之长的种树平民立传的方式,巧妙地把“养树”与“养民”联系起来,委婉含蓄的类比顺民之性以养民恤民的道理。并在对比中揭露并讽刺了统治者苛政繁令对百姓的骚扰侵害,提出宽简为政,让百姓休养生息、安居乐业的主张。
唐太宗:夫治国犹如栽树,本根不摇,则枝叶茂荣。君能清净,百姓何得不安乐乎?