(共50张PPT)
本文是我国现存最早的上行公文的范本。作为一篇不足千字(800多)的短文,流传2000余年,是一篇非常出色的说理文字。
下对上进行劝诫的用语
谏:
驱逐
逐:
客卿,指的是那些在秦国做官的其他诸侯国的人
客:
上书,为古代臣子向君主陈述政见、逐条分析事理的一种公文文体,与“表”性质类似。
书:
就逐客一事劝谏秦王而写的奏章。
《谏逐客书》
据《史记》记载,秦王逐客导火线是“郑国渠”事件。
会韩人郑国来间秦,以作注溉渠,已而觉。秦宗室大臣皆言秦王曰:“诸侯人来事秦者,大抵为其主游间于秦耳,请一切逐客。”李斯亦在逐中。斯乃上谏书曰:《谏逐客书》
秦国逐客令
秦王乃除逐客之令,复李斯官,卒用其计谋。官至廷尉。二十馀年,竟并天下,尊主为皇帝,以斯为丞相。
——《史记·李斯列传》
拓展补充
讽谏——以婉言隐语进行劝谏,这种提意见的方式往往引用典故说明现实中的问题;
顺谏——用恭顺的语言表达听起来顺耳的意见;
规谏——以正义之道劝谏;
指谏——指陈事实而进谏;
直谏——当面直言得失,想说什么就说什么。
谏官的五种工作方式
委婉巧妙讲策略:
直接谏言:
谏言者身份 纳言者身份 二者关系亲疏 谏言目的 纳言者接受谏言的核心因素
宛邑(yuān) 蹇叔(jiǎn) 邳豹(p ī)
鄢(yān ) 郢都(yǐng) 成皋(g āo)
功施到今(yì ) 穰侯(ráng) 太阿( ē)
灵鼍(tuó) 駃騠(jué tí) 外厩(jiù )
傅玑之珥(er) 搏髀(b ì ) 黔首(qián)
赍盗( jī) 雠仇(chóu)
yuān
jiǎn
pī
yān
yǐng
gāo
yì
rǎng
ē
jiù
jué tí
tuó
bì
qián
ěr
jī
chóu
整体感知——正音
整体感知——行文思路
谏书观点——逐客为过
壹
史实论证——客卿有功
贰
类比论证——重物轻人
叁
理论概括——逐客利害
肆
总结分析——逐客亡国
伍
细读文本——第一段
为第一段划分层次:
第一层:“臣闻吏议逐客,窃以为过矣。”
第二层:“昔缪公求士”至“使秦成帝业。”
第三层:“此四君者” 至 “……而秦无强大之名也。”
臣闻吏议逐客,窃以为过矣。
错误
谦词。私自、私下
第一层
起句至矣,尽矣,不可以加矣。
——李涂《文章精义》
细读文本——第一段
开门见山
先破后立
译文:我听说官吏们在商量驱逐客卿,我私意认为这是错误的。
昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来邳豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移风易俗,民以(之)殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。
名作状,向西
第二层
细读文本——第一段
状后 “西于戎取由余”
状后 “东于宛得百里奚”
招致 招揽
定后 “兼并二十国”
结构助词“的”
社会安定
定后 “举千里地”
举:攻克,占领
过去秦穆公访求有才干的人,在西边从戎地收用了由余,在东边从宛地聘到了百里奚,从宋国迎来蹇叔,从晋国招来丕豹和公孙支。这五位先生,都不是出生在秦国,但是穆公重用他们,吞并了二十个小国,于是称霸于西戎之地。秦孝公实行商鞅的新法,转移风气,改变习俗,人民因此殷实富裕,国家因此富强,老百姓乐于为国家效力,各国诸侯都归附听命,(秦国)战胜了楚、魏两国的军队,攻占了上千里的土地,至今安定强盛。
细读文本——第一段
第一段:第二层译文
秦穆公三十四年(公元前626年),穆公用百里奚计,送16名女乐给西戎王,使之沉溺女乐,荒芜国政。秦乘机攻伐西戎,将西戎12国并入秦土。
商鞅变法:“开阡陌封疆”,废除井田制,废除土地国有,允许土地买卖。大力推行县制,把地方政权和军权集中到中央。统一度量衡。
文本解析:第二层
百里奚
商鞅
惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之从,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,废穰侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。
攻取
第二层
细读文本——第一段
吞并,囊括
名作状 在东面
同“纵”合纵之策
代词,它们(六国)
延续
使…强大
堵塞 封闭
名作状 像蚕一样
秦惠王采用张仪的计策,攻取了三川之地,向西兼并了巴、蜀两国,向北获得了上郡,向南取得了汉中,吞并了九夷之地,控制了楚国的鄢、郢之地,在东面占有了成皋这样的要隘,割取了大量肥沃的土地,于是拆散了六国结成的合纵,使他们向西臣服秦国,功绩一直延续到今天。秦昭王任用范雎,罢免穰侯,驱逐华阳君,加强和巩固了王室的权力,抑制了豪门贵族的势力,一步步侵占诸侯各国,使秦国成就帝王的基业。
细读文本——第一段
第一段:第二层译文
连横:某几国跟从秦国进攻其它国家,这样一来,不但六国不能团结一致,而且可能造成彼此之间的内讧。此法为张仪所提倡。
范雎见秦昭王之后,提出了远交近攻的策略,他主张将韩、魏、赵作为秦国兼并的主要目标,同时应该与齐国等保持良好关系。
文本解析:第二层
张仪
细读文本——第一段
八位客卿
由余——戎
百里奚——宛
蹇叔——宋
丕豹——晋
孙支——晋
商鞅——卫
张仪——魏
范雎——魏
第二层小结
细读文本——第一段
铺陈四代秦君重用客卿富国的史实
例举先君史实,阐明纳客之利,暗示逐客之过。
——广纳人才
遂霸西戎
——变法治国
民盛国强
——四面扩张
以横破纵
——打击豪门
强化集权
穆公求士
孝公用商鞅
惠王用张仪
昭王得范雎
细读文本——第一段
于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。
——贾谊《过秦论》
因此,纵约失败了,各诸侯国争着割地来贿赂秦国。秦有剩余的力量趁他们困乏而制服他们,追赶逃走的败兵,百万败兵横尸道路,流淌的血液可以漂浮盾牌。秦国凭借这有利的形势,割取天下的土地,重新划分山河的区域。强国主动表示臣服,弱国入秦朝拜。
此四君者,皆以客之功。由此观之,客何负于秦哉!向使四君却客而不内,疏士而不用,是使国无富利之实,而秦无强大之名也。
依靠
第三层
细读文本——第一段
助词 协调音节
负:辜负,对不起
假使
同“纳”接纳
结论 :客何负于秦
假设推论:阐明却客之非
假使这四位君王拒绝宾客而不接纳,疏远这些贤士而不加任用,这就会使国家得不到富强丰利之实,而秦国也不会有强大的威名了。
细读文本——第一段
第一段:第三层译文
细读文本——第一段
论证方法总结
例证:铺陈四代秦君重用客卿而富国的史实,证明客卿有功于秦。论证有力。
1
反面论证:反问总结与反面假设结合,引人深思。
2
对比论证:以正面的四代秦君重用客卿而富国的史实,与反面假设后果形成对比,说理有力。
3
小结
开篇:表明观点
此四君者,皆以客之功
开门见山:逐客为过 (逐客是错误的) 先破后立
第一段:史实论证
穆公求士:广纳人才
遂霸西戎
孝公用商鞅:变法治国
民盛国强
惠王用张仪:四面扩张
以横破纵
昭王得范雎:打击豪门
强化集权
第二层:“必秦国之所生然后可”至“窈窕赵女不立于侧也。”
细读文本——第二段
为第二段划分层次:
第一层:段首至“何也 ”
第三层:“夫击瓮叩缶”至“适观而已矣。”
第四层:“今取人则不然”至段尾。
细读文本——第二段
今陛下致昆山之玉,有随、和之宝,垂明月之珠,服太阿之剑,乘纤离之马,建翠凤之旗,树灵鼍之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说之,何也?
第二段:第一层
获得
悬挂
佩带
树立
(tuó)扬子鳄
同“悦”
现在陛下获得了昆仑山的美玉,拥有隋侯珠、和氏璧这样的宝物,悬挂着明月宝珠,佩带着太阿剑,骑着纤离骏马,树起以翠羽装饰的凤形旗帜,立起鳄鱼皮制作的大鼓。这几件宝贝,秦国一个都不出产,但是陛下却非常喜欢,这是为什么呢?
细读文本——第二段
第二段:第一层译文
细读文本——第二段
必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫,而骏良駃騠不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。所以饰后宫、充下陈、娱心意、说耳目者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪、傅玑之珥、阿缟之衣、锦绣之饰不进于前,而随俗雅化佳冶窈窕赵女不立于侧也。
第二段:第二层
供玩赏的宝物
(jué tí)骏马名
黄铜
不为(您)所采,同“彩”,彩饰
表凭借
使……欢娱
yuè,使……愉悦
附着、珠子
(ěr )耳饰
(ē gǎo)齐国东阿的细绢
如果必须是秦国出产的东西才能使用,那么夜光璧就不该装饰在朝堂里,犀牛角、象牙制成的器具就不能成为供玩赏的宝物,郑国、卫国的美女就不会充满后宫, 駃騠骏马就不会满布在宫外的马舍,江南出产的铜锡不能用,蜀地出产的丹青颜料也不能取。如果用来装饰后宫,充当侍妾,(使您)赏心快意,悦目娱耳的,都一定要秦国出产的才行,那么嵌有宛地出产宝珠的发簪、镶嵌着珠子的耳饰、东阿所产的细绢做的衣服、锦缎绣成的饰物,都不能奉献在您面前,娴雅变化而能随俗、娇美妖冶、窈窕美丽的赵国美女,也不会在您身旁侍立着。
细读文本——第二段
第二段:第二层译文
细读文本——第二段
夫击瓮叩缶,弹筝搏髀,而歌呼呜呜快耳者,真秦之声也;《郑》《卫》《桑间》《昭》《虞》《武》《象》者,异国之乐也。今弃击瓮叩缶而就《郑》《卫》,退弹筝而取《昭》《虞》,若是者何也?快意当前,适观而已矣。
第二段:第三层
击打、拍打。bì,大腿
使……畅快
的确,实在
取用
使……退,摈弃
适于观听
敲击瓮、缶来奏乐,弹着秦筝,拍打大腿以应和节拍,呜呜呀呀地高唱来使耳朵痛快,这才是真正的秦国音乐;郑国、卫国一带的乐曲,《韶》《虞》《武》《象》等传说中的古乐,都是别国的音乐。如今抛弃敲击瓮、缶奏乐,而采用郑国、卫国一带的乐曲,摒弃弹筝而采用《韶》《虞》等古乐,像这样做是为什么呢?还不是因为(能让)当时心情愉快,适于观听罢了。
细读文本——第二段
第二段:第三层译文
细读文本——第二段
今取人则不然,不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。然则是所重者在乎色、乐、珠玉,而所轻者在乎人民也。此非所以跨海内、制诸侯之术也。
第二段:第四层
百姓
驾驭天下
制服
方法
现在用人却不是这样,不问行不行,不论是非曲直,不是秦国人都让离开,凡是客卿一律赶走。那么您看重的只是美色、音乐、珠宝、玉器,而轻视的却是百姓。这不是能够统一天下、制服诸侯的策略。
细读文本——第二段
第二段:第四层译文
细读文本——第二段
课文内容
第2段直击“逐客”之过。
概括层意
第一层:喜取异国宝物,提出疑问。
第二层:揭示“非秦则斥”的荒谬。
第三层:指出 “快意当前”的标准。
第四层:直指重物轻人,危害统一。
论证方法
正反对比论证
语言特色
运用大量排比铺陈和鲜明的对比,使文章富于文采,增强文章感染力的同时,又有了一种不容辩驳的力量。
细读文本——第二段
逐客
过矣
昔
今
先君之得
陛下之失
秦穆公——用五子之策——称霸西戎
秦孝公——用商鞅之法——诸侯亲服
秦惠王——用张仪之计——西面事秦
秦昭王——用范睢之力——秦成帝业
(若不纳客不用士——国不富利强大)
皆以客功
秦国客卿——逐之——不利于秦
异国之物——取之——重物轻人
危害统一
暗示
“逐客”
之过
直击
“逐客”
之过
举例论证
对比论证
对比论证
对比论证
第二层:“今乃弃黔首以资敌国”至段尾。
细读文本——第三段
为第三段划分层次:
第一层:段首至“此五帝、三王之所以无敌也。”
细读文本——第三段
臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。
第三段:第一层
武器
泰山
辞让,拒绝
同“释”,舍弃
造成
使……显明
丰裕,繁盛
所以,表原因。这正是五帝三王无敌于天下的原因
我听说,土地广的粮食就充足,国家大的人口就众多,武器强士兵就勇敢。因此,泰山不丢弃任何土壤,所以能成就它的高大;河海不舍弃细小的水流,所以能成就它的深广;君王不拒绝民众,所以才能显示他的恩德。因此土地不分东西南北,人不分本国别国,四季就会富足美满,鬼神都来降福,这正是五帝三王无敌于天下的原因。
细读文本——第三段
第三段:第一层译文
细读文本——第三段
今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向, 裹足不入秦, 此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。
第三段:第二层
却
平民,老百姓
资助、供给
使……成就霸业
同“借”,借给
(jī)送给、付与
然而我们今天却抛弃老百姓去帮助敌国,拒绝宾客使之去成就其他国家的霸业,使天下才士都退缩着而不敢向西来,止步不入秦国,这正是所谓“给敌人提供武器和粮食”啊。
细读文本——第三段
第三段:第二层译文
细读文本——第三段
课文内容
第3段,驳斥“逐客”之策
概括层意
第一层:
海纳百川,广纳人才。
用客治国,天下无敌。
第二层:
逐客实质,资敌害秦。
论证方法
正反对比论证
语言特色
对比排比铺陈,整句与散句结合,富于变化,但又十分紧凑,读来使人为之一警。
细读文本——第四段
夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也
第四段
作动,当作宝贝
转折,但是
效忠
来,表目的
减损
增益
削弱自己。宾前
结怨
实现
细读文本——第四段
物品不出产在秦国,但值得珍视的有很多;人才不出生在秦国,但愿意效忠秦国的也很多。现在驱逐客卿以帮助敌国,减损本国民众而增加敌国人口,在内则削弱了自己的国家,在外则在诸侯中结怨,(这样下去)要使秦国没有危险,是不可能的。
第四段译文
关照第3段
“逐客”对秦的危害。
照应第2段
“必秦国之所生然后可”的错误态度。
呼应第1段
“却客而不内,疏士而不用”的不当做法。
细读文本——第四段
物不产于秦,可宝者多——
士不产于秦,而愿忠者众——
今逐客以资敌国——
细读文本——第四段
课文内容
第4段阐明“逐客”之害
概括层意
第一层:
士不产于秦,愿效忠者众。
第二层:
逐客后果,亡国之危。
论证方法
对比论证
语言特色
言简意赅,
贯通全文,
宏阔有力,
掷地有声。
细读文本——总结全文
逐客
过矣
昔
今
先君之得
陛下之失
秦穆公——用五子之策——称霸西戎
秦孝公——用商鞅之法——诸侯亲服
秦惠王——用张仪之计——西面事秦
秦昭王——用范睢之力——秦成帝业
(若不纳客不用士——国不富利强大)
皆以客功
秦国客卿——逐之——不利于秦
异国之物——取之——重物轻人
危害统一
暗示“逐客”之过
直击“逐客”之过
秦不产士,士忠于秦
秦不产物,可宝者多
对比论证
(此非所以跨海内、制诸侯之术)
海纳百川——天下无敌
(弃黔首却宾客——藉寇兵赍盗粮)
逐客
资敌
亡国之危
驳斥“逐客”之策
阐明“逐客”之害
艺术特点
艺术特点
层层深入
正反论证
前后呼应
巧设排比
善用比喻
文采斐然
劝谏艺术
全篇七八百余言,李斯不仅只字不提个人荣辱进退,避免了身份的敏感性;而是把自己切身利益融入到秦国的统一大业之中,完全是站在秦国的国家利益的立场上进行陈述,使秦王易于产生共鸣。始终站在是否有利于一统天下的高度上发议论,把每个层次的落点都建立在这样一个根本利害关系上,“纳客就能统一天下,逐客则可能亡国。”这就抓住了秦王的心,击中了要害。
1.设身处地,抓住“秦王之所大欲”
“妙在绝不为客谋,而通体专为秦谋”
劝谏艺术
文章的第一段是回顾历史,也就是道古;第二段是剖析眼前,也就是论今。第三段是展望将来,从古说到今,从现在说到将来。时间推移有一定的顺序。“道古”是借鉴历史,“论今”是解释是非,“展望”是家国命运。利害关系一步比一步重要。
所选事实是被说服者最接近、最熟悉的。秦国历史上的国君很多,为什么只选了这四位呢?因为这四个君王在重用客卿、在功业方面是最突出的。在物与人的对比中,也选用的是秦王生活中熟悉的场景,大量列举事实作依据,产生了事实胜于雄辩、论据无可辩驳的说服力,事例的典型性、重要性,大大强化了说理的根据和份量。
2.道古论今,选例典型
劝谏艺术
正面论说,主要是强调纳客之利;反面推论,主要是突出逐客之害。纳客与逐客,利害两相对照,是非就更明显,利害就更清楚。第四段先正面论证“昔五帝三王”“不却众庶”,结果无敌天下,从正面启发,这是动之以利。接着论说“今秦王逐客”,实际上是“借寇兵而赍盗粮”,从反面启发,晓之以害。
3.正反论证,利害并举,对比强烈;
劝谏艺术
综合运用铺陈、排比、对偶等修辞方法,造成饱满的气势,加强文章的说服力、感染力。《谏逐客书》在语言上的最大特点,是铺陈手法的运用和排比句、对偶句的大量使用。如第二、三段都铺陈、排比了大量事实,读之令人有应接不暇的感觉。这不仅使文章论据充实,而且使人感到理直气壮,大大加强了文章的气势。
4.结构严谨,语言恣肆。