人教版(2019)选择性必修第二册Unit 3 Food and Culture Using Language 课文解析与翻译课件(共19页)

文档属性

名称 人教版(2019)选择性必修第二册Unit 3 Food and Culture Using Language 课文解析与翻译课件(共19页)
格式 pptx
文件大小 19.5MB
资源类型 教案
版本资源 人教版(2019)
科目 英语
更新时间 2024-10-04 17:45:23

图片预览

内容文字预览

(共19张PPT)
选择性必修一
Unit 3 Food and Culture
Using Language
第叁部分
Healthy Eating
健康饮食
There is much debate nowadays as to what makes up a healthy diet. For example, scientists have insisted for years that a big enemy of health is fatty food.
当下,何为健康饮食仍众说纷纭。例如,多年来科学家一直认为健康的大敌是高脂肪食物。
至于,关于;就...而论
组成;补足;化妆;编造
what引导宾语从句
that引导宾语从句
adj. 脂肪的;多脂肪的
高脂肪食物
However, there is increasing evidence that the real driver of poor health is not so much fatty food, as it is sugar. Heart disease is the number one killer of Americans.
然而,越来越多的证据表明,导致不健康的真正因素并非高脂肪食物,而是糖分。心脏病是美国人的头号杀手。
adj.日益增长的,越来越多的
that引导同位语从句
心脏病
not so much... as... 与其说是...还不如说是...
And in America, people who receive 25% of their daily calories or more through sugar are twice as likely to die from heart disease than people who receive less than 10% a day (Journal of the American Medical Association, 2014).
在美国,每天从糖分中摄取25%或更高卡路里的人死于心脏病的可能性是日摄取量少于10%的人的两倍(《美国医学会杂志》,2014年)。
who引导定语从句,作主语,修饰people
be likely to do ...很有可能
死于...
倍数表达法:(1)...倍数+形容词(或副词)的比较级+than
(2)...倍数+as+形容词(或 much)或副词+as
(3)...倍数+the size(length,height…)of
This is true regardless of how healthy the rest of their diet might be. Put more simply, while people continue to argue over whether or not fatty food is dangerous, we already know that sugar is a killer.
无论他们饮食在其他方面多么健康,事实都如此。简单来说,人们还在为高脂肪食物是否有害而争论不休,而我们已经知晓糖分是健康杀手。
不顾,不管
how引导宾语从句
V-ed作状语
简而言之
while 引导时间状语从句
辩论...,为…争论
whether引导宾语从句
that引导宾语从句
Much of this extra sugar comes from sweets and sweet drinks. The average American gets 1/3 of his or her sugar through sweet drinks alone.
多余的糖分大多来自甜食和甜饮料。一个普通的美国人单从甜饮料中摄取的糖分就占三分之一。
adj. 普通的,平常的
n. 饮料
The American Heart Association recommends that we limit ourselves to less than 100-150 calories a day from sugar, which is less than what is usually contained in one can of sweet drink or in a single candy bar.
美国心脏协会建议我们将每日糖摄入量限制在100至150卡路里以下,少于一听甜饮料或一块糖果通常所含的糖分。
美国心脏协会
把...限制在
少于
n. 罐,听
that引导宾语从句
which引导定语从句,作主语,修饰sugar
what引导宾语从句
v. 包含,容纳
In other words, if you want to be healthy, you have to cut down on desserts, and cut out sweet drinks altogether.
换言之,要想身体健康,就必须少吃甜点,完全禁饮甜饮料。
换句话说
减少……的量
切断;删去
if引导条件状语从句
Beyond this, you can keep healthy by consuming different categories of fresh foods, especially fruit and vegetables, which are full of vitamins and fibre, rather than processed foods.
除此以外,为了保持身体健康,你还可以食用不同种类的新鲜食物,尤其是富含维生素和纤维的水果和蔬菜,而不是加工食品。
prep.除…之外
方式状语
which引导定语从句,作主语略,修饰fruit and vegetables
充满...,富含...
而不是
加工食品
Processed foods often contain less nutrition, and have higher quantities of sugar, salt, and fat than fresh ingredients. Besides this, it is also important to have some meat, beans, or dairy products in your diet, as they provide the necessary protein for strong bones and muscle growth.
相比新鲜食材,加工食品通常营养成分较低,糖分、盐分和脂肪含量更高。此外,饮食中摄取一些肉类、豆类或奶制品也十分重要,因为这些食物为强壮骨骼、肌肉生长提供必要的蛋白质。
n. 营养
大量的
n. (食品的)成分,原料
prep. 除…之外(还)
n. 蛋白质
it为形式主语,to do为真正主语
as引导原因状语从句
provide sth for sth 为...提供...
As with everything in life, moderation is key. The ideal diet is a balanced one, without too much or too little of any one thing.
Finally, a fundamental key to healthy eating is to eat slowly.
适量是关键,生活中万事均如此。理想的饮食是均衡饮食,避免过多或过少摄入任何一种成分。
最后,健康饮食的基本要诀是细嚼慢咽。
如同,和...一样,就...而言
n. 适度,有节制
adj. 理想的,最佳的
a key to (doing) sth 做某事的秘诀/关键
adj.根本的;基本的;基础的
It takes about twenty minutes from the time you start eating for your brain to tell your body that you are full. What this means is that people who chew too quickly end up eating too much food because they still feel hungry.
开始进食大约20分钟后,你的大脑才会告知你的身体“你吃饱了”。这意味着咀嚼过快的人最终会吃太多食物,因为他们仍然感到饥饿。
定语从句,省略when,修饰the time
It takes some time to do ... 花费时间做...
that引导宾语从句
what引导主语从句
that引导表语从句
who引导定语从句
以做...结束
because 引导原因状语从句
Eating slowly also allows your body to digest your food better, and will allow you to enjoy your food more. In addition, studies show that consistent eating habits, for example, taking three meals a day at the same time each day, are better for our health.
细嚼慢咽还能让你的身体更好地消化食物、更充分地享受美食。此外,研究表明,有规律的饮食习惯对我们的健康更有好处,例如,每天固定三餐时间。
V-ing作主语 + 谓单
允许某人做...
另外
that引导宾语从句
adj. 始终如一的;持续的,连续的
每天固定时间
It is also better to eat a modest amount of food each time, rather than to eat a lot in one meal, and then a little in the next.
而且最好每餐摄入适量的食物,而不是上一餐吃很多,下一餐吃很少。
it为形式主语,to do为真正主语,意为“最好做...”
adj. 适中的
a amount of 大量的
而不是
There is no one trick to healthy eating. Rather, healthy eating starts with having a healthy attitude towards food. One question you can ask yourself is, “Do I eat to live, or live to eat ”
健康饮食没有诀窍。相反,健康饮食始于健康的饮食态度。你可以问自己一个问题:“我是为了活着而吃饭,还是为了吃饭而活着?”
…没有诀窍
adv. 恰恰相反,而是
V-ing作主语 + 谓单
从…开始
V-ing作宾语
对…抱有健康的态度
定语从句,省略that,修饰question
If you are using food mostly for nutrition, then you are on the right track with your diet. However, if food has become the centre of your life, you might be on the road to bad health.
如果你吃饭主要是为了汲取营养,那么你已经在饮食上走对了路子。然而,如果食物已成为你生活的核心,那么你可能已踏上不健康之路。
if引导条件状语从句
if引导条件状语从句
思想正确;走对路了;未离题的
在...过程中,在去...路途中
It is up to you to decide how you want to live, and to make the right decisions about your diet。
你想如何生活、如何做出正确的饮食决择,这完全取决于你自己。
it为形式主语,to do为真正主语,意为“做...取决于你”
how引导宾语从句
做出正确的决定