课件26张PPT。10 钦差大臣果戈理义务教育教科书(YW)八年级语文下册一、新课导入钦 差 大 臣
果 戈 里二、认识作者 果戈里(1809~1852)俄国19世纪前半叶最优秀的讽刺作家、讽刺文学流派的开拓者、批判现实主义文学的奠基人之一。
代表作:
小说《外套》、
《狂人日记》、
《死魂灵》
讽刺戏剧《钦差大臣》创作小故事及时代背景 : 1835年秋天,果戈里去拜访普希金。两人谈了一些文学创作上的问题。接着,普希金讲了一个笑话,是他亲身经历的事。他说:“两年前,我到喀山一带搜集材料,准备写一部关于普加乔夫的历史著作。路过奥伦堡附近的一个小县城时,那里的县长听说我是彼得堡去的,把我当作皇上派去的‘钦差大臣’,拼命奉承巴结我,还向我行贿。想象一下当时他们的丑态吧!我一再声明自己不是什么‘钦差大臣’,等他们弄清了真相,对我的态度立刻不同了,象变成另外一个人似的。”“竟然会有这种事!真可笑。” “是啊,这样的事也许在我们专制的俄国不知发生了多少次。说起来,这真是个喜剧素材呢!” “对呀!我马上回去写个剧本,把这种丑恶的事写进去,把官场中的丑态统统揭露出来。” 19世纪的俄国是一个充满社会矛盾和斗争的时代,一方面以农奴制度为基础的封建专制在拼命地苟延残喘,一方面缓慢但是向前发展的资本主义经济基础上革命民主主义,使得阴云密布的天空出现了充满希望和活力的新时代的曙光,代表作《钦差大臣》无情地嘲笑了俄国封建官僚社会的丑态。
三、预习检测按作品内容的性质可分为:
按容量大小和结构形式可分为:
按表演形式可分为:
按演出场合可分为:戏剧悲剧、喜剧和正剧。
话剧、歌剧、舞剧、哑剧等。
舞台剧、广播剧、街头剧等。
多幕剧、独幕剧。《钦差大臣》分属于:喜剧/话剧/舞台剧/多幕剧四、初读课文,整体感知 市长召集手下开会,说“钦差大臣要来了。”于是这些人个个心惊胆战,因为他们平时作恶多端,唯恐被戳穿后受到处罚。这时,有个彼得堡的小官吏赫列斯达可夫路过小县城。官僚们以为他就是钦差大臣,争先恐后地奉迎巴结他。市长把他请进家里,甚至把女儿许配给他。赫列斯达可夫当初莫名其妙,后来索性假戏真唱,官吏们排着队向他行贿。他捞了一笔钱之后溜之大吉了。剧情介绍找出这一场中故事的起因、发展、高潮和结局
起因:
邮政局长私拆了假钦差大臣的信件。 假钦差大臣在信中将各个官员一一嘲弄。 市长恼羞成怒,痛骂自己,追究责任。 真的长官到来了。高潮:
结局:
发展: 市长-安东·安东诺维奇
邮政局长-伊凡
慈善医院主任-亚尔捷米·菲里波维奇
督学-鲁卡·鲁基奇
法官-亚莫斯·菲约陀罗维奇
退职的本城要员-柯罗布金
假钦差-赫列斯达可夫
主要人物表 ——“蠢得像一匹灰色的阉马”——“大概也是个坏蛋,好酒贪杯的酒鬼”——“满身是葱臭”——“十足像个戴便帽的猪”——“是一个地地道道的莫凡东”
五、合作探究研读人物如何研读人物?1.圈重点。2.明手法。3.品效果。市 长圈重点:
明手法:
品效果:两段怒骂自己的独白。夸 张 市长大言不惭的表白是极度无耻的表现。在这之前人们对市长的被骗还可能有所同情,但当他自己撕下假面具之后,就让人们清醒地认识到他是一个大骗子。(夸张可以突显人物性格,使人物更具讽刺性。)邮政局长圈重点:
明手法:
品效果:私拆信件心理描写、细节描写写出了邮政局长宛如惊弓之鸟的心态,衬托出他是个平日工作马虎对待,常出岔子的糊涂虫。(心理描写、细节描写,使刻画人物入木三分。)六、精读品析批判现实主义文学的基本特征1、客观真实的描写现实生活2、批判性、暴露性、改良性批判金钱罪恶;暴露人与人之间赤裸裸的厉害关系;
用人道主义方法改良社会制度3、塑造典型环境中的典型性格塑造最多的是个人反抗社会的典型:
英国小人物/俄国小人物典型环境:时代大背景;人物活动的具体环境
典型性格:人物的共性;鲜明独特的个性把现实生活作为主要描写对象;冷静观察,客观描绘;
抨击社会弊端;注重细节描写的真实性
“哑场”中各色人物的心理活动设想 市长:乍闻真钦差到来,惊惧更大于被骗的愤怒;市长妻女:受骗蒙羞之后,出于本能的害怕和不知所措;邮政局长:这回无邮件可偷拆,出于职业习惯生性多疑的他,有最多的疑问;督学:一脸的无辜,仿佛受害者的模样,因而愈发虚伪;女客:当然是幸灾乐祸;法官:反正上头还有市长顶着,一副“死猪不怕开水烫”的无赖相;柯罗布金:业已退休,很有点落井下石的意味;本城地主:惊惧之下,还蠢笨得想互相指责。小结本课的写作特点1、语言风格——辛辣、幽默2、人物形象——漫画式3、剧情设计——结构精巧(放大弱点)(官场群丑自暴其丑)假钦差圈重点:
明手法:
品效果:信中自述劣迹,嘲弄各个官员。侧面描写人物未出场,却使观众如见其人。
他是个手段卑劣的无赖。
(侧面描写衬托人物性格。)七、拓展延伸“哑场”中人物对真钦差说了几句话法官:钦差大人,这可糟啦!在您来之前,有一个骗子,打着您的旗号,干着骗人的勾当……当然,我有责任向您报告。
邮政局长:钦差大人,我可是第一个扒下了这骗子的皮!看他那副嘴脸,我一开始就嗅出了他身上骗子的气味。
柯罗布金:大人,的确有些不妙,我们这个城市发生了这样的事情,是不是该好好追究一下?假设真钦差知道了这一出闹剧,设想市长:口恩……事件是非常严重……它就这样,砰!一下子就发生了。实在超乎想象,不过,还好,局面总算是控制住了。哦,谁先说那个无赖是长官来着,是陀布钦斯基、鲍布钦斯基两头猪猡。
本城地主:我们……昏了头了,狗屎!大人,不是说您,是说那个无赖。
市长妻女:尊敬的大人,您旅途劳顿,可否赏光屈尊寒舍,我们将不胜荣幸之至。 处处是创造之地,天天是创造之时,人人是创造之人
——陶行之结束语