【语文】高考复习文言文专题《文言文翻译》课件

文档属性

名称 【语文】高考复习文言文专题《文言文翻译》课件
格式 zip
文件大小 28.1MB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2024-11-14 17:00:22

文档简介

(共56张PPT)








-2024高考一轮 文言文翻译-


你见过的最奇葩的文言文翻译是什么?
A
“守着窗子(望着外面的人),怎么只有我长得这么黑。”
“守着窗儿,独自怎生得黑。”
B
“吃马的人不知道它是千里马就把它吃了。”
“食马者不知其能千里而食也”
你见过的最奇葩的文言文翻译是什么?
C
“臣死且不避,杯酒安足辞焉 ”
“我死都不怕,一杯酒有什么可推辞的呢 ”
“吾妻之美我者私我也。”
D
“我老婆漂亮那是我自己的!”










(2024)阅读下面的文言文,完成下面小题
年份 卷别 题干表述(第13题)(8分) 设题角度 命题特点
2024 新高考Ⅰ卷 (1)愿得自当一队,到兰干山南以分单于兵,毋令专乡贰师军。 重点实词:当、专、乡 重点虚词:以、毋 ①两个句子多为对话句或叙述性语句。
②以考查实词、虚词为主,考查句式为辅。主要采分点:重点实词——多通假、多义词、古今异义词、活用词;重点虚词——以、乃、之、其等;重点句式——判断句、被动句、省略句、倒装句。
③均有个别陌生实词,需要临场推断。
④两句翻译,每句在9~25个字,采分点一般为三到四个。
(2)李陵曰“思一得当以报汉”,愧苏武而为之辞也。其背逆也,固非迁之所得而文焉者也。 重点实词:得当、文 活用实词:愧 重点虚词:以、固 新高考Ⅱ卷 (1)吾求公数岁,公辟逃我,今公何自从吾儿游乎? 重点实词:辟、游 固定句式:何……乎 (2)却军还众,不犯魏境者,贤干木之操,高魏文之礼也。 重点实词:却、操 活用实词:高
(2023)阅读下面的文言文,完成下面小题
年份 卷别 题干表述(第13题)(8分) 设题角度 命题特点
2023 新高考Ⅰ卷 (1)吾群臣无有不骄侮之意者,唯赫子不失君臣之礼,是以先之。 重点实词:骄侮 活用实词:先 重点虚词:是以 ①两个句子多为对话句或叙述性语句。
②以考查实词、虚词为主,考查句式为辅。主要采分点:重点实词——多义词、古今异义词、活用词;重点虚词——以、乃、之、其等;重点句式——判断句、被动句、省略句、倒装句。
③均有个别陌生实词,需要临场推断。
④两句翻译,每句在9~25个字,采分点一般为三到四个。
(2)请略说一隅,而君子审其信否焉。 重点实词:一隅 多义实词:请、审、信 新高考Ⅱ卷 (1)请君少却,令将士得周旋,仆与诸君缓辔而观之,不亦乐乎! 重点实词:周旋、缓辔 多义实词:却、得 重点虚词:少 固定句式:不亦……乎 (2)古人临阵出奇,攻人不意,斯亦相变之法乎? 重点实词:出奇、不意 重点虚词:斯
(2022)阅读下面的文言文,完成下面小题
年份 卷别 题干表述(第13题)(8分) 设题角度 命题特点
2022 新高考Ⅰ卷 (1)吾岁不熟二年矣,今又行数千里而以助魏,且奈何? 古今异义词:岁 重点虚词:且 固定词语:奈何 ①两个句子多为对话句或叙述性语句。
②以考查实词、虚词为主,考查句式为辅。主要采分点:重点实词——多义词、古今异义词、活用词;重点虚词——以、乃、之、其等;重点句式——判断句、被动句、省略句、倒装句。
③均有个别陌生实词,需要临场
推断。
④两句翻译,每句在9~25个字,采分点一般为三到四个。
(2)燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣。 多义实词:折节、与、去 重点虚词:以 新高考Ⅱ卷 (1)禹曰:“吴汉可。禹数与语,其人勇鸷有智谋,诸将鲜能及者。” 重点实词:勇鸷 重点虚词:数、鲜 省略句式:与(之) (2)汉还,让之曰:“军师在外,吏士不足,何多买田宅乎!” 多义实词:让 古今异义词:军师 固定句式:何……乎
【知识概要之原则与要求】
文言文翻译
的意识
分析句内和句外语境
分析内容和结构语境
把译句中的关键词与特殊句式跟课本中相关的词、句联系起来,看看两者是否一致
语境意识
迁移意识
【知识概要之原则与要求】
文言文原则
字字落实,直译为主,意译为辅
[直译]译文与原文有准确的对应关系,单音变双音
[意译]在保持原意不变的前提下灵活处理句式与修辞
一、直译为主,字字落实
即用现代汉语的词对原文进行逐字逐句的对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。要求原文字字在译文中有着落,译文字字在原文中有根据。当然,有一些发语词、助词无法直接译出,则不必译出。
如:师者,所以传道受业解惑也。(《师说》)
翻译:老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑难问题的人。
吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!(归有光《项脊轩志》)
翻译:我们家的人读书很久没有效果,这孩子取得成就,就值得期待吧!
一、直译为主,字字落实
原字 帝 曰 吏 奉 法 律 不 可 枉 也 更 道 它 所 欲 王 无 复 言
对照 皇帝 说 官吏 奉行 法典 律令 不 可 违犯 再 说 其他 要求 赵王 没有 再 说
方法 组词 换词 组词 组词 组词 组词 保留 保留 换词 删除 换词 换词 换词 删除 换词 保留 换词 换词 换词
二、意译为辅,文通字顺
需要意译的多是使用固定词语或修辞手法(比喻、互文、用典、借代、委婉)的地方。
如:假舆马者,非利足也,而致千里。(《劝学》)
翻译:借助车马的人,不是善于行走(意译),却能到达千里之外的地方。
纵一苇之所如。(苏轼《赤壁赋》)
翻译:任凭小船(意译)随意漂荡。
三个要求
忠实于原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来。不可随意地增减内容。

翻译出的现代文要表意明确 ,语言流畅,语气不走样,不能有语病。

规范,典雅,得体。用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式以及风格准确地表达出来。

准确
通顺
四个原则
一、人物意识:
理清文中人物关系,补充所缺句法成分。
二、语境意识:
把握文章主要内容,梳理文章脉络,快速浏览所翻译句子的上下文语境。
三、踩点意识:
准确锁定关键字、词、句(重要实词、虚词、通假字、古今意义、偏义复合词、词类活用和特殊句式)
四、连贯意识:
根据所学翻译技巧(留、换、补、删、调、变)流畅翻译所考句子。
【知识概要之落实得分点】
1.特殊句式
注意分辨清楚类型
补出句子省略成分
注意语序的调整
句式和固定结构多有标志,如倒装、判断、被动及固定结构
省略主语、谓语、介词、补出句子省略成分宾语等,要把省略的句子成分补充完整
谓语前置、定语后置、状语后置、宾语前置四种倒装句式要调整语序
【知识概要之落实得分点】
2.关键实词
看是否需要翻译
看实词在句中位置一一看是否活用
看句子前后语境——选取合适的义项
看翻译句子方法——字字对译,单音变双音; 语序是否需要调整
人名、地名、官职名、器物名、年号等不用翻译;
古今异义、一词多义、活用词、通假字需要翻译
【知识概要之落实得分点】
3.关键虚词
看句子有哪些虚词
结合语境,逐一落实
处于句中还是句末?分别有什么意义?起什么作用?
代词:注意指代内容
助词:分清是结构助词还是语气助词
介词:看清介词的宾语,根据宾语做出合理的解释
连词:并列、顺承、修饰不用翻译,转折、递进、条件、假设则要翻译
语气词:要译出合理的语气
梳理六字诀
翻译
“6字决”

单音词换成双音词,通假、古今异义词要换成现代汉语

古今意义相同人名、地名、官名和时间保留

倒装文言句式,语序要调整


无实义或不需要翻译的虚词
若有修辞和典故,学会变通来翻译

省略和隐含内容要补充翻译
翻译下列句子,注意画线部分的变化规律
“臣死且不避,杯酒安足辞焉 ”
1

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡
3
安帝雅闻衡善术学,公车特征拜郎中,再迁为太史令
4
盖文王拘而演《周易》,仲尼厄而作《春秋》
2
周文王被拘押在羑里而推演了《周易》( ),孔子受困而写下了《春秋》( )。
晋侯、秦伯( )包围了郑国,因为它对晋国无礼。
庆历四年( )的春天,滕子京( )被贬为巴陵郡( )太守。
安帝( )平素听说张衡擅长术数方面的学问,公车( )特地征召授予郎中( ) 一职,两次升迁担任太史令。
人名
书号
地名
年号
人名
地名
地号
官名
官名
翻译技巧
在现代汉语中仍常用的成语或习惯用语,一般人都能够理解,可以保留不译(译了,反而显得不通顺),如“劳苦而功高如此,未有封侯之赏”(《鸿门宴》),“劳苦功高”这个成语就可以保留不译;
保留专有名词,如国号、朝代、年号、帝号、谥号、庙号、官名、地名、人名、爵位名、器物名、书名、度量衡单位等。
保留原句与现代汉语相同的语法结构,不随意变换词序句序。
一.留
翻译下列句子,注意画线部分的变化规律
距关,毋内诸侯。
1
以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才
3
思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。
2
译文:想想他们死去的祖辈和父辈( ),冒着霜露,披荆斩棘,才有了一点土地。
译文:把守函谷关,不让诸侯进来( )。
译文:用贿赂秦国的土地封赏天下的谋臣,用侍奉秦国的心思礼遇天下的奇才( )。
通假字
古今异义
词类活用

翻译下列句子,注意画线部分的变化规律
我有亲父母,逼迫兼弟兄。
3
上食埃土,下饮黄泉。
4
先帝不以臣卑鄙。
1
因击沛公于坐
2
坐:通“座”(通假字)
古:卑鄙:身份低微,见识浅陋。今:低下粗俗、低级恶劣(古今异义)
父母:偏义在“母”;弟兄:偏义在“兄”。(偏义复合词)
上:向上,下:向下(名词做状语)

翻译技巧
“换”即翻译时把文言文中的部分词语替换成符合现代汉语习惯的词语:
①将文言词替换成现代汉语词;
②将古汉语的单音节词替换成现代汉语的双音节词;
③将古今异义词替换成古代汉语的意思;
④将通假字替换成本字;
⑤将活用的词替换成活用后的词等。翻译要彻底到位,以防文白混杂、不伦不类
二.换
月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。
3
“渺渺兮予怀”
4
夫晋,何厌之有?
1
蚓无爪牙之利,筋骨之强。
2
译:尖利的爪牙,强健的筋骨。
译:晋国有什么满足的?
译:月亮从东山上升起,在北斗星和牵牛星之间徘徊。
译:我的心怀渺远。
主谓倒装
状语后置
定语后置
宾语前置

石之铿然有声者,所在皆是也。(《石钟山记》)
申之以孝悌ti之义 (《齐桓晋文之事》)
宜乎百姓之谓我爱也。(《齐桓晋文之事》)
沛公安在? (沛公在安?)(《鸿门宴》)
译文:(沛公)在哪里?(宾语前置)
译文: 百姓说我吝啬是应该的。(主谓倒装)
译文:铿然有声的石头,到处都是。(定语后置)
译文:强调孝敬长辈的道理。(状语后置)
翻译技巧
例一
例二
例三
例四

翻译技巧
客有吹洞箫者(《赤壁赋》)
1
况吾与子渔樵于江渚之上。(《赤壁赋》)
3
古之人不余欺也。(《石钟山记》)
2
古代的人没有欺骗我。
有吹洞箫的客人
何况我与你在江边的水渚上捕鱼砍柴。
定语后置
宾语前置
状语后置

翻译技巧
调指句式的调整,尤其是倒装句:
如主谓倒装、宾语前置、定语后置、状语后置,翻译时一定要按照现代汉语的语法规范进行调整,使句子畅达。
三.调
道之所存,师之所存也。(《师说》)(取独不译,句末助词)
备他盗之出入与非常也。(《鸿门宴》)(偏义复词)
夫庸知其年之先后生于吾乎?(《师说》)(句首发语词)
顷之,未发,太子迟之。(《荆轲刺秦王》)(调节音节的助词)
译文:过了些时间,荆轲还没有出发,太子认为他太迟了。
译文:哪里管他在我前面出生还是在我后面出生呢?
译文:道理存在的地方,就是老师存在的地方。
译文 :防备其他盗贼的进入与意外的变故呀。
翻译技巧
例一
例二
例三
例四

翻译技巧
夫晋,何厌之有
1
若亡郑而有益于君
3
臣之壮也,犹不如人。
2
我年轻时,尚且不如别人
晋国,有什么能让他满足的呢
假如灭掉郑国对你有好处

翻译技巧
对无法译出和不必译出的一些虚词,翻译时应删除。
这些词包括发语词、补足音节的助词、有些倒装结构的标志词、句中表停顿的词、个别连词及偏义复词中的衬字等。
四.删
晋军()函陵,秦军()氾南。《烛之武退秦师》
军中无以为乐,请以剑舞。(《鸿门宴》)
师者,所以传道受业解惑也。(《师说》)
译文:老师,是依靠他来传授道、教授学业、解除疑惑的人 。(省略判断词)
译文:晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾南。(省略介词“于”)
翻译技巧
例一
例二
例三
译文:军中没有什么可用来助兴的,请让我用舞剑来助兴吧。(省略谓语、宾语) (主语、谓语的省略)

翻译技巧
(项伯)欲呼张良与(之)俱去。
1
将军战(于)河北,我战(于)河南。
3
私见张良,以事具告(之)。
2
私下见到张良,把这件事详细的告诉了他。
(项伯) 想叫张良和他一起离开。
补一增充
将军在黄河以北作战,我在黄河以南作战。
翻译技巧
文言文中省略句较多,省略主语(尤其是暗换的主语)、谓语、宾语、介词等,判断句也会省略判断词(是),翻译时将省略内容增添进去,以求句子完整,语意明了。
五.补
翻译技巧
③对委婉说法的翻译,只要将委婉语句按照现代汉语的用语习惯表述出来就可以了,如可将“会猎”翻译成“ ”,将“更衣”翻译成“ ”。
①对比喻句的翻译,应尽量保留比喻的说法,如果不能保留,只译出本体即可。如《过秦论》中“ ”,可译为“ ”。
②对借代句的翻译,一般只要把所代的事物写出来就可以了,如可以将“缙绅”“纨绔”分别翻译成“ ”“ ”。
“变”指根据语境,灵活变通地翻译。这往往是上述五种方法都用上了,还难以准确翻译的一种方法。尤其是碰到文言文中运用修辞或典故的地方时,应学会变通地翻译。
金城千里
方圆千里的坚固城池
官员
富家子弟
上厕所
出兵征伐
六.变
翻译技巧
1.沛公不胜杯杓,不能辞。(《鸿门宴》)
译文:沛公承受不了酒力,不能前来告辞。(“杯杓”,酒器,代指饮酒)
2.行年四岁,舅夺母志。(《陈情表》)
译文:(我)到了四岁的时候,舅父强行改变了母亲想守节的志向。
(“夺母志”是母亲改嫁的委婉说法)
六.变
技法点拨——文言文翻译步骤



永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修褉事也。
永和九年

无实义,删去
第一步:字字落实——直译
专有名词、国号、年号、人名、官名、物名、地名、度量衡单位等及古今意义相同的词保留不译。
用现代汉语的词汇或说法来替换句中重点实词及有实际意义的虚词。
句中没有实际意义的文言虚词,不必译出,直接删去。
技法点拨——文言文翻译步骤
永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修褉事也。
第二步:文从字顺——意译



(我们)
状语后置句:于会稽山阴之兰亭会
为了做褉事
补出省略成分或某些必要的词句,使译文的意思更准确、更完整。
将特殊文言句式 (定语后置、介词结构后置、主谓倒装、宾语前置等)的语序改成现代汉语的常规语序。
根据上下文语境,灵活贯通使译句达到文从字顺的效果。
练技巧
起而行之
①顾和,字君孝,侍中众之族子也。和二岁丧父,总角便有清操,族叔荣雅重之。王导为扬州,辟从事。月旦当朝,未入,停车门外。周顗遇之,和方择虱,夷然不动。和尝诣导,导小极,对之疲睡。和欲叩会之,因谓同坐曰:“昔每闻族叔元公道公叶赞中宗,保全江表。体小不安,令人喘息。”②导觉之,谓和曰:“卿珪璋特达,不徒东南之美,实为海内之俊。”由是遂知名(节选自《晋书·顾和传》有删改)
练技巧
起而行之
①顾和,字君孝,侍中众之族子也.
和二岁丧父,总角便有清操,族叔荣雅重之
王导为扬州,辟从事。
童年时
同族的叔叔 顾荣 很器重他,
顾和字君孝,
顾和两岁时父亲去世
就有高尚的节操,
王导 主政 扬州,
征用 从事
(顾和为)
是侍中 顾重 的同族兄弟的儿子,

















练技巧
起而行之
②导觉之,谓和曰:“卿珪璋特达,不徒东南之美,实为海内之俊。”由是遂知名。
王导 ,对顾和说:“
您 , 卓越不凡
不只是东南的人才, 实在是海内的俊杰
从此顾和就出名了。
醒了
人品高洁
语境意识
乃者,选富民防边,自备粮糗。道路修阻,动淹岁月。
乃:
选:
糗:
修:
动:
淹:
先前
漫长
选派
动辄
干粮
停留
采分点


得分
译文:
先前的(做法)是选派富民防边,自备干粮。道路甚远,又险阻,动辄积年累月。
判断句(…者,…。)
诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。
得分
采分点
以:
以为:
叛:
率:
凭借
作为
率领
反叛


诸葛亮凭借寿春反叛,魏帝出征,鲁芝率领荆州的文武官员作为先锋。
译文:
夫知恶往古之所以危亡,而不务袭迹于其所以安昌,则未有异乎却走而求逮前人也。
得分
采分点

恶:
却走:
所以:
危亡:
务:
袭迹:
……的方法
致力于
学习
倒退着跑
危险灭亡
厌恶
知道厌恶历史上那些导致国家危险灭亡的方法,却不是致力于学习历史上那些国家安定昌盛的方法,那么与倒退着跑却想要追上前面的人的行为没有差别
译文:
人遗子孙以财,我遗之清白。子孙才也,则自致辎;如不才,终为他有。
得分
状语后置句
采分点
遗:
才:
致:
遗留
名词作动词,有才能
财物
获取
辎:


别人把财产留给子孙,我把清白留给他们。子孙如果有才,就会自己取得财物;如果没有才,财产终究要为他人所有。
译文:
翻译文言文的步骤
关注人物、事件、句间关系等
按表意单位或词切分(古汉语语素以单音节为主)
特别是名词、动词、形容词、虚词、句式
推断语境
六字真言,
落实词义
上下文语境
审清重要词语和语法现象
连缀成句,
通顺连贯,
书写工整





真题迁移
(2023·新高考Ⅱ卷)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
凡战,若我众敌寡,不可战于险阻之间,须要平易宽广之地。闻鼓则进,闻金则止,无有不胜。法曰:“用众进止。”晋太元时,秦苻坚进屯寿阳,列阵淝水,与晋将谢玄相拒。玄使谓苻坚曰:“君远涉吾境,而临水为阵,是不欲速战。请君少却,令将士得周旋,仆与诸君缓辔而观之,不亦乐乎!”坚众皆曰:“宜阻淝水,莫令得上。我众彼寡,势必万全。”坚曰:“但却军,令得过,而我以铁骑数十万向水,逼而杀之。”融亦以为然。遂麾兵却,众因乱而不能止。于是,玄与谢琰、桓伊等以精锐八千渡淝水。玄、琰进兵大战淝水南,坚众大溃。
(节选自《百战奇略》)
题目:请君少却,令将士得周旋,仆与诸君缓辔而观之,不亦乐乎!
思维方法
第一步:审读句子。
得分点:“却”,动词,后退;“得”,得以;“不亦……乎”,固定句式,不也……吗。
第二步:切分词语。
以词为单位切分句子:请(留)君(换)少(换)却(换),令(换)将士(留)得(换)周旋(换),仆(换)与(留)诸君(换)缓辔(变)而(删)观之(换),不亦乐乎(变)!
第三步:连缀拟写。
结合第一步和第二步,进行句子的连缀,看是否通顺。
【答案】 请你稍微后退,让将士们得以展开战斗,我与各位骑马慢行观战,不也很愉快吗!
参考译文
大凡作战,如果兵力对比我众敌寡时,不能与敌军交战于险狭之地,一定要选择平坦开阔的地域作战场。部队听到鼓声就前进,听到钲音就收兵,这样对敌作战就没有不胜利的。兵法说:“指挥大部队作战,可进就进,不可进就停止。”东晋孝武帝太元时,前秦帝苻坚率领大军进驻寿阳,并临淝水岸摆好阵势,同晋将谢玄隔水对峙。谢玄派人对苻坚说:“你率大军长途跋涉深入我国境内,却临水列阵,这分明是不想同我速战。请你稍微后退,让将士们得以展开战斗,我与各位骑马慢行观战,不也很愉快吗!”苻坚的部将都说:“应该凭借淝水阻截晋军,不让其渡河冲上岸来。我军兵多对方兵少,(只有这样)才是万无一失的办法。”苻坚说:“只管退兵,让对方军队渡河,(乘其渡河之际)我们以数十万骑兵向河水,逼迫而歼灭他们。”苻融(苻坚之弟)也赞成这样做。于是苻坚下令秦军后退,不料部队因后退而混乱不能控制。在这时,晋将谢玄与谢琰、桓伊等人,率领精兵八千渡过淝水。谢玄、谢琰挥军激战于淝水之南,苻坚部队惨遭失败。
真题精讲·【2024新课标Ⅱ】
联想迁移法
吾/求公/数岁,公/辟逃/我,今/公/何/自从/吾儿/游/乎?
译:我找你们好几年,你们躲着不见我,现在你们为什么来跟我儿子交往呢
【联想】关键词有“辟”,通“避”,逃避,躲避;“游”,交往,交游。人称“吾”(我)“公”(敬称)较易,“数岁”较易,均属于基本积累,参考“范增数目项王”(《鸿门宴》)。
“辟”注意积累一词多义,课文虽有“前辟四窗”(《项脊轩志》)为开辟之意,但此处不符合语境,考虑同义词连用,与“逃”同义。“何……乎”联想“而又何羡乎”(《赤壁赋》),疑问句式不难翻译“游”联想“窃以为与君实游处相好之日久”(《答司马谏议书》)
【2023全国甲】
联想迁移法
1.泫然流涕/曰:“过是,虽/欲/竭力,复/可得/乎?”
译:流着眼泪说:“过了这一次,即使想尽力,还可能吗?”
【联想】关键词有“涕”“是”“虽”等。“涕”,古今词义存在差异,现在常见义是鼻涕,古代则指眼泪,这个意义在中学课文中很常见,如“今当远离,临表涕零”(《出师表》)、“凭轩涕泗流”(《登岳阳楼》)、“未尝不垂涕”(《屈原列传》)、“不见复关,泣涕涟涟”(《氓》),“长太息以掩涕兮”(《离骚》)。
【2023全国甲】
联想迁移法
1.泫然流涕/曰:“过是,虽/欲/竭力,复/可得/乎?”
流着眼泪说:“过了这一次,即使想尽力,还可能吗?”
【联想】“泫然”,形容流泪的样子,与“流涕”语义重叠,翻译时可灵活处理。“是”,文言文中常用作指示代词,相当于“这” 如“是日也”(《兰亭集序》)等,此用法在课文中例句很多,应该不会感到困难。“虽”,有让步意义,翻译成“即使”。中学课文的“虽乘奔御风,不以疾也”(《三峡》)与此同,考生可以类推。
真题演练·【2022新高考II卷】
联想迁移法
1.禹/曰:“吴汉/可。禹/数/与/语,其人/勇鸷/有/智谋,诸将/鲜/能/及/者。”
邓禹说:“吴汉可以,我屡次与他交谈,他这个人勇猛而有智谋,各位将领中少有能赶得上的。
吴汉回来,责备他们说:“军队出征在外,官兵们(用度)不足,为什么多买田地房产呢?” 。
2.汉/还,让/之/曰:“军师/在外,吏士/不足,何/多买/田宅/乎!”
经本府查明,同学们的文言文翻译犯有八重罪!
总结:文言翻译八重罪
缺少语境意识

混淆古今异义

缺少必要文化知识

词类活用分析错误

不辨感彩

误译文言虚词

不懂文言修辞

误译语法关系

趣味翻译,轻松一刻
阁下何不乘风起,扶摇直上九万里?
家有千金,行止由心。
玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。
一言难尽意,三令作五申。
天高地阔,欲往观之。
君莫欺我不识字,人间安得有此事?
1.你咋不上天呢?
2.有钱,任性。
3.每天都被自己帅到睡不着。
4.重要的事情说三遍。
5.世界那么大,我想去看看。
6.我读书少,你不要骗我。
趣味翻译,轻松一刻
涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。
腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知?
7.人如果没有梦想,跟咸鱼有什么区别呢?
8.你这么牛,你家里人知道吗?【注意】字体安装之后
必须要重启PPT,字体
(适用于字体种类较少的情况) 才能显示出来。
找到压缩包中 鼠标左键双击 双击后,选择左上角的“安装”
的字体文件夹 字体文件
【注意】字体安装之后
也必须重启PPT。
(适用于字体种类较多的情况)
找到压缩包中 打开后有较多字体安装包,Ctrl+A全选 将字体文件包粘贴到:C盘 >
的字体文件夹 windows文件夹 > fonts文件夹
(Mac系统的安装与windows系统类似,仅提供路径)
找到压缩包中的字体文件夹 应用窗口中打开“字体册”
鼠标左键双击字体文件 界面左上方点击“+”
双击后,选择左上角的“安装” 选中要安装的字体,点击“打开”
【注意】Mac系统与Windows系统一样,都需要重启PPT,字体才能显示出来。
“明明自己电脑上安装成功了,播放也正常的,但拿去教室
电脑上播放,字体又变得乱七八糟!”
老师们自己电脑上安装成功了,代表安装在自己电脑上的C盘
(一般情况下),但如果教室电脑上没有安装过PPT内所用的
特殊字体,在打开PPT时,会出现字体不一或缺失的情况。
把字体文件复制粘贴到教室电脑上的 C盘> windows > fonts文件夹里即可。
在教室电脑上找到压 打开后框选中字体 将字体文件包粘贴到:C盘 >
缩包中的字体文件夹 包,Ctrl+C复制 windows文件夹 > fonts文件夹
【注意】转图片后,图
片会自动对齐页面正中
在自己的电脑上将有特殊字体的可编辑文字转化成图片即可。 心,需自己移动到原位
选中含有特殊字体的可编 Ctrl+V粘贴,点击右下角 点击“粘贴选项” 下右边
辑文字框,Ctrl+X剪切 图标 的图标,选择粘贴为图片
“下载了字体,安装也成功了,电脑也重启了,但PPT内却
找不到这款字体了?!”
一般这种情况出现在有多种字重的情况(例:阿里巴巴普惠
体),部分字体隐藏了。字重:可以理解为改款字体的不同粗细呈现
最直接的方法是 完毕后,
打开PPT,直接搜索字体+字重。
前提是确保完成一下操作:①字体安装后重启PPT; ②把这款字体整个系列(全部字重)都已下载