(共22张PPT)
吕氏春秋
见未真,勿轻言;知未的,勿轻传。
解析:任何事情在没有看到真相之前,不要轻易发表意见;对事情了解得不够清楚明白时,不可以任意传播。
《弟子规》
首课思政导入
任务一:积累文学常识
任务二:积累文言词语
任务三:理解寓言寓意。
任务清单
编者、作品简介
吕不韦,战国末年商人、政治家、思想家,秦国丞相。主编《吕氏春秋》,汇合了先秦诸子各派学说,史称“杂家”。
《吕氏春秋》,又名《吕览》,先秦杂家代表著作,是吕不韦主持、集合门客们编撰的传世巨著。该书以道家思想为主,兼收儒、墨、法、兵、农、纵横和阴阳各先秦诸子百家言论。吕不韦自认为其中包括了天地万物、古往今来的事理,所以称之为《吕氏春秋》。
文体知识
寓言
寓言是文学作品的一种体裁,用具有讽刺性或哲理性的假托的故事来说明道理,给人以启示。篇幅一般比较短小。故事的主人公可以是人,也可以是人格化的动植物或其他事物。
在创作上常常运用夸张和拟人等表现手法。
童话
童话是儿童文学的一种,它通过丰富的想象、幻想和夸张来编写适合于儿童欣赏的故事。童话具有语言通俗生动,故事情节离奇曲折、引人入胜的特点。童话常采用拟人的手法,赋予鸟兽虫鱼花草树木等生命,使其拥有人的思想感情。
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
课文朗读
注意读音、节奏
宋之丁氏,家无井/而出溉汲,常/一人/居外。及/其家/穿井,告人曰:“吾/穿井/得一人。”有/闻而传之者:“丁氏穿井/得一人。”国人道之,闻之/于宋君。宋君/令人/问之于/丁氏,丁氏对曰:“得/一人之使,非/得一人/于井中也。”求闻/之若此,不若/无闻也。
ɡài jí
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。
居
之
而
溉
译文
宋国有一家姓丁的,家中没有井,需到外面打水浇田,因此(他家)经常有一个人住在外面。等到他家打井之后,(他)告诉别人说:“我家打井得到一个人。”
及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”
告
得
穿
及
打水浇田
助词,的
表顺承,就
居住
得到
等到
告诉
开凿
汲
文意梳理
有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”
闻
之
译文
有人听说了这件事,就传播开来说:“丁家挖井挖到了一个人。”国都中的人都在讲述这件事,使宋国的国君知道了这件事。
国人道之,闻之于宋君。
代词,这件事
听说
讲述
使听说
道
于
闻
对,向
宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,
令
译文
宋国国君派人向丁家询问这件事。丁家的人回答说:“(家里挖了井,不必再派人到外面打水)得到了一个人的劳力,并非在井中得到了一个人。”寻到的消息如此,还不如不知道 。
非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
使唤
派遣
在
于
不若
不如
对
使
回答
像
若
古今异义
及其家穿井
古义:等到
今义:连词,和
丁氏对曰
古义:应答
今义:正确
文言积累
词类活用
动词的使动用法,使听到
闻之于宋君
动词用作名词,劳力
得一人之使
文言积累
一词多义
闻
听到
使……听到
有闻而传之者
闻之于君
于
介词,被
介词,在
闻之于宋君
非得一人于井中
文言积累
一词多义
之
助词,的
代词,指这件事
得一人之使
闻之于宋君
定语后置标志
求闻之若此
文言积累
文言积累
特殊句式
闻之于宋君
“于”在被动句中引出动作的主动者。
被动句:
问之于丁氏
非得一人于井中
倒装句:
状语后置,正常语序应为“于丁氏问之”
状语后置,正常语序应为“非于井中得一人”
精读细研
丁氏对此表述不够清楚。
“有闻而传之者”未经调查分析就传播开去。
“国人”似乎乐于接受这种离奇的传闻,于是愈传愈广。
你认为谁应该对这起谣言负责 为什么
这则寓言故事说明了一个什么道理?
这篇寓言告诉我们,对于传闻,要以审慎的态度进行分析、甄别,不要轻易相信别人,也不要轻易传播未经证实的传闻。
多角度
“求闻之若此,不若无闻也”在文中起什么作用?
精读细研
在结构上:
在内容上:
总结全文,表达对故事的看法
运用议论的表达方式,点明文章主旨,简洁明了,画龙点睛。
双角度
学以致用
现实生活中有没有类似的情况?如有,我们应该怎样去对待?
对于传闻,要以审慎的态度进行分析、甄别,不要轻易相信别人,也不要轻易传播未经证实的传闻。
学以致用
三人成虎
庞葱与太子①质于邯郸②,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。”“二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣。”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”庞葱曰:“夫③市之无虎,明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁④也远于市,而议臣者过于三人矣,愿王察之矣。”
王曰:“寡人自为知。”
于是辞行,而谗言先至。后太子罢⑤质,果⑥不得见。
注释:质:作为人质。邯郸:赵国都城。
大梁:魏国都城。 罢:结束,停止。 果:果然。
1、用"/"划分下列句子朗读时的停顿,划两处。
夫市之无虎明矣
2、解释下列加点的字。
①谓魏王曰__ ②愿王察之__
③而议臣者过于三人矣__ ④而谗言先至__
3、下列句中的加点的“于”字与“今邯郸去大梁也远于市"中“于"意思与用法相同的一项是( )。
A.刻唐贤今人诗赋王其上 B.燕赵韩魏闻之,皆朝王齐
C.所欲有甚于生者 D.庞葱与太子质王邯郸
4、翻译句子。
①三人言市有虎,王信之乎
__ __ __ __ __ __ __
②后太子罢质,果不得见。
__ __ __ __ __ __ __
5. 成语"三人成虎”就源自本篇,请根据文章的内容,谈谈你对这个成语的理解。
__ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __
达标检测
1、夫/市之无虎/明矣
2、①对....说 ② 明察 ③超过 ④到
3、C
4、①三个人说集市上有老虎,大王相信它吗
②后来太子结束了作人质,魏王果然没有再召见他了。
5、谣言被多人传播后,极有可能变成一种可怕的力量。
参考答案
参考译文:
庞葱要陪魏国太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在如果有一个人说集市上有老虎,大王相信吗?”
魏王说:“不相信。”庞葱说:“如果有第二个人说集市上有老虎,大王相信吗?”
魏王说:“我有些将信将疑了。”庞葱又说:“如果有第三个人说集市上有老虎,大王相信吗?”
魏王说:“我会相信的。”庞葱说:“集市上不会有老虎,这是很明显的,可是经过三个人一说,就好像真的有了老虎。如今邯郸距离大梁,比到集市要远得多,而议论我的人超过了三个。希望大王能够明察。”
魏王说:“我知道该怎么办。”
于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏王那里。后来太子不再作为人质,庞葱回国后,魏王果然没有再召见他。