24年统编版八上语文古诗词鉴赏(PDF版)

文档属性

名称 24年统编版八上语文古诗词鉴赏(PDF版)
格式 pdf
文件大小 700.5KB
资源类型 教案
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2024-12-14 21:25:58

图片预览

文档简介

2024年人教版八年级上册语文
古诗词鉴赏
微信公众号:瑾言教育资料库
野望 【写法】
唐·王绩 首联借“徙倚”的动作和“欲何依”的心
东皋薄暮望,徙倚欲何依。 理描写来抒情;颔联写树写山,一派安详宁静;
树树皆秋色,山山唯落晖。 颈联中用几个动词进行动态式的描写,以动衬
牧人驱犊返,猎马带禽归。 静;尾联运用典故,表达了自己在现实中孤独
相顾无相识,长歌怀采薇。 无依的苦闷与惆怅,只好追怀古代的隐士,抒
【注释】 发了孤独无依的抑郁之情,同时兼有不问世事
①〔王绩〕(约 589-644),字无功,号东 的闲适思想。
皋(gāo)子,绛州龙门(今山西河津)人,
唐代诗人。 黄鹤楼
②〔东皋〕地名,今属山西万荣。作者弃 唐·崔颢
官后隐居于此。皋,水边地。 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
③〔薄暮〕傍晚。薄,接近。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
④〔徙倚〕徘徊。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
⑤〔犊(dú)〕小牛。这里指牛群。 日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
⑥〔禽〕泛指猎获的鸟兽。 【注释】
⑦〔采薇〕采食野菜。据《史记·伯夷列 ①〔黄鹤楼〕故址在今湖北武汉蛇山的黄
传》,商末孤竹君之子伯夷、叔齐在商亡之后, 鹄(hú)矶上。《太平寰宇记》:“昔费祎(yī)
“不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之”。后遂 登仙,每乘黄鹤于此憩驾,故号为黄鹤楼。”此
以“采薇”比喻隐居不仕。 楼屡建屡毁,现在的黄鹤楼是 1985年重建的。
【译文】 ②〔崔颢(hào)〕(?-754),汴州(今河
薄暮时分遥望东皋,内心彷徨,不知哪里 南开封)人,唐代诗人。
可以归依。 ③〔昔人〕指传说中骑鹤飞去的仙人。
树木都披上了秋色,山峰唯有落日余晖。 ④〔悠悠〕飘飘荡荡的样子。
放牧的人赶着牛群回家,猎人骑着马驮着 ⑤〔晴川〕晴日里的原野。川,平川、原
猎物回归。 野。
我与他们相见却不相识,只能高歌采薇, ⑥〔历历〕分明的样子。
怀想伯夷、叔齐。 ⑦〔汉阳〕地名,今湖北武汉的汉阳区,
【主题】 与黄鹤楼隔江相望。
全诗通过对萧瑟恬静的秋景描写,表现了 ⑧〔萋(qī)萋〕草木茂盛的样子。
作者的百无聊赖的彷徨和孤独无依的抑郁心情。 ⑨〔鹦鹉洲〕长江中的小洲,在黄鹤楼东
北。
第 1 页 共 11 页
微信公众号:瑾言教育资料库
⑩〔乡关〕故乡。 【注释】
【译文】 ①〔塞上〕边境地区,也泛指北方长城内
过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,只留下 外。
空荡荡的黄鹤楼。 ②〔单车〕一辆车,表明此次出使随从不
黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见 多。
白云在天上飘飘荡荡。 ③〔问边〕慰问边关守军。
在和煦的阳光照耀下,长江对岸的汉阳平 ④〔属国〕典属国的简称。汉代称负责少
野中那一棵棵葱翠树木,清晰可辨;江中的鹦 数民族事务的官员为典属国,诗人在这里借指
鹉洲上,芳草如茵,长得非常茂盛。 自己出使边塞的使者身份。
暮色渐渐漫起,哪里是我的家乡?江面烟 ⑤〔居延〕地名,在今甘肃张掖北。这里
波渺渺让人更生烦愁。 泛指辽远的边塞地区。
【主题】 ⑥〔征蓬〕飘飞的蓬草,古诗中常用来比
这首七言律诗通过诗人在仕途失意之际游 喻远行之人。
览黄鹤楼的所见所感,抒发了吊古伤今之情, ⑦〔孤烟〕指烽烟。据说古代边关烽火多
抒写了游子的乡愁。 燃狼粪,因其烟轻直且不易为风吹散。
【写法】 ⑧〔长河〕指黄河。
前两联,先写神话传说,再写眼前景物的 ⑨〔萧关〕古关名,故址在今宁夏固原东
格局,虚中有实,抚今追昔,写出诗人对世事 南。
变化难以预料的感慨;以神话传说起笔,则增 ⑩〔候骑〕负责侦查、巡逻的骑兵。
添了黄鹤楼的神异色彩,大大丰富了诗歌的内 〔都护〕官名,汉代始置,唐代边疆设
容。颔联先写黄鹤之杳然不见,在远望天际, 有大都护府,其长官称大都护。这里指前线统
寻觅黄鹤踪影之时,顺势转换为对天际白云的 帅。
描绘,转换自然,毫无痕迹。从句中两个“空” 【译文】
字,可以体会到诗人吊古伤今,无限怅惘的情 自己轻车简从,前往边境慰问将士,要经
感。 过辽远的边疆地区。
像“征蓬”一样随风飘转出关塞,又恰似
使至塞上 “归雁”一般进入胡天。
唐·王维 浩瀚沙漠中孤烟直上云霄,黄河边上落日
单车欲问边,属国过居延。 浑圆。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。 到萧关时遇到侦察骑兵,得知主帅尚在前
大漠孤烟直,长河落日圆。 线未归。
萧关逢候骑,都护在燕然。
第 2 页 共 11 页
微信公众号:瑾言教育资料库
【主题】 白从小生活在蜀地,故称蜀地为故乡。
这首五言律诗叙述了诗人出使边塞的艰苦 【译文】
行程,以传神的笔墨描绘了塞外壮阔奇丽的景 乘舟来到遥远的荆门外,将到楚地游览。
象及到达边塞访问的情况,表达了诗人出使边 两岸的地势由山地过渡到平原;江水脱离
塞的悲壮情怀和难以排遣的孤寂之感。 群山的束缚,向着广阔的原野奔腾而去。
【写法】 明月映入水中,如同飞下的天镜。云霞飘
诗人以“蓬”“雁”自比,说自己像随风 飞,如同海市蜃楼一般变幻多姿。
而去的蓬草一样出临“汉塞”,像北飞的“归 还是故乡的水好啊,把我的船送到万里之
雁”一样进入“胡天”。这里却是比喻一个负 外。
有朝廷使命的大臣,正是暗写诗人内心的激愤 【主题】
和抑郁。尾联用典故流露了向往建功立业的心 这首五言律诗描写了诗人从蜀地至荆门沿
情。 途所见景物,展现了一幅由高山、大江、原野、
明月、彩云构成的雄奇壮丽的画卷,抒发了诗
渡荆门送别 人对祖国大好河山的赞美之情,表达了诗人对
唐·李白 故乡无限爱恋的真挚情感。
渡远荆门外,来从楚国游。 【写法】
山随平野尽,江入大荒流。 “月下飞天镜,云生结海楼”两句诗想象
月下飞天镜,云生结海楼。 大胆、奇特,被人誉为“神来之笔”,俯视江面,
仍怜故乡水,万里送行舟。 月亮照在江水里,就像天上飞下来一面镜子,
【注释】 明亮耀眼;仰视天空,云气簇拥而来,就像海
①〔荆门〕即荆门山,在今湖北宜都西北 面上结成了一座座楼阁,新奇美妙。尾联中“送”
长江南岸,与北岸虎牙山对峙,形势险要,战 字用拟人的修辞手法,生动而含蓄地表达了作
国时是楚国的战略门户。 者对故乡的依恋之情。
②〔从〕往。
③〔楚国〕楚地。这里指今湖北一带。 钱塘湖春行
④〔大荒〕辽远无际的原野。 唐·白居易
⑤〔月下飞天镜〕月亮倒映在水上,犹如 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
从天上飞来一面明镜。 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
⑥〔海楼〕海市蜃楼。这里形容江上云霞 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
多变形成的美丽景象。 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
⑦〔怜〕喜爱。 【注释】
⑧〔故乡水〕指从四川流来的长江水。李 ①〔钱塘湖〕即杭州西湖。
第 3 页 共 11 页
②〔白居易〕(772-846),字乐天,晚年 受。
号香山居士,祖籍太原(今属山西),生于新郑
(今属河南),唐代诗人。著有《白氏长庆集》。 庭中有奇树
③〔孤山〕在西湖的里湖与外湖之间,山 《古诗十九首》
上有孤山寺。 庭中有奇树,绿叶发华滋。
④〔贾亭〕即贾公亭。唐贞元(785-805) 攀条折其荣,将以遗所思。
年间,贾全在杭州做官时在西湖边建造此亭。 馨香盈怀袖,路远莫致之。
⑤〔水面初平〕春天湖水初涨,水面刚刚 此物何足贵,但感别经时。
与湖岸齐平。初,刚刚。 【注释】
⑥〔云脚低〕白云层层叠叠,同湖面上的 ①〔奇树〕佳美、珍贵的树。
波浪连成一片,看上去浮云很低。 ②《古诗十九首》最早见于南朝梁萧统(501
⑦〔暖树〕向阳的树。 -531)主持编选的《文选》,是一组五言古诗,
⑧〔白沙堤〕指西湖的白堤,又称“沙堤” 作者不详,一般认为产生于东汉末年。这组古
或“断桥堤”。 诗语言朴素自然,描写生动真切,在五言诗的
【译文】 发展史上有重要地位。
从孤山寺北出发,到贾公亭以西,远眺湖 ③〔华〕花。下文的“荣”也是“花”的
面,春水初涨,云脚低垂,与湖面相接。 意思。
几只早出的黄莺争相飞往向阳的树木,谁 ④〔滋〕繁盛。
家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。 ⑤〔攀条〕攀引枝条。
乱花初放,而未缤纷,但可以预见即将盛 ⑥〔遗(wèi)〕给予,馈赠。
放,会使人眼花缭乱;芳草才生,尚未长高, ⑦〔盈〕充满。
仅能没过马蹄。 ⑧〔致〕送达。
最爱的湖东美景百游不厌,杨柳成排绿荫 ⑨〔经时〕历时很久。
中穿过一条白沙堤。 【译文】
【主题】 庭院里有一株佳美、珍贵的树,绿叶葱茏,
通过描写西湖蓬蓬勃勃的春意,表达了作 花儿开得繁盛。
者对西湖美好景色无比赞美和喜爱之情。 我攀引枝条,折下了最好看的一串花朵,
【写法】 想把它赠送给远人。
景中寄情是这首诗的主要特点。它既写出 花香充满了我的襟袖,可是天遥地远没人
浓郁的春意,又写出了自然之美给人的强烈感 能送到远人的手中。
受。把感情寄托在景色中,诗中字里行间流露 此花有什么可贵?只是别离太久,想借着
着喜悦轻松的情绪和对西湖春色细腻新鲜的感 花儿表达思念之情罢了。
第 4 页 共 11 页
微信公众号:瑾言教育资料库
【主题】 ⑦〔养怡〕指调养身心,保持心情愉快。
此诗写一个妇女对远行的丈夫所产生的深 怡,愉快。
切怀念之情,以及长期盼归又寄情无望而产生 ⑧〔永年〕长寿。
的忧愁。 【译文】
【写法】 神龟的寿命虽然十分长久,但也还有生命
本诗写景抒情的艺术特色: 终结的时候;
①在写景上层层推进,由树到叶,由叶到 腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为
花(荣),由花到香,而情感也在写景过程中不 土灰。
断酝酿升华; 衰老的骏马,还有奔驰千里的志向;
②寓情于景,情景交融,眼前的树、眼前 年迈的志士,尚有未曾泯灭的雄心。
的花,谁来欣赏谁来赞?一个独守闺房幽怨憔 寿命长短,并不只是被动地由上天安排;
悴的思妇形象跃然纸上; 身心和悦,就可以益寿延年。
③以乐景写哀情,通过“奇树”“绿 我非常高兴,要用这首诗歌来表达自己内
叶”“荣”“馨香”等一组繁荣旺盛的意象, 心的感受。
来突出自己的孤单寂寞,抒写心中的哀怨伤感。 【主题】
作者自比一匹上了年纪的千里马,虽然形
龟虽寿 老体衰,屈居枥下,但胸中仍然激荡着驰骋千
东汉·曹操 里的豪情壮志,表达了诗人达观、积极的人生
神龟虽寿,犹有竟时。 态度和自强不息的奋斗精神。
腾蛇乘雾,终为土灰。 【写法】
老骥伏枥,志在千里。 全诗诗情与哲理交融,构思新巧,语言清
烈士暮年,壮心不已。 峻刚健,融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于
盈缩之期,不但在天。 一炉,述理、明志、抒情在具体的艺术形象中
养怡之福,可得永年。 实现了完美的结合。
幸甚至哉,歌以咏志。
【注释】 赠从弟(其二)
①〔竟〕终结,这里指死去。 东汉·刘桢
②〔腾蛇〕传说中一种能腾云驾雾的神蛇。 亭亭山上松,瑟瑟谷中风。
③〔骥〕骏马,好马。 风声一何盛,松枝一何劲!
④〔枥(lì)〕马槽。 冰霜正惨凄,终岁常端正。
⑤〔烈士〕有气节有壮志的人。 岂不罹凝寒,松柏有本性!
⑥〔盈缩〕这里指人寿命的长短。
第 5 页 共 11 页
微信公众号:瑾言教育资料库
【注释】 柴门何萧条,狐兔翔我宇。
①〔从弟〕堂弟。 【注释】
②〔刘桢〕(?-217),字公干,东汉末诗 ①〔梁甫〕泰山下的一座小山。
人,“建安七子”之一。 ②〔曹植〕(192-232),字子建,三国魏
③〔亭亭〕挺拔的样子。 诗人,曹操之子。
④〔一何〕多么。 ③〔异气〕气候不同。
⑤〔罹(lí)凝寒〕遭受严寒。罹,遭受。 ④〔殊〕不同。
凝寒,严寒。 ⑤〔剧〕艰难。
【译文】 ⑥〔妻子〕妻子儿女。
高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟 ⑦〔林阻〕山林险阻之地。
呼啸的狂风。 ⑧〔翔〕自由地行走。
风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲! ⑨〔宇〕房屋。
任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年 【译文】
端端正正。 天下各方的气候不同,所遭受的风雨灾害
难道是松树没有遭遇凝重的寒意?是松柏 也不一样。
天生有着耐寒的本性! 艰难啊,边地的人民,他们生活在荒野丛
【主题】 林中。
本诗以松柏为喻(使用象征手法),赞颂松 妻子儿女像禽兽一样生活,盘桓在山林险
柏挺立风中而不倒,历经严寒而不凋的顽强生 阻之地。
命力,表达了作者自己坚守的品格及对从弟的 柴门多么简陋凄清,狐狸兔子在房屋周围
劝勉之意。 自由穿梭毫无顾忌。
【写法】 【主题】
全诗主要运用了象征手法,借松柏挺立风 此诗描述了边海百姓的艰难生活,比较深
中而不倒、历经严寒而不凋,自喻高洁、坚贞 刻地反映了那个时代百姓生活困苦不堪的惨痛
的情怀,在自勉中也勉励堂弟做一个坚强不屈 景象,表现了作者对劳动人民生活的同情。
的人。 【写法】
本诗主要运用了白描的手法,正面描写与
梁甫行 侧面烘托的手法,使边海贫民悲惨的生活图景
三国·魏·曹植 跃然纸上,言简意赅,寓意深远。
八方各异气,千里殊风雨。
剧哉边海民,寄身于草野。 饮酒(其五)
妻子象禽兽,行止依林阻。 东晋·陶渊明
第 6 页 共 11 页
微信公众号:瑾言教育资料库
结庐在人境,而无车马喧。 的高洁人格。
问君何能尔,心远地自偏。 【写法】
采菊东篱下,悠然见南山。 全诗情味深永,感觉和情理浑然一体,不
山气日夕佳,飞鸟相与还。 可分割。
此中有真意,欲辨已忘言。
【注释】 春望
①〔陶渊明〕(约 365-427),一名潜,字 唐·杜甫
元亮,浔(xún)阳柴桑(今江西九江)人,东 国破山河在,城春草木深。
晋诗人。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。
②〔结庐〕建造房舍。结,建造、构筑。 烽火连三月,家书抵万金。
庐,简陋的房屋。 白头搔更短,浑欲不胜簪。
③〔人境〕喧嚣扰攘的尘世。 【注释】
④〔尔〕如此,这样。 ①〔城〕指长安城,当时被叛军占领。
⑤〔悠然〕闲适淡泊的样子。 ②〔烽火〕古时边防报警的烟火。这里借
⑥〔山气〕山间的云气。 指战事。
⑦〔日夕〕傍晚。 ③〔浑〕简直。
⑧〔欲辨已忘言〕想要分辨清楚,却已忘 ④〔不胜簪(zān)〕插不住簪子。胜,能
了怎样表达。 够承受、禁得住。簪,一种别住发髻的长条形
【译文】 首饰。
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。 【译文】
问我为何能如此,只要心志高远,自然就 国都在沦陷后已经变得残破不堪,然而山
会觉得所处地方僻静了。 河依旧是原来那个样子;春天降临到长安城,
在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的 然而眼前却是乱草丛生。
南山映入眼帘。 感伤国事,看到花开不禁潸然泪下,内心
山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟, 惆怅怨恨,听到鸟鸣,竟觉得那叫声也很揪心。
结着伴儿归来。 自开春以来战火愈烧愈炽,跟家人难通音
这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识, 信。
却不知怎样表达。 愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简
【主题】 直要不能插簪了。
通过对田园生活中自然景物的描写,表现 【主题】
了诗人远离世俗、悠然自得的心境,反映出他 通过描写安史之乱中长安的荒凉景象,抒
超脱世俗的人生追求和不与统治阶级同流合污 发了作者触景伤怀、忧国思家的感情。
第 7 页 共 11 页
微信公众号:瑾言教育资料库
【写法】 腾,几乎要摧毁城墙;我军严阵以待,阳光照
寓情于景,以花鸟拟人,感时伤别,花也 耀铠甲,一片金光闪烁。
溅泪,鸟也惊心,其实是诗人自己内心感情的 肃杀的秋色中,响亮的角声震天动地;寒
写照,形象动人。 夜里,边塞将士的鲜血凝成暗紫色。
带着半卷的红旗,援军赶赴易水;天寒霜
雁门太守行 重,鼓声也像是被寒气所逼,郁闷低沉。
唐·李贺 为了报答国君的赏赐和厚爱,手操宝剑甘
黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 愿为国血战到死。
角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 【主题】
半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 诗人以色彩斑斓的词语描绘悲壮的战争风
报君黄金台上意,提携玉龙为君死。 云,构成了奇特的意境,歌颂了守边将士浴血
【注释】 奋战、视死如归的英雄气概。
①〔雁门太守行〕乐府曲名。 【写法】
②〔李贺〕(790-816),字长吉,福昌(今 “黑云压城城欲摧”用比喻和夸张渲染敌
河南宜阳)人,唐代诗人。 军兵临城下的紧张气氛和危急形势。
③〔黑云压城〕比喻敌军攻城的气势。 “报君黄金台上意,提携玉龙为君死”引
④〔城欲摧〕城墙仿佛将要坍塌。 用典故,既与战争的地点相吻合,又是对天子
⑤〔甲光向日金鳞开〕铠甲迎着(云缝中 和将士的称颂。
射下来的)太阳光,如金色鳞片般闪闪发光。
⑥〔角〕军中号角。 赤壁
⑦〔塞上燕(yān)脂凝夜紫〕边塞上将 唐·杜牧
士的血迹在寒夜中凝为紫色。燕脂,胭脂,色 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。
深红。此句中“燕脂”“夜紫”皆形容战场血迹。 东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。
⑧〔易水〕河名,发源于河北易县。战国 【注释】
时期荆轲《易水歌》:“风萧萧兮易水寒,壮士 ①〔赤壁〕在今湖北赤壁市西北长江南岸。
一去兮不复还。”。 汉献帝建安十三年(208),孙权与刘备联合在
⑨〔黄金台〕相传战国时燕昭王在易水东 此击败曹操大军。诗中所写的赤壁,实为黄州
南烛台,上面放着千金,用来招揽天下贤士。 (今湖北黄冈)的赤鼻矶,作者是借相同的地
⑩〔玉龙〕指宝剑。传说晋代雷焕曾得玉 名抒发感慨。
匣,内藏二剑,后入水化为龙。 ②〔戟(jǐ)〕古代兵器。
【译文】 ③〔销〕销蚀。
敌军滚滚而来,黑压压一片,犹如乌云翻 ④〔将〕拿、取。
第 8 页 共 11 页
⑤〔认前朝〕辨认出是前朝遗物。前朝, 里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!
这里指赤壁之战的时代。 【注释】
⑥〔周郎〕即周瑜(175-210),字公瑾, ①〔渔家傲〕词牌名。
庐江舒县(今安徽庐江西南)人,东汉末孙策、 ②〔李清照〕(1084-约 1155),号易安居
孙权手下的重要将领。他曾利用东风之势火烧 士,章丘(今属山东)人,宋代女词人。这首
赤壁,大败曹军。 词是记梦之作。
⑦〔铜雀〕即铜雀台。曹操建于邺城(今 ③〔云涛〕如波涛翻滚的云。一说指海涛。
河北临漳西),因楼顶铸有大铜雀而得名。 ④〔星河欲转〕银河流转,指天快亮了。
⑧〔二乔〕即江东乔公的两个女儿,东吴 星河,银河。
美女,被称为大乔、小乔。大乔嫁孙策,小乔 ⑤〔帝所〕天帝居住的地方。
嫁周瑜。 ⑥〔殷勤〕情意恳切。
【译文】 ⑦〔报〕回答。
从沙中发现了一根折断的铁戟,拿起来自 ⑧〔嗟〕叹息,慨叹。
己磨洗,认出那是数百年前赤壁之战的遗物。 ⑨〔谩〕同“漫”,空、徒然。
假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹 ⑩〔九万里风鹏正举〕(我要)像大鹏鸟那
操取胜,二乔被关进铜雀台了。 样乘风高飞。举,高飞。《庄子 逍遥游》〕“鹏之
【主题】 徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万
这首诗即物感兴,托物咏史,表达了自身 里。”
感慨:历史上英雄的成功都有某种机遇,同时 〔蓬舟〕如飞蓬般轻快的船。
也抒发了自己胸怀大志而不被重用的抑郁不平 〔三山〕神话中的蓬莱、方丈、瀛洲三
之气。 座海上仙山。
【写法】 【译文】
即小见大,由一个小小的沉埋于沙中的折 天上云海茫茫,那一团团的白云相接,就
戟,想到汉末分裂动乱的年代,想到赤壁大战 像奔涌的波涛,又和拂晓的晨雾连在一起,越
的风云人物。后两句把二乔不曾被捉这件小事 发显得迷蒙。透过云雾远远望去,那天河好像
与东吴霸业、王国鼎立的大主题联系起来。 也在流转,河中似乎漂浮着许多船,风帆舞动,
随云涛起伏。在梦中穿过云涛、晓雾、星河,
渔家傲 来到天帝居住的宫殿,听到天帝讲话,关心我
宋·李清照 想要回到哪里去。
天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛 我回告天帝我所走的路很漫长,天色却已
梦魂归帝所,闻天语,殷勤问我归何处。 黄昏,前程遥远,难以到达。我学习作诗,空
我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万 自写出惊人的诗句,又有什么用呢?看,大风
第 9 页 共 11 页
微信公众号:瑾言教育资料库
刮起来了,那搏击长空的大鹏正乘着风振翅高 仗工整,音调和谐;画面生动,通过对易逝的
飞。大风啊,不住地吹吧,把我的小船吹到海 自然春光的描写,抒发了对青春易逝的感慨,
外仙山去吧! 情感浓郁,寓意深刻,发人深省,因而成为千
【主题】 古传诵的名句。
此词写梦中海天溟蒙的景象及与天帝的问
答,隐喻对社会现实的不满与失望,对理想境 采桑子
界的追求和向往。 北宋·欧阳修
【写法】 轻舟短棹西湖好,绿水逶迤。芳草长堤,
词人把真实的生活感受融入梦境,以梦游 隐隐笙歌处处随。 无风水面琉璃滑,不觉
的方式,以人神对话为内容,实现了梦幻与生 船移。微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。
活、历史与现实的有机结合,充分显示了作者 【注释】
性情中豪放不羁的一面。 ①〔采桑子〕词牌名。
②〔棹(zhào)〕桨。
浣溪沙 ③〔琉璃〕一种光滑细腻的釉料,多覆在
北宋·晏殊 盆、缸、砖瓦的外层。这里喻指水面平静澄碧。
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳 【译文】
西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识 驾轻舟划短桨看那西湖风光好,碧绿的湖
燕归来。小园香径独徘徊。 水绵延不断。长堤上花草散出芳香,隐隐传来
【注释】 的乐声和歌声像是随着船儿飘荡。
①〔浣溪沙〕词牌名。 无风的水面,光滑得好似琉璃一样,不觉
②〔晏殊(991-1055)〕字同叔,抚州临 得船儿在前进。只见微微的细浪在船边荡漾,
川(今属江西)人,北宋政治家、文学家。 被船儿惊起的水鸟正掠过湖岸在飞翔。
【译文】 【主题】
听着一曲新词,喝着一杯美酒。还是去年 写出西湖春色的多姿多彩,抒发了诗人流
的天气,旧日的亭台。西落的夕阳何时再回来? 连山水的愉快心情。
花儿落去我也无可奈何,归来的燕子似曾 【写法】
相识。在小园的花径上我独自徘徊。 上阙从视觉和听觉两方面描写了蜿蜒曲折
【主题】 的绿水、长满芳草的长堤、动听的乐声和歌声,
上片重在思昔,下片则巧借眼前景物,重 描绘了西湖清丽、恬静、淡远的春景。
在伤今,抒发了作者伤春惜时的感情。 下阙比喻,把风平浪静的水面,比作琉璃,
【写法】 写出水面的晶莹澄澈。动静结合的手法或以动
“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”对 衬静。
第 10 页 共 11 页
微信公众号:瑾言教育资料库
一、二句风平浪静,把水面比作明净平滑 【写法】
的琉璃,更以船的缓慢移动写出了静。 上阙写景,但景中藏情。千里清秋,夕阳
二、三、四句写涟漪微起,惊动了沙洲上的 垂地,万里长江,滚滚东流,这些是眼前景物,
水鸟,水鸟掠过堤岸飞去,写出了动,而西湖 但清秋夕阳逝水渲染出极其肃杀、悲凉的气氛,
愈显其幽静,动静相衬,动静结合。 暗含着山河残破、国运衰落的气象,寄寓着诗
人悲凉抑郁的心情。
相见欢 下阙运用了反问、比拟手法,表达了他渴
宋·朱敦儒 望收复故土的爱国心和对南宋朝廷的不满情绪。
金陵城上西楼,倚清秋。万里夕阳垂地大
江流。 中原乱,簪缨散,几时收?试倩悲 如梦令
风吹泪过扬州。 宋·李清照
【注释】 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回
①〔相见欢〕词牌名。 舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥
②〔朱敦儒〕(1081-1159),字希真,洛 鹭!
阳(今属河南)人,宋代词人。 【注释】
③〔金陵〕古城名,即今江苏南京。 ①〔如梦令〕词牌名。
④〔簪缨〕代指达官显贵。簪和缨都是古 ②〔溪亭〕溪边的亭子。
代贵族的帽饰。缨,帽带。 ③〔藕花〕荷花。
⑤〔倩〕请人代自己做。 ④〔争渡〕奋力把船划出去。
⑥〔扬州〕今属江苏。 【译文】
【译文】 常记起那次在溪边亭中游玩,不觉日色已
倚靠在南京西门上的城楼观看清秋时节的 晚,醉意已浓,忘记了回家的路。尽兴后乘船
景色。万里的长江在夕阳下流去。 返回,却不料迷路划进了荷花深处。奋力把船
金人侵占中原,官僚们流散,什么时候才 划出去,划船声惊起了一滩的水鸟。
能收复国土?要请悲风将自己的热泪吹到扬州 【主题】
前线。 反映了词人早年无忧无虑的生活,表达了
【主题】 作者热爱生活、热爱自然的感情。
全词由登楼入题,从写景到抒情,表现了 【写法】
作者渴望早日恢复中原,还于旧都的强烈愿望; 这首小令用词简练,只选取了几个片段,
同时也是对朝廷苟安旦夕,不图恢复的愤慨和 把移动着的风景和作者怡然的心情融合在一起,
抗议。 写出了作者青春年少时的好心情,不事雕琢,
富有一种自然之美。
第 11 页 共 11 页
同课章节目录