2024年12月7日 China Daily时政类语篇型填空专项训练(我国三项非遗转入人类非遗代表作名录)
Three Chinese items added to UNESCO heritage list
Passage 1
In a 1. (remark) display of conservation 2. (succeed), China's dedicated efforts have revitalized and safeguarded three endangered cultural treasures, 3. (lead) to their inclusion on the UNESCO-endorsed Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. The three items — the Li ethnic group's traditional textile techniques of 4. (spin), dyeing, weaving and embroidering; the Qiang New Year festival, a traditional annual event of the Qiang ethnic group in China; and traditional design and practices for 5. (build) Chinese wooden arch bridges — have all been elevated to this prestigious status.
The 6. (decide) was reached on Thursday during the 19th session of the Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage in Asuncion, Paraguay.
7. (previous) listed as Intangible Cultural Heritage in Need of Urgent Safeguarding in 2009 due 8. the looming threat to their survival, these cultural gems have now 9. (rescue) and restored to ensure their continued 10. (exist).
Passage 2
The transition 1. (mean) China 2. (achieve) significant progress in the protection of intangible cultural heritage and collected precious experience. It signifies the number of inheritors has reached a certain scale, and the once nearly extinct skills or practices can now be naturally passed 3. and developed.
Zhong Xiaobo, director of the Wenzhou Covered Bridge Culture Society in Zhejiang province, 4. has devoted over two decades 5. (preserve) wooden arch bridges, expressed immense excitement upon 6. (hear) the news. He said that 7. around 2004, when these bridges were near 8. (extinct), the local people initiated efforts in Taishun county, Zhejiang, to rediscover and support inheritors in revitalizing this craft.
The wooden arch bridges are mainly found in northern Fujian and southern Zhejiang. Built 9. of interlocking short beams with wooden sunmao (mortise-and-tenon) joints to create an especially stable arch without nails or rivets, these bridges are the crystallization of the wisdom of people in the mountainous areas of the two provinces, said Lu Zeqi, an expert in cultural heritage in Pingnan county, Fujian, where such bridges are often 10. (see).
Passage 3
The Qiang New Year festival, 1. (celebrate) in Sichuan province, often takes place 2. the first day of the 3. (ten) lunar month, during which Qiang people gather 4. (hold) ceremonies, pay tribute to deities, celebrate the harvest and pray for 5. (bless) in festive attire.
In 2008, when the devastating 8.0-magnitude Wenchuan earthquake hit many places 6. Qiang people live in Sichuan, quite a number of Qiang villages 7. (destroy) and many inheritors passed away, 8. (put) at grave risk the tradition, which is only passed on by word of mouth and face-to-face teaching.
Since then, governments 9. all levels have issued policies and regulations to protect and popularize the festival, while traditional Qiang villages have 10. (restore) and their infrastructure has improved.
Passage 4
"The item's inclusion in the UNESCO list showcases the close attention the Chinese government and society have 1. (pay) to vulnerable intangible cultural heritage. It also tells us that 2. long as we 3. (dedicate) to protection, we can save even very endangered items," said Yuan Li, a researcher at the Chinese National Academy of Arts specializing in studies of China's intangible cultural heritage.
The endangered traditional textile techniques of the Li ethnic group in Hainan province 4. (face) a crisis over a dozen years 5. due to low market demand and its limited 6. (pass) on by word of mouth among females. Yuan noted that 7. the involvement of male inheritors, product promotion, and modern integration, the craft is experiencing a revival.
UNESCO's documentation said that in the 8. (absent) of a written language, the patterns on textiles record the history and legends of Li culture as well as aspects of worship, taboos, beliefs, traditions and folkways. These are therefore an indispensable part of the cultural heritage of the Li ethnic group, allowing communities 9. (strong) their shared historical memory and cultural 10. (identify).
参考答案
参考答案1
1.remarkable 2.success 3.leading 4.spinning 5.building
6.decision 7.Previously 8.to 9.been rescued 10.existence
参考译文1
中国通过不懈努力,振兴和保护了三处濒危文化瑰宝,并将其列入联合国教科文组织《人类非物质文化遗产代表作名录》,取得了举世瞩目的保护成就。
三大项目——黎族传统纺织工艺——纺纱、染色、织布、刺绣;羌族新年是中国羌族的传统节日;以及建造中国木拱桥的传统设计和实践——都被提升到这一享有盛誉的地位。
周四,在巴拉圭亚松森举行的保护非物质文化遗产政府间委员会第19次会议上做出了这一决定。
这些文化瑰宝曾在2009年被列为急需保护的非物质文化遗产,因为它们的生存面临着迫在眉睫的威胁,现在这些文化瑰宝已经被拯救和修复,以确保它们的继续存在。
参考答案2
1.means 2.has achieved 3.down 4.who 5.to preserving
6.hearing 7.since 8.extinction 9.out 10.seen
参考译文2
这一转变意味着中国在非物质文化遗产保护方面取得了重大进展,积累了宝贵的经验。这标志着传承人的数量已经达到一定规模,曾经濒临灭绝的技能或做法现在可以自然地传承和发展了。
钟晓波是浙江省温州市廊桥文化协会的主任,他在保护木拱桥方面做了20多年的工作,听到这个消息后,他表达了极大的兴奋。
他说,从2004年左右开始,当这些桥梁濒临灭绝时,浙江泰顺县当地人民发起了重新发现和支持传承人振兴这一工艺的努力。
木拱桥主要分布在闽北和浙江南部。福建平南县的文化遗产专家陆泽奇说,这些桥是由互锁的短梁和木制的三卯(榫卯)接合而成,形成了一个特别稳定的拱形,没有钉子或铆钉,这些桥是两省山区人民智慧的结晶。福建平南县经常看到这样的桥。
参考答案3
1.celebrated 2.on 3.tenth 4.to hold 5.blessings
6.where 7.were destroyed 8.putting 9.at 10.been restored
参考译文3
四川的羌族新年通常在农历十月的第一天举行,在这期间,羌族人聚集在一起举行仪式,向神灵致敬,庆祝丰收,并穿着节日服装祈祷祝福。
2008年,四川汶川8.0级大地震袭击了四川羌族聚居地,大量羌族村庄被毁,许多羌族传承人去世,这一仅靠口口相传和面对面传授的传统面临严重威胁。
从那时起,各级政府颁布了政策法规来保护和普及这个节日,同时羌族传统村庄得到了恢复,基础设施得到了改善。
参考答案4
1.paid 2.as 3.are dedicated 4.faced 5.ago
6.passing 7.with 8.absence 9.to strengthen 10.identity
参考译文4
“该项目被列入联合国教科文组织名录,显示了中国政府和社会对脆弱的非物质文化遗产的密切关注。它还告诉我们,只要我们致力于保护,我们甚至可以拯救非常濒危的项目,”中国艺术研究院专门研究中国非物质文化遗产的研究员袁力说。
十几年前,海南黎族濒临灭绝的传统纺织技术面临着市场需求不足和女性口碑传播有限的危机。袁指出,随着男性继承人的参与、产品的推广和现代的融合,这种工艺正在复兴。
联合国教科文组织的文件称,在没有书面语言的情况下,纺织品上的图案记录了黎族文化的历史和传说,以及崇拜、禁忌、信仰、传统和民间习俗等方面。因此,这些是黎族文化遗产中不可或缺的一部分,使社区能够加强他们共同的历史记忆和文化认同。