双语新闻练习1(导学案,含答案)-2025届高三英语二轮复习专项

文档属性

名称 双语新闻练习1(导学案,含答案)-2025届高三英语二轮复习专项
格式 docx
文件大小 24.8KB
资源类型 教案
版本资源 人教版(2019)
科目 英语
更新时间 2024-12-30 09:46:40

图片预览

文档简介

【高三双语新闻练习】2025蛇年春晚主标识及主题发布
双语新闻
China Central Television unveiled the official theme and logo for its 2025 Spring Festival Gala on November 29th, heralding the dawn of the Year of the Snake according to the Chinese lunar calendar, which aligns with late January 2025.
11月29日,中央广播电视总台发布了2025年春节联欢晚会的官方主题和主标识,这也标志着将于2025年1月下旬到来的中国农历蛇年的开始。
The Chinese lunar calendar operates on a 60-year cycle, assigning each year a unique combination of one of ten ‘Tiangan’ and one of twelve ‘Dizhi’ characters. For the Year of the Snake, approximately corresponding to 2025, the characters are ‘Yisi’.
中国农历将时间以六十年为一个周期,每年用10个“天干”汉字和12个“地支”汉字搭配来表示。农历蛇年大致相当于阳历2025年,对应的汉字是“乙巳”。
The gala’s logo elegantly portrays two ‘Si’ characters juxtaposed. The left stands upright, while the right mirrors its counterpart inverted, echoing the traditional Chinese aesthetic of pairing ruyis — symbolic objects widely used in China to embody the aspiration for wishes to come true — which constitutes the first segment of the gala’s main theme.
春晚的主标识是两个对称摆放的“巳”字。左边的字是直立的,右边的字是倒立的镜像。这种摆放汉字的方式符合中国传统的摆放一对如意的方式。如意是一种在中国广泛使用的装饰品,用来表达对愿望成真的希望,这也将是春晚前半部分的主题(巳巳如意)。
The second part of this theme is an idiomatic expression in Chinese, encapsulating the perpetual cycle of life.
后半部分的主题(生生不息)是汉语中一个固定的表达,意思是生命的无限循环。
词汇积累
1. unveil v. (首次)公开,揭示
2. herald v. 前兆;预示
3. dawn n. 开始;开端
4. align v. 使一致
5. juxtapose v. (为制造有趣效果或做对比)把……并置,把……并列
6. idiomatic adj. 表达方式地道的;符合(某一)语言习惯的
7. encapsulate v. 简述;概括;压缩
8. perpetual adj. 不间断的;持续的;长久的
语法填空1
China Central Television unveiled the 1 theme and logo for its 2025 Spring Festival Gala on 2 29th, heralding the 3 of the Year of the Snake according to the Chinese lunar calendar, which aligns with late January 2025.
The Chinese lunar calendar 4 on a 60-year cycle, 5 each year a unique combination of one of ten ‘Tiangan’ and one of twelve ‘Dizhi’ characters. For the Year of the Snake, 6 corresponding to 2025, the characters are ‘Yisi’.
The gala’s logo elegantly 7 two ‘Si’ characters juxtaposed. The left stands upright, while the right mirrors its 8 inverted, echoing the traditional Chinese aesthetic of pairing ruyis — symbolic objects widely used in China to embody the 9 for wishes to come true — which constitutes the first segment of the gala’s main theme.
The second part of this theme is an idiomatic expression in Chinese, encapsulating the perpetual 10 of life.
参考答案
1. official
2. November
3. dawn
4. operates
5. assigning
6. approximately
7. portrays
8. counterpart
9. aspiration
10. cycle
语法填空2
China Central Television unveiled the official theme and logo for 1 (it) 2025 Spring Festival Gala on November 29th, 2 (herald) the dawn of the Year of the Snake according to the Chinese lunar calendar, 3 aligns with late January 2025.
The Chinese lunar calendar operates on 4 60-year cycle, assigning each year a unique combination of one of ten ‘Tiangan’ 5 one of twelve ‘Dizhi’ characters. For the Year of the Snake, approximately corresponding to 2025, the 6 (character) are ‘Yisi’.
The gala’s logo 7 (elegant) portrays two ‘Si’ characters juxtaposed. The left stands upright, while the right mirrors its counterpart inverted, echoing the traditional Chinese aesthetic of pairing ruyis — symbolic objects widely used in China 8 (embody) the aspiration for wishes to come true — which 9 (constitute) the first segment of the gala’s main theme.
The second part of this theme is an idiomatic 10 (express) in Chinese, encapsulating the perpetual cycle of life.
参考答案
1. its
2. heralding
3. which
4. a
5. and
6. characters
7. elegantly
8. to embody
9. constitutes
10. expression
【高三双语新闻练习】著名诗词学者叶嘉莹逝世,享年100岁
双语新闻
Doyenne of Chinese classical poetry Ye Jiaying died on Sunday at the age of 100, according to Nankai University, where she held a teaching post. Ye’s passing is a significant loss for Nankai University, the Chinese education and academic community, and international cultural exchanges.
南开大学发布讣告称,中国古典诗歌泰斗叶嘉莹于周日逝世,享年100岁。叶嘉莹的逝世是南开大学、中国教育界和学术界以及国际文化交流的重大损失。
Ye, also known as Yeh Chia-ying, dedicated seven decades to the research, teaching and promotion of classical Chinese poetry in China and beyond. She was the teacher of many renowned Chinese literary masters.
叶嘉莹七十年来致力于研究、教学和推广中国古典诗歌,培养了许多著名的中国文学大师。
Born to a literary family in Beijing in 1924, Ye held teaching posts in US and Canadian universities. Starting in 1979, she returned to the Chinese mainland every year to give lectures on Chinese literature and poetry, and lived in Nankai University during her final decades.
叶嘉莹1924年出生于北京的一个文学家庭,曾在美国和加拿大的大学任教。从1979年开始,她每年都回到中国大陆讲授中国文学和诗歌,晚年住在南开大学。
Combining her profound foundation in Chinese classical studies, extensive knowledge of Western scholarship, and deep life experiences, Ye developed a distinctive poetry system centered on the concept of “emotional resonance.”
叶嘉莹将自己深厚的中国古典学功底、博学的西方学术知识和深厚的人生经历结合起来,形成了以“情感共鸣”为核心的独特诗歌体系。
Her contributions have significantly promoted traditional and cross-cultural exchanges, integrating poetic exploration with personal cultivation. She devoted her life to studying Chinese classical poetry, nurturing numerous talents in this field over her decades-long teaching career.
她的贡献极大地促进了传统和跨文化交流,将诗歌探索与个人修养融为一体。她一生致力于中国古典诗歌的研究,在数十年的教学生涯中培养了大批中国古典诗歌人才。
词汇积累
1. doyenne n. (某行业中的)女性元老;女性老前辈
2. post n. 岗位
3. distinctive adj. 与众不同的;独特的;特别的
语法填空1
Doyenne of Chinese classical poetry Ye Jiaying 1 on Sunday at the age of 100, according to Nankai University, where she held a teaching post. Ye’s passing is a 2 loss for Nankai University, the Chinese education and academic community, and international cultural exchanges.
Ye, also known as Yeh Chia-ying, 3 seven decades to the research, teaching and promotion of classical Chinese poetry in China and beyond. She was the teacher of many renowned Chinese literary 4 .
Born to a literary family in Beijing in 1924, Ye held teaching posts in US and Canadian universities. Starting in 1979, she 5 to the Chinese mainland every year to give lectures on Chinese 6 and poetry, and lived in Nankai University during her final decades.
7 her profound foundation in Chinese classical studies, extensive knowledge of Western scholarship, and deep life experiences, Ye developed a distinctive poetry system 8 on the concept of “emotional resonance.”
Her contributions have significantly promoted traditional and cross-cultural exchanges, integrating poetic exploration with personal 9 . She devoted her life to studying Chinese classical poetry, nurturing 10 talents in this field over her decades-long teaching career.
参考答案
1. died
2. significant
3. dedicated
4. masters
5. returned
6. literature
7. Combining
8. centered
9. cultivation
10. numerous
语法填空2
Doyenne of Chinese classical poetry Ye Jiaying died on Sunday at the age of 100, according to Nankai University, 1 she held a teaching post. Ye’s passing is a significant loss for Nankai University, the Chinese education and 2 (academy) community, and international cultural exchanges.
Ye, also known 3 Yeh Chia-ying, dedicated seven decades to the research, teaching and promotion of classical Chinese poetry in China and beyond. She was the teacher of many 4 (renown) Chinese literary masters.
Born to 5 literary family in Beijing in 1924, Ye held teaching posts in US and Canadian universities. 6 (start) in 1979, she returned to the Chinese mainland every year 7 (give) lectures on Chinese literature and poetry, and lived in Nankai University during her final decades.
Combining her profound foundation in Chinese classical studies, extensive knowledge of Western scholarship, and deep life 8 (experience), Ye developed a distinctive poetry system centered on the concept of “emotional resonance.”
Her contributions have 9 (significant) promoted traditional and cross-cultural exchanges, integrating poetic 10 (explore) with personal cultivation. She devoted her life to studying Chinese classical poetry, nurturing numerous talents in this field over her decades-long teaching career.
参考答案
1. where
2. academic
3. as
4. renowned
5. a
6. Starting
7. to give
8. experiences
9. significantly
10. exploration