2024年9月28日 时政类语篇型填空专项训练(利用科技打击腐败)
Experts call for tech use to fight corruption
Passage 1
Pledging to deepen international 1. (cooperate) against corruption, participants at a global event also called for 2. (strong) the use of technologies to address challenges in the fight 3. corruption in the digital age.
According to David Oginde, chairperson of Kenya's Ethics and Anti-corruption Commission, the growth of artificial 4. (intelligent) has led to widespread digital corruption that makes 5. easy to move proceeds of corruption across borders without detection.
He made the observation during a high-level forum of the Fifth Plenary Meeting of the Global Operational Network of Anti-Corruption Law Enforcement Authorities, 6. was hosted by China from Monday to Friday in Beijing.
Oginde described the GlobE Network 7. a great platform 8. (share) ideas, experiences and strengths in fighting corruption."It has also provided 9. opportunity for different countries to learn from one another and understand how corruption should be 10. (fight) across the borders."
Passage 2
He noted 1. the process of implementing big infrastructure projects undertaken by China over the past decade 2. been open and transparent. "China also being highly 3. (advance) in technology such as AI and big data can help developing nations to deal 4. digital corruption and tell them 5. the technologies can be used to combat corruption," he said.
Neil Walsh, executive secretary of the GlobE Network, said that significant changes in the ways that corruption is committed have been 6. (emerge) in the digital age, thereby 7. (make) it important to strengthen international cooperation in the field.
"If we're still using the same techniques from 1980, 2000 or 2010, we'll miss the 8. (major) of the crimes now," he said.
In his view, cooperation among countries should be improved to enhance digital skills, such as using large data 9. (analyse) and capability in investigations, 10. order to better understand who is corrupt, how they are moving the proceeds of their crimes, and into which countries.
Passage 3
He said that China has set the tone for fighting corruption at the investigation and policy level 1. the last 10 years with the repatriation of corrupt individuals and the 2. (recover) of ill-gotten assets. "Its approach 3. (counter) corruption and willingness to take on that fight give us a lot of 4. (inspire), and also some benchmarks to follow."
Data released 5. China's National Commission of Supervision showed that the country has 6. (bring) back more than 13,000 fugitives and recovered over 60 billion yuan ($8.56 billion) of illicit assets from abroad 7. 2015, when Skynet, an anti-corruption manhunt campaign, was launched.
8. (add), 62 of the 100 most-wanted fugitives, who had Interpol Red Notices against them, have also been returned to China, according to the data.
Slagjana Taseva, dean of the International Anti-Corruption Academy, said, "China's initiatives against corruption 9. set the ground for new ways of fighting corruption, and also proven that original cooperation 10. all levels is very important."
Passage 4
She welcomed the high-level forum, which allowed participants 1. (exchange) ideas on how to make the fight against corruption more effective and efficient, adding, "We still need to work together 2. better knowledge and education to fight corruption."
Epiphane Zoro Bi Ballo, president of the High Authority for Good Governance in Cote d'Ivoire, said that he has learned a lot 3. the forum about recovering illicit assets and tackling cross-border economic crimes, pledging to implement 4, consensus adopted at the event.
GlobE Network, 5. (support) by the United Nations Office on Drugs and Crime, is a 6. (rapid) expanding global community that facilitates transnational cooperation in corruption cases.
It was the first time that GlobE Network, established in 2021, held such a high-level forum. The event 7. (attract) about 400 guests from 105 countries and international 8. (organize) and passed the Beijing Consensus on Law Enforcement Cooperation and Denial of Safe Haven for Corruption.
9. the consensus, information exchange, consultation and effective mutual legal assistance related to corrupt practices need to be promoted in a timely manner, and efforts also need to be enhanced 10. (allocate) sufficient resources for domestic anti-corruption law enforcement authorities.
参考答案
参考答案1
1.cooperation 2.strengthening 3.against 4.intelligence 5.it
6.which 7.as 8.to share 9.an 10.fought
参考译文1
一场全球活动的参与者承诺深化反腐败国际合作,并呼吁加强技术的利用,应对数字时代反腐败的挑战。
肯尼亚道德与反腐败委员会主席戴维·奥金德表示,人工智能的发展导致了广泛的数字腐败,使得腐败收益很容易在不被发现的情况下跨境转移。
他是在中国于周一至周五在北京主办的反腐败执法机构全球运作网络第五次全体会议高级别论坛上发表上述言论的。
奥金德将 GlobE Network 描述为一个分享反腐败理念、经验和优势的绝佳平台。“它还为不同国家提供了相互学习并了解如何跨境打击腐败的机会。”
参考答案2
1.that 2.has 3.advanced 4.with 5.how
6.emerging 7.making 8.majority 9.analysis 10.in
参考译文2
他表示,过去十年,中国实施大型基础设施项目的过程是公开、透明的。他说:“中国在人工智能和大数据等技术方面也非常先进,可以帮助发展中国家应对数字腐败,并告诉他们如何利用这些技术来打击腐败。”
全球网络执行秘书尼尔·沃尔什表示,数字时代腐败的实施方式正在发生重大变化,因此加强该领域的国际合作变得非常重要。
“如果我们仍然使用 1980 年、2000 年或 2010 年的相同技术,我们现在就会错过大部分犯罪,”他说。
他认为,各国应加强合作,提高数字技能,例如利用大数据分析和调查能力,以便更好地了解腐败分子、他们如何转移犯罪所得以及流向哪些国家。
参考答案3
1.over 2.recovery 3.to countering 4.inspiration 5.by
6.brought 7.since 8.Additionally 9.have 10.at
参考译文3
他说,过去10年,中国通过遣返腐败分子、追缴赃款,从调查和政策层面奠定了反腐败的基调。 “它的反腐败方法和打击腐败的意愿给了我们很多启发,也给了我们一些可以遵循的基准。”
中国国家监察委员会公布的数据显示,自2015年启动反腐败天网追逃行动以来,中国已抓回13,000多名逃犯,并从境外追回超过600亿元人民币(85.6亿美元)的非法资产。
此外,数据显示,在国际刑警组织红色通缉的100名通缉犯中,有62人也已被遣返中国。
国际反腐败学院院长斯拉贾纳·塔塞瓦表示:“中国的反腐败举措为反腐败新方式奠定了基础,也证明了各个层面的原创合作非常重要。”
参考答案4
1.to exchange 2.for 3.from 4.a 5.supported
6.rapidly 7.attracted 8.organizations 9.Under 10.to allocate
参考译文4
她对高层论坛表示欢迎,与会者可以就如何更加有效和高效地反腐败斗争交换意见,并补充说:“我们仍然需要共同努力,获得更好的反腐败知识和教育。”
科特迪瓦善治高级管理局主席埃皮法内·索罗·比·巴洛表示,通过论坛,他在追回非法资产、打击跨境经济犯罪等方面学到了很多,并表示将落实会议达成的共识。 。
GlobE Network 在联合国毒品和犯罪问题办公室的支持下,是一个迅速扩大的全球社区,旨在促进腐败案件中的跨国合作。
对于2021年成立的GlobE Network来说,举办如此高级别的论坛还是第一次。此次活动吸引了来自105个国家和国际组织的约400名嘉宾,并通过了《关于执法合作、拒绝腐败的北京共识》。
在此共识下,应及时推动腐败行为相关信息交流、磋商和有效司法互助,并加大力度为国内反腐败执法机构配置充足的资源。