2024年10月18日 时政类语篇型填空专项训练(佛教数字化)(4篇,含答案和译文) -2025届高三英语复习专项

文档属性

名称 2024年10月18日 时政类语篇型填空专项训练(佛教数字化)(4篇,含答案和译文) -2025届高三英语复习专项
格式 docx
文件大小 27.6KB
资源类型 教案
版本资源 人教版(2019)
科目 英语
更新时间 2025-01-16 22:30:19

图片预览

文档简介

2024年10月18日 时政类语篇型填空专项训练(佛教数字化)
Digitalization of Buddhism in full swing
Passage 1
As technology experts endeavor 1. (develop) a "Digital China", more 2. (effort) to digitalize Buddhist scriptures and antique books have 3. (make), which has 4. (significance) helped better preserve and promote the religion and 5. (relate) culture in modern times, Chinese scholars and senior Buddhist monks said.
Venerable Master Shi Yongxin, abbot of Shaolin Temple 6. Henan province and vice-president of the Buddhist Association of China, said on Thursday 7. digital technologies 8. (be) widely used 9. (preserve) Buddhist scriptures, architecture, statues and paintings, making Buddhist culture more 10. (access) to the public.
Passage 2
In October 2021, Shaolin temple — the cradle of Chinese martial arts — 1. (launch) a big data platform 2. (preserve) and showcase the temple's unique Buddhist cultural resources 3. digital technologies. The platform 4.(mark) the temple's entry 4. the digital age, Shi said at a sub-forum themed Digitalization of Buddhist Scriptures during the 6th World Buddhist Forum 6. Ningbo, Zhejiang province.
"Besides digitalizing more than 246 stone tomb pagodas, more than 5,480 scrolls of Buddhist scriptures and many inscriptions on stone tablets, we have also been using digital technologies to preserve Shaolin martial arts," Shi said, 7. (add) that such efforts have 8. (step) up since the country 9. (introduction) the plan 10. (build) a "Digital China" in January last year.
Passage 3
The 1. (create) of a "Digital Shaolin", has made it 2. (easy) for the public to use the internet 3. (learn) about Shaolin culture and how it has evolved over time. 4. far, more than 30,000 documents have been digitalized, he added.
Lhashamgyal, 5. (direct) and researcher of the Institute of Religious Studies at the China Tibetology Research Center, said the digitalization of Tibetan Buddhist scriptures has also 6. (see) great progress in recent years. In 2018, restorers began 7. (make) efforts to preserve antique documents at the Potala Palace — an icon of Tibetan Buddhism — in Lhasa, the regional capital of the Xizang autonomous region. The project, 8. (undertake) by the Chinese Academy of Cultural Heritage, 9. (expect) to be a 10-year process of protection, repair, digitalization and 10. (exhibit).
Passage 4
The digital files are expected to 1. (access) to researchers and the general public in the future, Lhashamgyal said.
"During the project, new technologies have 2. (develop) to digitalize scriptures in Tibetan and Sanskrit languages without 3. (damage) them," he said.
Furthermore, the center is 4. (current) developing a database for archives and antique books in Tibetan. So far, more than 2,000 antique books, 5. (include) Buddhist scriptures and biographies of senior monks, 6. been digitalized and can be accessed online and via mobile applications, he added.
"More Buddhist scriptures and antique books in China 7. be digitalized in the future, 8. can make it easier 9. people to explore their values in modern 10. (social)," Lhashamgyal said.
参考答案
参考答案1
1.to develop 2.efforts 3.been made 4.significantly 5.related
6.in 7.that 8.have been 9.to preserve 10.accessible
参考译文1
中国学者和佛教高僧表示,随着科技专家致力于建设“数字中国”,佛教经典和古籍数字化的努力越来越多,这对更好地保存和弘扬现代宗教及相关文化有很大帮助。
河南省少林寺方丈、中国佛教协会副会长释永信大和尚周四表示,数字技术已广泛应用于保存佛教经文、建筑、造像、绘画,让佛教文化更容易为大众所接受。
参考答案2
1.launched 2.to preserve 3.with 4.marked 5.into
6.in 7.adding 8.been stepped 9.introduced 10.to build
参考译文2
2021年10月,中华武术发源地少林寺上线大数据平台,利用数字技术保存和展示少林寺独特的佛教文化资源。在浙江省宁波市举行的第六届世界佛教论坛期间,释先生在以佛经数字化为主题的分论坛上表示,该平台标志着寺庙进入了数字时代。
“除了对246多座石墓塔、5480多卷佛经和许多石碑进行数字化之外,我们还一直在利用数字技术来保护少林武术。”石说,并补充说,自那以来,这方面的工作一直在加强。去年1月,国家出台了建设“数字中国”的规划。
参考答案3
1.creation 2.easier 3.to learn 4.So 5.director
6.seen 7.making 8. undertaken 9.is expected 10.exhibition
参考译文3
“数字少林寺”的创建,使公众更容易通过互联网了解少林文化及其演变过程。他补充说,到目前为止,已有 30,000 多份文件被数字化。
中国藏学研究中心宗教研究所所长、研究员拉尚杰表示,藏传佛教典籍数字化近年来也取得了长足进展。
2018年,修复者开始努力保护西藏自治区首府拉萨的布达拉宫(藏传佛教的标志)的古董文献。该项目由中国文化遗产研究院承担,预计历时10年的保护、修复、数字化和展示过程。
参考答案4
1. be accessible 2.been developed 3.damaging 4.currently 5.including
6.have 7.will 8.which 9.for 10.society
参考译文4
拉尚杰表示,预计未来研究人员和公众将可以访问这些数字文件。
“在该项目期间,我们开发了新技术,可以在不损坏藏文和梵文经文的情况下对它们进行数字化,”他说。
此外,该中心目前正在开发藏文档案和古籍数据库。他补充说,到目前为止,包括佛经和高僧传记在内的2000多本古籍已经数字化,可以通过在线和移动应用程序访问。
“未来中国会有更多的佛经和古籍被数字化,这可以让人们更容易地在现代社会中探索自己的价值,”拉尚杰说。