8.3《琵琶行(并序)》课件(共71张PPT)

文档属性

名称 8.3《琵琶行(并序)》课件(共71张PPT)
格式 pptx
文件大小 12.2MB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2025-01-17 17:51:16

图片预览

文档简介

(共71张PPT)
琵琶行
白居易
吊白居易
缀玉连珠六十年,
谁教冥路作诗仙 浮云不系名居 易, 造化无为字乐 天。
童子解吟长恨曲,
胡儿能唱琵琶篇。
文章已满行人耳,
一度思卿一怆然。
唐宣宗
李忱

人,著有《白氏长庆集》,继承现实主义优良传
统,是新乐府运动的倡导者。主张“文章合为时 而著,歌诗合为事而作”,并将这一主张付诸自 己的诗歌创作实践。他的早期政治诗广泛而深刻 地反映了当时的社会矛盾,寄予了人民苦难的深 切 同 情。
白 居 易 (772-846)
字乐天,号香山居士,唐晚期现实主义诗
他的诗歌题材广泛,形式多样,语言 平易通俗,被称为“老妪能解”白居易每做 一首诗都念给不识字的老婆婆,不断地修改, 直到她能听懂才把诗定稿有“诗魔”和“诗 王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫(陪 太子读书的闲职)。早岁与元稹友善,诗亦 齐名;晚年与刘禹锡唱酬甚密,时称刘、白。
赋得古原草送别(白居易)
离离原上草, 一岁一枯荣。
野火烧不尽,春风吹又生。
远芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孙去,萋萋满别情。
白居易初到长安,以《赋得古原草送别》拜见老 诗人顾况,顾打趣道:"米价方贵,居亦弗易。"但
读到"野火"联时,不由赞叹:"道得个语,居亦易
矣。"并大加引荐。
写作背景
· 元和十年,平卢节度使李师道派人杀了宰相武元衡,向 中央政权示威,白居易认为这是重大“国耻”。激于义 愤,他率先上疏“急请捕贼,以雪国耻”。但都被权贵 们加上“越职奏事”的罪名,又造谣诬蔑说,白居易母 亲因看花坠井而死,而白居易却作赏花诗,新井诗,
“有伤明教”,于是贬为江州刺史,继而又贬为江州司 马(九品小官)。白居易获罪的真正原因主要是他写的 针砭时弊的讽谕诗,正如他自己所说,“始得名于文章, 终得罪于文章”。对于这次遭贬,诗人既感伤又愤慨。 到江州后一年的生活更使他感受到社会世态炎凉,他有 满腔的怨愤无处倾诉。这首诗是诗人贬职到江州的第二 年(元和十一年)秋天写的,当时诗人45岁。
时期 生活特点
诗歌特点
前期 (从入仕到贬 江州司马以前) 仕途一帆风顺,始终抱 着“为民请命”“兼济 天下"的宗旨。
以讽喻诗为主。
代表作品为
《卖炭翁》
《观刈麦》
《秦中吟》
后期 (即自贬江州 司马到死) 是他“独善其身”的时 期,揉和儒家“乐天知 命”道家“知足不辱” 和佛家“四大皆空”来 作“明哲保身”的法宝。 悔恨“三十气太壮,胸 中多是非 ”。
以闲适诗和感 伤诗为主。感 伤诗:《长恨 歌》《琵琶行》 闲适诗:《赋 得古原草送别》
白居易生平与诗作
7
琵琶行
"行 " : 古 诗 一 种体裁。与“歌”、"行”、"引"等并称 "歌行体"。《琵琶行》原作《琵琶引》。白居易还有《长 恨 歌 》。歌、行、引是古代歌曲的三种形式,后成为古代诗 歌的一种体裁。三者虽名称不同,实则大同小异,常统称
"歌行",是 一 种具有铺叙记事性质的歌辞。其音节、格律
一般比较自 由,形 式都采用五言、七言、杂言的古体,富 于
变 化。
读准字音
· 滥浦 · 悯然 · 恬然 · 荻 花 · 迸 ·红 绡 · 阑 干 铮铮然 憔悴 谪捻 裂帛 钿头 呕哑
商贾 转徙 浔阳 霓裳 虾蟆 云篦 嘲晰
元 和 十 年 , 余 左 迁 九 江 郡 司 马 。 明 年 盗 浦 口 , 闻 舟 中 夜 弹 琵 琶 者 。 秋 , 送 客
听 其 音 , 铮 铮 然 有 京 都 声 。 问 其 人 , 本 长 安

女 , 尝 学 琵 琶 于 穆 、 曹 二 善 才 。 年 长 身 为 贾 人 妇 。 色 衰 ,

遂 命 酒 , 使 快 弹 数 曲 , 曲 罢 悯 然 。 自 叙 少 小

欢 乐 事 , 今 漂 沦 憔 悴 , 转 徙 于 江 湖 间 。 予 出

二 年 , 恬 然 自 安 , 感 斯 人 言 , 是 夕 始 觉 有 迁

意 。 因 为 长 句 , 歌 以 赠 之 , 凡 六 百 一 命 曰 《 琵 琶 行 》 。 十 六 言
,
十八字。扼要地交代了时 间、地点、人物和故事的 主要经过,概括了琵琶女
的身世,说明了本诗的写 作动机,定下了全诗凄切 伤怀的感情基调。本诗是 一篇抒彩很浓的长篇 叙事诗。
思考:诗前小序有些什么内容 对全诗有何作用
诗前小序,共一百三

耀
坚衫
.
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
弦弦掩抑声声思,似诉平生不得意。 低眉信手续续弹,说尽心中无限事。
轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后绿腰。 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。 间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。 别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。 曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
赏析名句:1、典型乐声
“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语”
此句描写音乐的诗句堪称绝唱。诗人通过 通俗新颖、生动恰切的比喻,不但能唤起人们 的想象,而且使读者对乐声有了更为具体的感 受,可谓形象鲜明,韵味无穷;且乐声的富于 变化,使人觉得这位"平生不得志"的琵琶女 仿佛在向人们倾诉着满腔的怨愤和哀愁。
2、典型境界
“别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声”
"此时无声胜有声”,此句道出了"无 声”与"有声"之间的辨证关系,道出了音 乐上停顿的奇特功效。在特定的场合下,乐 曲的暂时休止比连续不断的演奏更能触动人 们的心弦,更易让人受到感染。创造出了曲 止情续、余意无穷的艺术境界。
东船西舫悄无言
唯见江心秋月白。
3、典型氛围
"东船西舫悄无言,唯见江心秋月白"
用悄寂无声的环境来衬托演奏的效果,
乐声已停,然而余音饶梁,经久不息,人们
还久久沉醉在音乐创造的氛围中。"悄无言" 的寂静,实则是充满了感情的时刻,听众的 忘情和如痴如醉的神情,从侧面烘托出琵琶 女技艺的高超绝妙。诗人所创造的这个画面, 有着及其感人的艺术魅力。
[情绪]
幽咽凝绝
〔 低 沉 抑 郁 〕
琵琶女的情绪变化(以声传情):
曲终裂帛
〔 撕 心 裂 肺 〕
铁骑突出
〔 激愤难平 〕
珠落玉盘
[急切愉悦]
旋律
思 考 :
本诗通过叙事塑造了哪几个人物形象
琵琶女和诗人自己
思考探究:
为什么诗人会同一个从未谋面的下等的歌妓产生共鸣呢 他
们有哪些相同的经历 请划出文中相关的句子并进行概括。
琵琶女
· 当 年 :
· 艳盖群芳,艺压京城,人妒人捧,年年欢笑;(色 艺双绝、技高貌美、青春年少、欢笑红颜)
而 今 :
· 年老色衰,门前冷落,委身商人,独守空船。(飘 零憔悴、饱受冷落)
京倡商妇怨
诗人
:当年 :
· 诗酒流连,丝竹不绝,高朋满座,其乐 融融;(京城作官、高官厚禄、身居高 位、位至谏言,名动京师)
· 而 今 :
· 谪居卧病,有酒无乐,送客惨别,其情 凄凄。(谪居九江,凄凉落魄)
· 京 官 谪 官 恨
· 才艺超群: 名扬京都女艺人 才华横溢大诗人
少年:一曲红绡不知数
老大:门前冷落鞍马稀
· 无奈离京: 自言本是京城女 我从去年辞帝京
昔日:才高位显居京城
如今:谪居浔阳处境艰
●落魄失意:
居无定所商人妇 谪居卧病浔阳城
· 反差巨大
合作探究:同是
以乐女弹奏
为线索(明
写,实写)
月夜弹琵琶
线明
乐女话身世之苦

以诗人感受
为线索(暗 写,虚写)
月夜听琵琶
线暗
诗人述迁谪之恨
同是天涯沦落人
相逢何必曾相识
双线结构
江头夜送客
抒 发 感 情
结 篇 点 题
营 造 氛 围
开 篇 置 景
《琵琶行》白居易
(主旨句)
23
感我此言良久立,
却坐促弦弦转急。
凄凄不似向前声,
满座重闻皆掩泣。 座中泣下谁最多 江州司马青衫湿。
写作背景
白居易生活在由盛转衰的中唐时期,当时的
民族矛盾和阶级矛盾都很尖锐。外族不断入侵, 自安史之乱后,国内连年战乱,民不聊生,统治 阶级内部朋党之争日益加剧,整个社会的政治经 济日渐衰微,人民生活困苦不堪。白居易早年避 乱江南,接近人民,对政治的混乱、人民的疾苦 深有感受。
唐宪宗元和十年,跟拥兵割据的藩镇吴元济 勾结的朝中重臣派人刺死宰相武元衡,长安城顿 时一片混乱。白居易当时任东宫赞善大夫,是个
陪侍太子的闲职,不能过问朝政,但他压抑不住 自己的愤怒,上书请求缉捕凶手,终以越职言
事的罪名被贬为江洲司马。
对于这次遭贬,诗人既感伤又愤慨。到江 洲后一年的生活更使他感受到世态炎凉。他有 满腔的怨愤无处倾诉,到江州的第二年就创作 了这篇著名的长诗。
感悟作者情感
·白居易为何在一个素不相识的琵
琶女面前洒泪青衫 其中包含作 者怎样的感情
1. 分别的感伤---送别友人,前途渺茫,思之感伤
2. 赏曲的感伤一琵琶女愤激幽怨的曲调引发了诗 人的情感共鸣
3. 听诉的感伤---琵琶女悲剧命运激起了诗人深深 的怜悯
4. 自我的感伤---诗人早年,才华横溢,誉满天下, 今朝沦落,孤独幽怨
5. 风物的感伤一盆浦江口,风清月寒,枫叶飘零,荻 花飘飞,睹物伤怀
主题
同情琵琶女之泪,伤感自己遭贬之泪, 表达对歌女的同情,抒发自己遭贬的郁 闷之情,控诉了封建社会对人才的摧 残。
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。
醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。
思考:①作者对秋夜送别的环境烘染和渲染, 使诗洒满凄冷苍茫的意味的一句是:
枫叶荻花秋瑟瑟
②景是凄凉景,情是寂寞情。“无管弦”三字, 既与后面的“终岁不闻丝竹声”遥相呼应,又
为琵琶女的出场作铺垫。
③“管弦”,指管乐器与弦乐器,这里泛指音
乐,在修辞上属于借代。
“醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月”渲染了
一种什么样的气氛 这句诗用了什么修辞方法1
赏析:渲染了饯 别时的凄凉情景。“别时茫茫 江浸月”句借江边月影烘托主客相对无言、黯 然神伤的心情——月圆人不圆。
在修辞上属于:顶 真。
箫25/1/14 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。
寻声暗问弹者谁 琵琶声停欲语迟。
赏析①: “忽 闻”一词,传达诗人正思音乐 而音乐即来的惊喜。送者忘归,行者不发,侧 面烘托音乐的美妙动人。
赏析②先描写琵琶的声音,然后再写人物的
出场,这种写法叫什么 有什么好处
文学作品描写人物使用先“声”后人的表现方 法,叫“先声夺人”(未见其人,先闻其声)。 它是我国传统的描写人物出场的写作艺术。人 物一出场就抓住读者,给人留下难忘印象。
第25琵琶行1 .0 移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。
赏析①:后两句运用了哪种写法 有何作用 一方急急以求, 一方默默以待; 一方频频呼唤, 一方迟迟而出。这种强烈的对比,鲜明地表现
了双方的心情和个性。诗人抓住这一点,逼真
地描绘了琵琶女的出场之态。
赏析②:经典句“犹抱琵琶半遮面”的好处: 描写了琵琶女受到邀请出来时抱着琵琶羞涩的 神情,写出了她的温柔美丽,也为后文写她描
述自己不幸的身世埋下伏笔。
现代汉语义:用来比喻事情不太明朗或不愿说 清楚而遮遮掩掩。
第25琵琶行1.0-
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 低眉信手续续弹,说尽心中无限事。
赏析①:“转轴拨弦……先有情”句:仅仅是 弹拨了两三下琴弦,还没有形成完整的曲调就 已经把感情表现了出来。通过拨弄琴弦发出的 极少的声响间接体现出了弹琵琶者技艺之高超。
赏析②:这两句进一步借音乐写人,在抑郁之 情中点出身世之悲。
小结(第一层)
转轴拔弦三两声,未成曲调先有情。弦弦掩抑 声声思,似诉平生不得志。低眉信手续续弹, 说尽心中无限事。
此为白居易描写的琵琶女所弹奏的乐曲中的 “ 开场曲”或“前奏曲”,即第一层。
“ 未成曲调先有情”,后人常用来表示在做事
之前,或从事某项活动时,如果你全身心的投 入,就会事倍功半,取得很好的成绩。
不得志:不如意;不得志;不称心。
信 手 :随手,表示很熟练。如信手拈来。
第25琵琶行1.0-
第25琵琶行1.0[轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。
译文——她的手指在弦上一会儿轻轻叩动, 一 会儿慢慢揉动, 一会儿顺手下拨, 一会儿反手 回拨。起先弹的是《霓裳羽衣曲》,后来又弹 《绿腰曲》。这两句是写琵琶女娴熟的技艺。
知识点《霓裳羽衣曲》:是唐朝大曲中的法曲 精品,唐歌舞的集大成之作。直到现在,它仍 无愧于音乐舞蹈史上的一颗璀璨的明珠。为唐 玄宗所作之曲,用于在太清宫祭献老子时演奏。
思考①:“拢 ”“捻 ”“抹 ”“挑 ”分别是左 手按弦的指法和右手弹弦的指法。
第25琵琶行1.0
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。
赏析①:“大弦嘈嘈”(深沉悠长)、“小弦 切 切”(轻细柔慢)写出了两种旋律的交错出 现。“如 急 雨”“如 私 语”运用比喻的修辞使 两种旋律形象可感,使得不可捉摸的音乐演化 成可听可视可感的形象。
赏析②:“大珠小珠落玉盘”一句,运用比喻 的修辞巧妙地将音乐的听觉形象转化为视觉形 象,给人以眼花缭乱、耳接不暇的感觉。
第25琵琶行1 .0
小结:
轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺。大弦嘈嘈 如急雨,小弦切切如私语。嘈嘈切切错杂弹, 大珠小珠落玉盘。
此为第二层,“欢乐曲”。
旋律:欢快明朗,清脆悦耳。
命运:唱出琵琶女春风得意的青年时代,她色 艺超群,名噪京华。
间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。
译文——有时弦声轻快悠扬,就像宛转悦耳的 黄莺在花下啼鸣;有时弦声艰涩低沉,好像呜 咽的泉水在冰下面流转。
赏析①:此句中作者将琵琶女弹奏的两种不同 风格的音乐给人的感受比作了“莺 语”和“泉
流”。用“莺语花底”这一美的视觉形象,强
化了听觉形象的优美。
赏析②:“间 关”一词,形容声音像莺声宛转。 “ 幽 咽”一词,指声音悲抑哽塞。这里,诗人 将琵琶声同时诉诸听觉与视觉,分别表现出轻
快与冷涩的不同感受。
第25琶行1 .0[
第25琵琶行1.0——
冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。
译文——冰下的流泉,渐渐地冻结了;那弦也 像被冻住了,快要断绝;就这样,弦声越来越 弱,暂时停歇下来。
诗人以丰富多彩、精妙新巧的比喻,将变化多 端的音乐描绘得出神入化,维妙维肖。作者的 才华不仅表现在再现音乐之美上,更重要的是, 通过音乐形象的千变万化,展现出琵琶女起伏 回荡的心潮,为下面诉说身世作了铺垫。
第25琵琶行1.0——
赏析:“此时无声胜有声”。
表面是形容琵琶弹奏达到了非常高深意境。而 实际上结合全文来看,形容的是一种幽怨和深 深思念的感情达到沸点时,没有任何语言或音 乐可以形象的描述出来,唯有留下一段空白让 人细细品味。如同柳永的“执手相看泪眼,竟 无语凝咽”以及苏轼的“相顾无言,唯有泪千 行”等名句,都是“此时无声胜有声”的形象 注解。纵有万语千言,不若相对无言。
现在多用于形容心有灵犀,无须用语言来表达。
第25琶行1 .0
小结——
间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。 冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。
别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
此为第三层:“沉思曲”
赏析——命运的变化使此时的琵琶女陷入了深 深的思考当中。琵琶女好景不长,“弟走从军 阿姨死,暮去朝来颜色故”,她“年长色衰”, 生活变故,门庭冷落。迫于生计,她“老大嫁
作商人妇”。回忆到这儿,怎不肝肠寸断
第25琵琶行1.0——
所谓“无声”就是语言的缄默,犹如绘画中的 无墨之墨,无笔之笔。这种无笔之笔,无声之 语,看似缺乏什么,实则是作者别出心裁的匠 心安排,是作者有意为之,因而能形成“无声 胜有声”的境界。
第25琶行1.0
唐代诗人白居易《琵琶行》写到琵琶女弹奏了 一会儿以后,音乐逐渐减弱而停止,此时已寂 静无声;但那些乐音在听众心里引起的感触非 但没停,而且比刚才更加强烈,此时“无声” 的“音乐”居然还胜过了刚才的“有声”!当 然,这个“无声”产生的效果,是建立在前面 “有声”的基础上的;“有声”部分精彩,戛 然而止以后,它才有惯性在“无声”阶段萦绕 于心,让听着欲罢不能。
文学创作中,也有一种手法用“无声”表现人 物的心理活动,并没有说出主人公的心理活动, 读者却能非常鲜明地感受到,甚至会震撼;效 果往往比直接说出来还好。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。
译文——低沉徘徊、近似停顿之后,猛然爆发
出一阵强音,琵琶弹奏的那种声音:就像银瓶 突然迸裂,里面的水浆喷溅而出;又像铁骑骤 然冲出身披铠甲的骑兵,刀枪轰鸣一样,是那 样雄壮铿锵,激越昂扬。
银瓶乍①破水浆迸,铁骑突②出刀枪鸣。
乍:忽然,突然。如:雷霆乍惊、乍暖还寒;
初来乍到。②突:突然,骤然。如:异军突起
这两个句子描写声音时运用了哪两种修辞
比喻,对偶。
第25琶行1.0=
第 2 5 琶 行 1 . 0 曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
解释:①“拨”,即拨子,弹奏弦乐器时用的 工具。②“当心画”,是一种演奏手法,即用 拨子在琵琶的中部横划,行话叫做“扫”。③ “画”,同“划”。④“裂帛”,指绷紧的丝绢 突然断裂,这里是形容“当心画”时声音的强 烈冲击感。
译文——最后, 一曲终了,她收取拨子,在几 根弦的中心奋力一划;琵琶就像撕裂的布帛一 样,发出脆厉的一声。至此,全曲戛然而止, 但回肠荡气、惊心动魄的音乐魅力,仍余音绕
梁,久久难息。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
用听众的反应“悄无言”,来描写音乐的震撼 性,这种写法叫什么
明确:是以听众的反应及环境描写来侧面烘托 琵琶女演奏的艺术感染力。
这是诗人第二次写月亮“秋月白”,烘托出怎 样的意境
明确:静谧的意象与诗意再次呼应,烘托出凄 美的情境。
第25琵琶行1.0—=
第25琶行1 .0
小结——
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。 曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。 东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
第四层:悲愤曲:这段音乐情绪高涨起来,绝 非柳暗花明,重见天日,而是以刚劲急促、震 撼人心的节奏,表达琵琶女对命运的不平之感 与愤懑之情。这时她的幽愁怨恨一下子如破瓶 而出的水浆滚滚而出,宣泄了她的幽愁暗恨。
第25琵琶行1.0
沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。
译文——她若有所思,将拨子插在弦缝间;然 后整顿衣裳,神态凝重端庄地站了起来。
整顿:使紊乱变整齐;使不健全的健全起来。 敛容:收敛面部笑容等;现出严肃的神色。
自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。
译文——琵琶女自叙道:我本来是京城长安女 子,家住在虾蟆陵。
在长安城东南曲江附近,是歌女聚居之地。旧 说董仲舒葬此,门人经过这里,都下马步行, 所以叫下马陵。后人误传为虾蟆陵。
第25琵琶行1.0——
十三学得琵琶成,名属教坊第一部。
译文——十三岁时,我就学成了琵琶,名字编 排在教坊之中,是属于第一流的。
思考:“本是京城女”叙述的是籍贯,这里叙
述的是出 身。
选项:籍贯、出身
第25琵琶行1.0=
曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。
译 文——那时,我技艺超群,曾经一曲弹完后, 让琵琶师傅也佩服;我还貌美过人,妆扮之后 常被那些能歌善舞的美人们嫉妒。
这两句写琵琶女色艺双绝。
五陵年少争缠头, 一曲红绡不知数。
译文——京师的富贵子弟争着给我赏赐,赠送 缠头;每当一曲弹罢,不知要给多少彩绸。
这两句诗有两层意思:
①侧面烘托出琵琶女的技术高超;早年曾走红 运,盛极一时。②反映当时社会,富家子弟对
歌妓的热捧。
第25琶行1 .0钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。
译文:我常用钿头云篦等贵重首饰来打拍子, 哪怕碎了也毫不可惜;纵酒欢歌中,我红色的 罗裙常因酒杯翻覆而污损,但我也全不在乎。
今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。
译 文——一年又一年的欢笑作乐,多少良辰美 景就这样随随便便地消磨掉了。
秋月春风:秋月春风,秋夜的月,春日的风。 指美好的时光,也指良辰美景。
从这里可以看出,琵琶女在忆昔思今中,有着 淡淡的留连,更有悔恨和痛惜。
第25琵琶行1.0=
弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。
译文——我们一起出道的师妹随军去了,阿姨 也去世了;暮去朝来,时光流逝,我的容貌渐 渐衰老了。
补充:据《教坊志》、《北里志》、《唐国史 补》记载,唐代的倡优妓女惯以兄、弟相称, 以至影响到宫廷教坊,出现了女兄女弟这类称 呼。这里所说的“从军”,是指做随军倡妓。 “阿姨”,是歌妓对其所居坊曲之主的称呼。
第25琵琶行1.0——
门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。
译文——因容颜衰老,无人光顾,来往的车马 越来越少,门前冷冷清清。我年华老去,最后 嫁给一位商人做妻子。
成语“门前冷落”:指人失势以后,前来交往 的人很少。
写法:以上十二句,言青春欢笑。以下六句, 言老大沦落。盛衰之感,对比强烈。
第25琵琶行1.0——
商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。
浮梁:古县名,唐属饶州。在今江西省景德镇 市,盛产茶叶。唐宋商业中心在远离城市的交 通枢纽,成为“草市”。
译文——商人只重财利,从不把别离当一回事, 上个月他到浮梁买茶去了。
重利轻别离:
重利轻别离:形容词活用作动词,看重,轻视。
第25琵琶行1.0=
去来江口守空船,绕船月明江水寒。
译文——他走了之后,留下我一人,在江口独 守着这艘空船;围绕着船外的,只有一轮明月, 映着一片清冷的江水。
赏析——这是诗中第三次描写月 亮。独守空船, 惟有清冷的江水和明月作伴,与昔日长安的繁 华形成强烈对比。
第25琶行1 .0夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。
译文——夜深时,忽然梦见年轻时候的(那些) 受人追捧、万众瞩目的)往事,禁不住啼哭起 来;泪水纵横,和着胭脂,流得满脸都是。
① 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
② 解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。
③ 泪湿阑干花著露,愁到眉峰碧聚。
“阑 干”的词义:通“栏杆”;交错杂乱的样 子;比喻眼眶。
第25琵琶行1.0——
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
译 文——听到她弹奏的琵琶曲,就已够让我感 伤叹息了。现在听了这一番叙述,更加让我叹 息不已。“重”,更加。“唧唧”,叹息声。
第25琵琶行1.0-
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!
译文——彼此同样是流落天涯、四处飘零的人, 虽说今夜初次相逢,又何必曾经互相认识呢
琵琶女的身世,激起诗人情感的共鸣。同病相 怜,同声相应。
“同是天涯沦落人”的含义是:大家都是有不 幸的遭遇的人,因此应该互相关心,互相照顾。 近似“同病相怜”。
诗人发自肺腑的感慨,道出了人生旅程中无数 孤独者的心声,是全诗主旨所在。它已超越时 代,成为后世饱经沧桑的人邂逅时的共同感受。
第25琵琶行1 .0—=
写法:这是作者的写作动机,是全诗的主题所 在。诗人通过沦落天涯的歌女的一生,来抒发 自 己忧国遭贬的政治苦闷;把对琵琶女的无限 同情、对被贬谪的满腔幽愤、对封建社会冷酷 黑暗的揭露完全交织在一起。
流传深远的原因:是封建社会一种带有普遍意 义的典型情绪。它写出了人们对苦难生活的共 同体验,又由于诗句简明准确,情意合一,所 以能够在历史的长河中激起广泛的同情,成了 人们表达同病相怜,互相慰藉的千古传诵不朽 的名句 。
第25琵琶行1.0——
我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。
译文——我从去年离开京城,被贬官来到浔阳 城,经常卧病在床上。
赏析——以下是作者剖露心曲。在琵琶女的命 运激起的感情波澜中,他坦露自我形象,将平 生遭遇和谪居僻所的失意心情倾诉出来。
住近滥江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。
译文——我的住处靠近溢江,又低又湿,发黄 的芦苇、苦竹绕着宅院丛生。 苦 竹 :竹之丑者有四,曰青苦、白苦、紫苦、 黄苦”。所以:“所谓恶竹,当指此类。” “ 黄芦苦竹”,喻白居易被贬时不得意、心情 的郁闷无处排解的心境。
第25琶行1 . 0浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。
译文——浔阳地处偏僻,没有什么音乐,整年 听不到美妙的音乐声。这里实际是说自己孤独 寂 寞 ,没有知音。
“丝竹声”是一种借代的修辞,指音 乐。
第25琵琶行1.0其间旦暮闻何物 杜鹃啼血猿哀鸣。
译文——在这种环境里,早晚能听到什么呢 只能听到杜鹃凄楚的啼叫和猿猴哀鸣的音声。
中国古代有“望帝啼鹃”的神话传说。望帝, 是传说中周朝末年蜀地的君主,名叫杜宇。后 来禅位退隐,不幸国亡身死,死后魂化为鸟, 暮春啼苦,至于口中流血,其声哀怨凄悲,动 人肺腑,名为杜鹃。杜鹃在中国古典诗词中常 与悲苦之事联系在一起。文人们把杜鹃当作一 种悲鸟,当作悲愁的象征物。
猿哀鸣:使羁旅的行人思念家乡而潸然泪下。 “杜鹃滴血”和“猿哀鸣”属于用典的修辞。
第25琵琶行1 .0—=
春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。
译文——每当春江花开之时、秋月皎洁之夜, 我往往拿了酒,自饮自酌。
赏析—— “春江”、“花朝”、“秋月夜”,
都是迷人的景色。在景色迷人的大好时光里, 他人邀朋聚友,吟诗作赋,开怀畅饮;诗人却 独自一人,喝着闷酒,寂寥难遣。这种贬谪外 任的苦闷心情,使诗句里浸透着感伤与愤激。
第25琵琶行1.0—
岂无山歌与村笛 呕哑嘲晰难为听。
呕哑嘲晰:指那些粗俗的乡野音乐。诗人之意 或许并非实说音乐难听,而是借不如意的环境 衬托自己“不得意”的境遇。
译文——难道连山歌或村笛都没有吗 有,但 是声音杂乱刺耳,实在难听。
第25琵琶行1 .0
今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。
译文——今夜听了你琵琶的旋律,好像听到仙
乐一样,使我耳朵一时清爽起来。“仙乐”, 形容乐声美妙动听,仿佛来自仙界。
莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。
译文——请你不要推辞,重新坐下,再来弹一 曲,让我来为你写一首《琵琶行》的曲词。
“更坐”,再次坐下来。“翻作”,是说按曲 填写歌词。
第25琵琶行1.0=
感我此言良久立,却坐促弦弦转急。
译文——她被我这些话感动,站立了很久,然 后重新坐下来。她调紧丝弦,弦声顿时变得急 促起来。
赏析——这里巧妙写出琵琶女与诗人内心复杂
感情的契合,着笔不多,却十分传神。“却”, 退回。“却坐”,回头重新坐下。
“感我此言”中“感”表被动,被……感动。
第25琵琶行1 .0—=
凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。
向前:古今异义。古 义:以前,先前。今 义: 奔向前、朝前走。
译文——她这次弹的琵琶曲声凄凉哀伤,已不 像先前的乐声,使得满座的人听了都忍不住掩 面哭泣。
第 2 5 琶 行 1 . 0 座中泣下谁最多 江州司马青衫湿。
译文——要问在座的人中,谁的眼泪流得最多 当然是我这个江州司马,你看,眼泪都已将青 衫官服打湿。
青衫:唐朝八品、九品文官的服装的颜色多为 青色或黑色。白居易当时的官阶是将侍郎,从 九品,所以服青衫。后泛指官职卑微。
成语“江州司马”:诗中代指白居易自己,泛 后世之人以此当作白居易的代称。现在引申为 官位不高或失意的文人。
第25琵琶行1.0-
《琵琶行》中描写“月”的不同作用 ——
白居易《琵琶行》“醉不成欢惨将别,别时茫 茫江浸月”渲染分别时的凄凉。
“东船西舫悄无言,唯见江心秋月白”衬托琵 琶女演奏技艺高超,乐曲结束,听者还沉浸在
其 中 。
“去来江口守空船,绕船月明江水寒”衬托琵 琶女婚后的孤寂。
“春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾”用乐 景衬托白居易身居贬谪之地的孤独。
技巧总结
· 1大量运用比喻,化抽象无形为具体可感。 · 2正面描摹与侧面烘托相结合。
· 3巧用叠词,使音节悦耳动听富有节奏感。 · 4借景抒情、情景交融。