2024年11月27日 时政类语篇型填空专项训练(世界圈养大熊猫数量达到757只)(4篇,含答案与译文) -2025届高三英语二轮复习专项

文档属性

名称 2024年11月27日 时政类语篇型填空专项训练(世界圈养大熊猫数量达到757只)(4篇,含答案与译文) -2025届高三英语二轮复习专项
格式 docx
文件大小 28.0KB
资源类型 教案
版本资源 人教版(2019)
科目 英语
更新时间 2025-02-03 12:34:53

图片预览

文档简介

2024年11月27日 时政类语篇型填空专项训练(世界圈养大熊猫数量达到757只)
World's captive panda population hits 757
Passage 1
The global population of giant pandas in captivity 1. (increase) to 757, a senior government official said on Tuesday, 2. (praise) China's conservation efforts over the years.
Guan Zhi'ou, head of the National Forestry and Grassland Administration, made the remark 3. the Global Panda Partners 2024 conference held in Chengdu, Sichuan province.
China 4. (establish) 67 panda nature reserves and the Giant Panda National Park, covering a 5. (combine) area of 2.58 million hectares and 6. (connect) the habitats of 85 percent of the country's wild panda population, he said.
7. (current), the population of giant pandas in the wild in China is around 1,900, he added.
Guan was 8. of the many experts and officials from around the world 9. (attend) the conference, who shared their experiences and noted advancements in giant panda conservation. They called 10. more efforts to safeguard the shared habitats of pandas and humans, while boosting cultural exchanges and cooperation.
Passage 2
Svetlana Akulova, director of the Moscow Zoo in Russia, said the upkeep of giant pandas "1. (require) special attention, knowledge and care", underscoring the importance of creating an environment in captivity that is 2. close as possible to the pandas' 3. (nature) habitat.
Since two pandas 4. (arrive) at the Moscow Zoo five years ago, a series of measures have 5. (take) to ensure good living conditions, such as 6. (install) an isothermal humidifier and air conditioning system 7. keeping the temperature and the humidity constant inside the enclosures, Akulova said. The zoo has been observing and collecting behavioral data that can 8. (use) to improve husbandry conditions and develop 9. (effect) strategies to conserve the panda population in the wild, she said.
For example, measures to alleviate stress include unscheduled training for the pandas and 10. (enrich) their living environment with new toys, she added.
Passage 3
Yasumasa Tomita, deputy director of the Ueno Zoo in Tokyo, Japan, said the giant panda represents all endangered species in the world because 1. its high profile and plays 2. important role in 3. (raise) people's 4. (aware) of wildlife protection.
"The giant pandas at our zoo attract 3.5 million 5. (visit) each year, not only from Japan, 6. also from around the world. They come to Tokyo 7. (learn) about biodiversity. It's amazing," he said.
Guan, from the forestry administration, said that significant progress has 8. (make) in giant panda conservation efforts over the years, adding that China has engaged 9. panda conservation research cooperation with 26 institutions in 20 countries, 10. a result of which 71 cubs have been born.
Passage 4
Li Desheng, deputy director and chief 1. (science) at the China Conservation and Research Center for Giant Panda in Sichuan, said that China has released 12 pandas into the wild since 2006, in an attempt 2. (increase) their wild population, and 10 of these animals are still 3. (survive) in the wild.
In 2017, the center 4. (launch) a program to send female captive pandas to mate with male pandas living in the wild, 5. (aim) to improve their genetic 6. (diverse). A total of 14 cubs were born as a result of this program, 12 of which have survived.
Wei Fuwen, an academician of the Chinese Academy of Sciences and president of Jiangxi Agricultural University, said that 7. the overall population of giant pandas in the wild shows a potential 8. (grow) trend, "efforts are still 9. (need) to save the isolated small populations that 10. (threat) by habitat fragmentation".
参考答案
参考答案1
1.has increased 2.praising 3.at 4.has established 5.combined
6.connecting 7.Currently 8.one 9.attending 10.for
参考译文1
周二,一位高级政府官员表示,全球圈养大熊猫的数量已增加到757只,并赞扬了中国多年来的保护工作。
国家林业和草原局局长关之鸥在四川成都举行的“全球熊猫伙伴2024”大会上发表了上述讲话。
他说,中国已经建立了67个大熊猫自然保护区和大熊猫国家公园,总面积为258万公顷,连接了全国85%野生大熊猫的栖息地。
他补充说,目前,中国野生大熊猫的数量约为1900只。
关是来自世界各地参加会议的众多专家和官员之一,他们分享了他们的经验,并指出了大熊猫保护的进展。他们呼吁在促进文化交流与合作的同时,更加努力地保护大熊猫和人类的共同栖息地。
参考答案2
1.requires 2.as 3.natural 4.arrived 5.been taken
6.installing 7.for 8.be used 9.effective 10.enriching
参考译文2
俄罗斯莫斯科动物园园长斯维特拉娜·阿库洛娃表示,大熊猫的维护“需要特别的关注、知识和护理”,她强调了创造一个尽可能接近大熊猫自然栖息地的圈养环境的重要性。
阿库洛娃说,自从五年前两只大熊猫来到莫斯科动物园以来,动物园采取了一系列措施来确保良好的生活条件,比如安装等温加湿器和空调系统,以保持笼子内的温度和湿度恒定。
她说,动物园一直在观察和收集行为数据,这些数据可以用来改善饲养条件,并制定有效的策略来保护野生大熊猫的数量。
她补充说,例如,缓解压力的措施包括对熊猫进行不定期的训练,并用新玩具丰富它们的生活环境。
参考答案3
1.of 2.an 3.raising 4.awareness 5.visitors
6.but 7.to learn 8.been made 9.in 10.as
参考译文3
日本东京上野动物园的副园长Yasumasa Tomita说,大熊猫是世界上所有濒危物种的代表,因为它的知名度很高,在提高人们保护野生动物的意识方面起着重要作用。
“我们动物园的大熊猫每年吸引350万游客,不仅来自日本,还来自世界各地。他们来东京是为了了解生物多样性。太神奇了,”他说。
林业局的关说,多年来,大熊猫保护工作取得了重大进展,并补充说,中国已经与20个国家的26个机构开展了大熊猫保护研究合作,结果诞生了71只幼崽。
参考答案4
1.scientist 2.to increase 3.surviving 4.launched 5.aiming
6.diversity 7.although 8.growth 9.needed 10.are threatened
参考译文4
位于四川的中国大熊猫保护研究中心副主任兼首席科学家李德生表示,自2006年以来,中国已经将12只大熊猫放归野外,试图增加野生大熊猫的数量,其中10只仍在野外生存。
2017年,该中心启动了一项计划,将雌性圈养大熊猫与生活在野外的雄性大熊猫交配,旨在提高它们的遗传多样性。在这个项目中,共有14只幼崽出生,其中12只存活了下来。
中国科学院院士、江西农业大学校长魏福文表示,尽管野生大熊猫的总体数量显示出潜在的增长趋势,但“仍然需要努力拯救那些受到栖息地破碎化威胁的孤立的小种群”。