语法填空10(3篇,含解析)-2025届高三英语复习专项练习

文档属性

名称 语法填空10(3篇,含解析)-2025届高三英语复习专项练习
格式 docx
文件大小 576.2KB
资源类型 教案
版本资源 人教版(2019)
科目 英语
更新时间 2025-02-07 23:15:38

图片预览

文档简介

【珍·古道尔来中国了】
The English zoologist and world's foremost expert on chimpanzees is now in China! Goodall,1. celebrated her 90th birthday this pastApril, has made the trip to celebrate the2. (thirty) anniversary of her Roots & Shoots program in China. The program was first launched by Goodall in 19913. (engage) the young generation in the protection of the environment and the ecosystem, before it 4. (bring) to China three years later, in1994.
No more than two hours after Goodall's arrival in Beijing around noon last Saturday, she was in the China Science and Technology Museum5. (collect) stories from young followers from the Roots and Shoots program who had come from all over the country.
One team that won a Persistence Award comes from Qingdao, a coastal city in Shandong province,6. (east) China. Since their inception 始创under Roots and Shoots, the team — now boasting over a thousand members — has engaged in a wide range of 7. (project), from mapping the region's water resources to protecting the8. (endanger) finless porpoise 无鳍鼠海豚 inhabiting the bays ofChina's Yellow Sea.
Back in 1966, Goodall watched 9. (helpless) as a devastating毁灭性的 polio epidemic 小儿麻皮症的流行 struck the chimpanzees atTanzania's Gombe Stream National Park, 10. she had made her world-famous study on what she called" our closest kin亲属".
【珍·古道尔来中国了】
1. who,注意空格前的逗号,可知空格处起是非限定性定语从句。再根据其前的先行词 Goodall可知, 空格处填 who。
2.30th/thirtieth,因为空格后的名词是单数形式可知,提示词作为前置定语,只能变为序数词。
3. to engage, 本句在空格前已有谓语 was launched, 故空格处是非谓语。根据句义可知,空格处起是目的状语,故填不定式形式。
4. was brought, 阅读可知, 空格处前后是由 before 引导的时间状语从句,空格处是谓语部分。主语 it与提示词之间存在被动关系,时间状语是 threeyears later, in 1994, 故此最后填 was brought。
5. collecting,本句在空格前已有谓语动词 was,故空格处应该填提示词的非谓语形式。又因为主语 she 与提示词之间存在主动关系,故填提示词的现在分词形式。
6. eastern,阅读可知,提示词是 China的前置定语,故将提示词变为相应的形容词形式。
7. projects, 阅读可知, 空格前有量词短语 a wide range of, 故需将提示词变为复数形式。
8. endangered, 因为提示词与它修饰的名词 porpoise 之间存在着被动关系,故填提示词相应的过去分词形式。
9. helplessly, 阅读可知, 空格处是谓语动词 watched 的状语, 故应将提示词变为相应的副词形式。
10. where,阅读可知,逗号后是一个非限制性定语从句,应为先行词是Tanzania's Gombe Stream National Park(地点), 故填关系副词 where。
【首届中国新疆民间艺术季在乌鲁木齐启动】
The first China Xinjiang Folk Art Season will be launched in Urumqi on August 20, presenting diverse folk art forms such as dance and theatre1. (highlight) singing and dancing as important cultural symbols of Xinjiang 2. strengthening the cultural bond among various ethnic groups.
During the folk art season with the title “Play the tambourine (手鼓) and sing a song”, there will be 53 teams with more than 1,700 folk artists from different 3. (region) and ethnic groups in the parade performances.
There will be four performances presented in Urumqi by the folk artists per day. Meanwhile, professional opera troupes (表演团) will also4. (bright) the activities by virtue of artistic performance 5. (involve) some classic operas such as Kunqu: The Peony Pavilion.
To date,6. string of cultural activities, including exhibitions regarding cultural creative products and fairs filled with booths (临时货摊) of diverse intangible cultural heritages, 7. (plan). One of the major goals of the folk art event, 8. will also include a host of interactive activities, is to enable the public to better appreciate the charm of Xinjiang folk art.
August represents the peak of the region's travel season, and theTV series My Altay has attracted wide attention 9. all over the country. Folk art is expected to provide even greater 10. (cover)of the region's beauty and ancient culture.
【首届中国新疆民间艺术季在乌鲁木齐启动】
【解析】这是一篇新闻报道。首届中国新疆民间艺术季将于8月20日在乌鲁木齐启动,展示包括舞蹈和戏剧在内的多种民间艺术形式,旨在突出歌舞这两个新疆重要的文化符号,并加强各民族之间的文化联系。活动还包括文化创意产品展览和有各种非物质文化遗产摊位的集市,旨在让公众更好地欣赏新疆民间艺术的魅力。
1、to highlight。考查非谓语动词。句意:首届中国新疆民间艺术季将于8月20日在乌鲁木齐拉开帷幕,展现舞蹈以及戏剧等多样化的民间艺术形式,以突出歌舞这两个新疆重要的文化符号,同时加强各民族之间的文化联系。句子已经有谓语“will be launched”,故这里应用非谓语动词,又因为表示目的,故填 to highlight。
2、and/ while。考查连接词。空后的 “strengthening the cultural bond” 和 “presenting diversefolk art forms”并列,由语境可知用 and。while作为并列连词表示“与此同时” ,符合语境,故也可用 while。 故填” and” 或“while” 。
3、regions考查名词复数。句意:在“打起手鼓唱起歌”民间艺术季期间,将有53支队伍、1700多名来自不同地区和民族的民间艺术家参加游行表演。region是可数名词,这里表示不同地区,故用复数。故填“ regions” 。
4、brighten。考查词性转换。句意:乌鲁木齐每天将有四场民间艺术家的表演。同时,专业剧团也将通过昆曲《牡丹亭》等经典戏剧的艺术表演,为活动增添光彩。分析本句句子结构并结合空前的 will 可知,此处作谓语,故用动词,又因前面为情态动词 will,所以用动词原形。bright转换为动词需在词尾加后缀-en。 故填” brighten” 。
5、involving。考查非谓语动词。句意参见上题。分析句子结构可知,空处作后置定语修饰“an artisticperformance",提示词 involve 与其存在逻辑上的主动关系,用动词-ing 形式作后置定语。故填involving。
6、a。考查冠词。句意:到目前为止,已计划举办一系列文化活动,包括文创产品展览和有各种非物质文化遗产摊位的集市。a string of是固定搭配,意思是“一连串,一系列”。像“a+名词+of”这类表示一定数量的固定搭配还有a collection of一批(收集品, 作品集等),一组; a touch of一点儿,少许; ahandful of一把。故填a。
7、have/ has been planned。考查动词时态、语态和主谓一致。分析句子结构可知, 本句主语是“astring of cultural activities” 所填部分是谓语,从句意看, 此处表被动, 而句首的“To date”(目前为止)说明这里需要用现在完成时,主语为“a string of cultural activities”,谓语动词用单数、复数均可,故填 have/ has been planned。
8、which。考查定语从句。句意:此次民间艺术活动的主要目标之一是让公众更好地欣赏新疆民间艺术的魅力,该艺术活动还将包括许多互动活动。分析句子结构可知,空处引导非限制性定语从句,从句缺少主语, 先行词“the folk art event”指物,故用 which。
9、from。考查介词。句意:八月是该地区旅游季的高峰期,而电视剧《我的阿勒泰》也引起了来自全国各地的广泛关注。根据句意,故填 from。
10、coverage。考查词性转换。句意:民间艺术有望更全面地展示该地区的美景和古老文化。所填词作provide 的宾语,表示“覆盖范围”,所以用 cover的名词形式 coverage。故填 coverage。
语法填空—【SpaceX 开发的“星链”项目】
StarLink, developed by SpaceX, intends to provide high-speed internet access globally. This satellite-based service 1. (make) up of a series of low Earth orbit (LEO) satellites2. communicate through advanced laser technology, forming a global network.
StarLink is designed to be a solution for developing regions,offering 3. (rely) internet resistant to weather conditions, with speeds 4. (expect) to reach up to 1 Gbps — significantly faster than traditional broadband. Initially 5. (focus) on the U.S. and Canada, the service plans to expand worldwide by the end of2022, aiming 6. (bridge) the digital divide between urban and rural areas.
The project not only seeks to enhance connectivity for those in challenging circumstances but also promises to provide more people with access 7. information and resources. 8. it progresses, StarLink is ready to transform the landscape of internet access, 9. (potential) changing how people around the world connect and interact. In summary, StarLink represents 10. groundbreaking advancement in global internet accessibility, with significant implications for individuals and communities traditionally left behind.
【SpaceX 开发的“星链”项目】
【导语】本文是一篇说明文。文章介绍了SpaceX 开发的StarLink 项目,该项目旨在通过一系列低地球轨道卫星,利用先进的激光技术提供全球高速互联网接入服务,并计划在全球范围内扩展,以缩小城乡数字鸿沟。
1、is made。考查时态语态和主谓一致。句意:这项基于卫星的服务由一系列低地球轨道(LEO)卫星组成,这些卫星通过先进的激光技术进行通信,形成一个全球网络。makeup(组成,构成)是谓语动词,与主语This satellite-based service 之间是被动关系,描述客观事实用一般现在时的被动语态,主语是单数名词,谓语动词用单数形式; be made up of“由……组成” 。故填 is made。
2、that/which。考查定语从句。句意:这项基于卫星的服务由一系列低地球轨道(LEO)卫星组成,这些卫星通过先进的激光技术进行通信, 形成一个全球网络。 “ communicate through advanced lasertechnology”是定语从句,修饰先行词 satellites,指物,关系词将其代入定语从句作主语,应使用关系代词 that 或 which 引导该定语从句。故填 that/ which。
3、reliable。考查形容词。句意:StarLink旨在为发展地区提供可靠的、不受天气影响的互联网,预计速度可达1Gbps,比传统宽带快得多。提示词修饰名词 internet,用形容词 reliable 作定语,意为“可靠的”。故填 reliable。
4、expected。考查非谓语动词。句意:StarLink旨在为发展地区提供可靠的、不受天气影响的互联网,预计速度可达1Gbps,比传统宽带快得多。expect(预计)作 with复合结构中宾语补足语,与其逻辑主语speeds 之间是被动关系, 用过去分词 expected 表被动。故填 expected。
5、focusing。考查非谓语动词。句意:起初专注于美国和加拿大,该服务计划到2022年底在全球范围内扩展, 旨在缩小城乡数字鸿沟。 “(focus) on the U. S. and Canada”作伴随状语, focus on(专注于)用非谓语动词,与其逻辑主语 the service 之间是主动关系,用现在分词表主动,作状语。故填 focusing。
6、to bridge。考查非谓语动词。句意:起初专注于美国和加拿大,该服务计划到2022年底在全球范围内扩展,旨在缩小城乡数字鸿沟。aim to do sth.是固定搭配,意为“旨在做某事”,用不定式作宾语。故填 to bridge。
7、to。考查介词。句意:该项目不仅旨在为那些处于困境中的人提高连接性,而且还承诺为更多人提供获取信息和资源的途径。access to...是固定搭配,意为“使用或获取……的机会/权利/途径”,to 是介词。故填 to。
8、As。考查连词。句意:随着它的进展,StarLink 准备改变互联网接入的格局,潜在地改变世界各地人们的连接和互动方式。 “ it progresses”是时间状语从句,结合句意,表示“随着……”,应使用从属连词 as 引导该状语从句。故填As。
9、potentially。考查副词。句意:随着它的进展,StarLink 准备改变互联网接入的格局,潜在地能改变世界各地人们的连接和互动方式。提示词修饰 changing,用副词 potentially作状语,意为“可能地,潜在地” 。 故填 potentially。
10、a。考查冠词。句意:总之,StarLink代表了全球互联网接入方面的一项重大进步,对传统上被忽视的个人和社区具有重要意义。可数名词 advancement 作宾语,表示“一项进步”,泛指,且 groundbreaking是发音以辅音素开头的单词,用不定冠词a修饰。故填a。