哪吒外刊阅读拓展 任务单(含答案)-2025届高三英语复习专项

文档属性

名称 哪吒外刊阅读拓展 任务单(含答案)-2025届高三英语复习专项
格式 docx
文件大小 69.2KB
资源类型 教案
版本资源 人教版(2019)
科目 英语
更新时间 2025-02-11 12:44:53

图片预览

文档简介

'Ne Zha 2' reflects rise of Chinese animation
The sequel to the blockbuster Chinese animation film, Ne Zha, was released on Chinese New Year's day, that is, Jan 29. It seems the general audience can't get enough of Ne Zha: Demon Child Conquers the Sea (Ne Zha 2), as many of them have returned to the theater a second, and even a third, time. Its total box office revenue of 5.8 billion yuan ($796 million) has surpassed The Battle at Lake Changjin, ranking first on the all-time Chinese box office chart, according to online platform data.
Like many other Chinese movies, Ne Zha 2 is also based on a Chinese mythological figure — protective deity Ne Zha. The film's script is based on a popular 17th century Chinese novel, The Investiture of the Gods, which is one of the first major literary works to feature "deities" and "demons" in Taoism and Buddhism.
How come films based on Chinese mythology have become massive hits at the box office
Ne Zha 2 symbolizes rebellion. The image of Ne Zha has been modified from the traditional tragic hero "returning to his father" to a modern rebel who "changes his destiny against God's will", which is in line with the spiritual aspirations of today's youths and their determination to fight against labeling and pursue their goals. This kind of modification breaks the character's "sacredness" myth, enabling it to resonate with the audience.
The film is a fusion of cultural symbols. It combines punk style, modern colloquialism, memes and other elements such as the "Sichuan-style Mandarin" accent of Master Taiyi who is the tutor of Ne Zha. This practice grafts traditional cultural symbols with popular culture, making the film appealing to the audience. At the same time, it fosters a unique cultural identity.
Ne Zha 2 is a great innovation in visual aesthetics. The movie drives GenNext internet of things with 5G and smart technology, with fascinatingly innovative art direction, especially the misty landscape, which enhances the experience of going to the theater. That Ne Zha has been created with utmost care is evident from the fact that the character on the screen retains its oriental aesthetic mood. Indeed, Ne Zha could become a new cultural brand of China.
The movie, its protagonist in particular, empathizes with the "marginalized". Ne Zha's experience of being discriminated against is a metaphor for the rejection of "outliers" by contemporary society, instilling in people the verve to "end prejudice".
The film also illustrates changing family ethics. By transforming Ne Zha's parents, Mr and Mrs Li Jing, from traditional, strict parents to loving father and mother who "go against God's will to protect their son", the filmmaker reconstructs Chinese family relationships, echoing the younger generation's pursuit of "family roots" and building a cross-generational emotional connection.
The film demonstrates the technological prowess of Chinese animators, reflecting Chinese filmmakers' cultural confidence. Furthermore, the production team has increased the character count threefold from the prequel, a feat that seems to have impressed audiences. The number of special effects shots in Ne Zha 2 alone surpasses the total number of shots in Ne Zha, giving audiences a visually spectacular experience. This reflects a commitment to create a more immersive and awe-inspiring cinematic journey.
The individual and the collective have reconciled in the film. Ne Zha transforms from a rebellious individual to one carrying great responsibilities on his shoulder, vowing to "destroy heaven and Earth" and "save Chentangguan Pass". But the spirit of individualism is not totally lost, as Ne Zha embodies the traditional chivalrous spirit, drawing more and more people to the cinema.
The movie is a game between fatalism and free will. Ne Zha's assertion "I am the master of my own fate" combines the Taoist notion of "changing one's own destiny against God's will" reflects the philosophy of existentialism. The film also injects modern vitality into traditional culture.
Ne Zha 2 has once again showcased the brilliance of Chinese state-of-the-art animation, compelling cultural storytelling and national confidence. The film has raised hopes of Chinese animation movies becoming increasingly popular in the future both at home and abroad.
After Reading
Task 1. Please read paragraph1,2,3, 12 and the first sentences of the paragraph 4--11, and draw a mindmap about the structure of this passage.
Task 2. Read Para.1 carefully and try to guess the meaning of “can't get enough of ” and “surpassed”. Illustrate your evidence.
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________
Task 3. Find out the key words of paragraph 4---11, and find out the evidence to support your opinion.
Para Key Word (one word) Details to support your opinion (word or phrases only)
Para.4
Para.5
Para.6
Para.7
Para.8
Para.9
Para.10
Para.11
可参考的英语单词:
sequel / si kw l/ - 续集:一部电影、书籍等的后续作品,继续讲述之前的故事。
blockbuster / bl k b st / - 大片:非常成功且受欢迎的电影,通常制作成本高。
audience / di ns/ - 观众:观看电影、演出或听演讲的人群。
revenue / rev nju / - 收入:通过销售或服务获得的总金额。
mythological / m θ l d k l/ - 神话的:与神话有关的,涉及神话故事或人物。
protective /pr tekt v/ - 保护的:提供保护或防御的。
deity / de ti/ - 神:被崇拜的神灵或超自然存在。
script /skr pt/ - 剧本:电影、戏剧等的书面文本,包含对话和指示。
literary / l t r ri/ - 文学的:与文学有关的,涉及写作或书籍。
rebellion /r belj n/ - 反叛:反对权威或控制的行为。
tragic / tr d k/ - 悲剧的:与悲剧有关的,涉及悲伤或不幸的事件。
modern / m d n/ - 现代的:与现在或近期有关的,不是古代的。
destiny / dest ni/ - 命运:被认为是由超自然力量决定的事件进程。
resonate / rez ne t/ - 共鸣:引起强烈的情感反应或认同。
fusion / fju n/ - 融合:将不同元素结合成一个整体。
colloquialism /k l kw l z m/ - 口语:非正式的语言或表达方式。
accent / ks nt/ - 口音:特定地区或群体的发音方式。
graft /ɡrɑ ft/ - 嫁接:将不同部分结合在一起,通常用于植物或文化。
innovation / n ve n/ - 创新:引入新思想、方法或产品。
aesthetics /i s θet ks/ - 美学:与美和艺术欣赏有关的哲学分支。
landscape / l ndske p/ - 景观:一片地区的自然景色。
oriental / ri ent l/ - 东方的:与东方国家或文化有关的。
empathize / emp θa z/ - 共情:理解并分享他人的感受。
marginalized / mɑ d n la zd/ - 边缘化的:被排除在社会主流之外的。
discriminated /d skr m ne t d/ - 歧视:不公平地对待某人或某群体。
prejudice / pred d s/ - 偏见:对某人或某群体的不公平或偏见的看法。
ethics / eθ ks/ - 伦理:道德原则或行为准则。
reconstruct / ri k n str kt/ - 重建:重新构建或组织。
prowess / pra s/ - 技艺:高超的技能或能力。
commitment /k m tm nt/ - 承诺:坚定的决心或投入。
immersive / m s v/ - 沉浸式的:完全吸引注意力的,使人感觉身临其境。
awe-inspiring / n spa r / - 令人敬畏的:引起敬畏或惊叹的。
reconcile / rek nsa l/ - 调和:使不同观点或利益达成一致。
individualism / nd v d u l z m/ - 个人主义:强调个人独立和自我实现的社会理论。
chivalrous / v lr s/ - 骑士精神的:具有骑士风度的,勇敢和礼貌的。
fatalism / fe t l z m/ - 宿命论:相信所有事件都是预先注定的哲学观点。
existentialism / eɡz sten l z m/ - 存在主义:强调个人存在和自由的哲学思想。
vitality /va t l ti/ - 活力:充满生命力和能量的状态。
state-of-the-art / ste t v i ɑ t/ - 最先进的:使用最新技术或方法的。
compelling /k m pel / - 引人入胜的:非常有趣或吸引人的。
Keys: Task 1. Mind map
Task 2: Guessing Meanings
"Can't get enough of": Meaning: Strong audience enthusiasm; desire to rewatch.
Evidence: "Returned to the theater a second, even third time."
"Surpassed": Meaning: Exceeded or overtook.
Evidence: "Total box office revenue [...] ranking first on the all-time chart."
Task 3. Find out the key words of paragraph 4---11, and find out the evidence to support your opinion.
Para Key Word (one word) Details to support your opinion (word or phrases only)
Para.4 Rebellion "modern rebel," "changes destiny against God’s will"
Para.5 Fusion "punk style," "grafts traditional with popular culture"
Para.6 Innovation "5G and smart technology," "oriental aesthetic mood"
Para.7 Empathy "metaphor for rejection," "end prejudice"
Para.8 Ethics "changing family ethics," "loving father and mother"
Para.9 Technology "technological prowess," "special effects shots"
Para.10 Reconciliation "individual and collective reconciled," "chivalrous spirit"
Para.11 Philosophy "fatalism and free will," "existentialism"
相关材料:
'Ne Zha 2' reflects rise of Chinese animation
The sequel to the blockbuster Chinese animation film, Ne Zha, was released on Chinese New Year's day, that is, Jan 29. It seems the general audience can't get enough of Ne Zha: Demon Child Conquers the Sea (Ne Zha 2), as many of them have returned to the theater a second, and even a third, time. Its total box office revenue of 5.8 billion yuan ($796 million) has surpassed The Battle at Lake Changjin, ranking first on the all-time Chinese box office chart, according to online platform data.
国产动画电影《哪吒之魔童降世》的续作《哪吒2:魔童闹海》已于大年初一(1月29日)上映。普通观众似乎对这部影片百看不厌,许多观众甚至二刷、三刷。据网络平台数据显示,该片目前以58亿元(约7.96亿美元)的总票房超越《长津湖》,位列中国影史票房榜首位。
Like many other Chinese movies, Ne Zha 2 is also based on a Chinese mythological figure — protective deity Ne Zha. The film's script is based on a popular 17th century Chinese novel, The Investiture of the Gods, which is one of the first major literary works to feature "deities" and "demons" in Taoism and Buddhism.
与许多中国电影一样,《哪吒2》也取材于中国神话人物——守护神哪吒。影片剧本改编自17世纪中国流行小说《封神演义》。该书是首部以道教和佛教中的“神魔”为核心主题的经典文学作品之一。
How come films based on Chinese mythology have become massive hits at the box office
为何以中国神话为题材的电影能斩获超高票房?
Ne Zha 2 symbolizes rebellion. The image of Ne Zha has been modified from the traditional tragic hero "returning to his father" to a modern rebel who "changes his destiny against God's will", which is in line with the spiritual aspirations of today's youths and their determination to fight against labeling and pursue their goals. This kind of modification breaks the character's "sacredness" myth, enabling it to resonate with the audience.
《哪吒2》象征着反叛精神。哪吒的形象从传统“削骨还父”的悲情英雄,被重塑为现代“逆天改命”的反叛者。这一改编契合了当代年轻人反抗标签化、追求理想的精神诉求与奋斗决心,打破了角色的“神圣性”神话,引发观众共鸣。
The film is a fusion of cultural symbols. It combines punk style, modern colloquialism, memes and other elements such as the "Sichuan-style Mandarin" accent of Master Taiyi who is the tutor of Ne Zha. This practice grafts traditional cultural symbols with popular culture, making the film appealing to the audience. At the same time, it fosters a unique cultural identity.
影片是文化符号的融合。它将朋克风格、现代口语、网络热梗等元素与哪吒师父太乙真人的“川普”(四川口音普通话)结合,将传统文化符号嫁接于流行文化之中,既吸引观众,又塑造了独特的文化认同。
Ne Zha 2 is a great innovation in visual aesthetics. The movie drives GenNext internet of things with 5G and smart technology, with fascinatingly innovative art direction, especially the misty landscape, which enhances the experience of going to the theater. That Ne Zha has been created with utmost care is evident from the fact that the character on the screen retains its oriental aesthetic mood. Indeed, Ne Zha could become a new cultural brand of China.
《哪吒2》是视觉美学的重大创新。影片借助5G与智能技术驱动新一代视听体验,艺术设计充满想象力,尤其是水墨氤氲的山水场景,大幅提升了影院观影的沉浸感。银幕上的哪吒形象保留了东方美学意境,足见其匠心独运。哪吒或将成为中国的新文化符号。
The movie, its protagonist in particular, empathizes with the "marginalized". Ne Zha's experience of being discriminated against is a metaphor for the rejection of "outliers" by contemporary society, instilling in people the verve to "end prejudice".
影片(尤其是主角)与“边缘群体”共情。哪吒被歧视的经历隐喻当代社会对“异类”的排斥,传递了“终结偏见”的信念。
The film also illustrates changing family ethics. By transforming Ne Zha's parents, Mr and Mrs Li Jing, from traditional, strict parents to loving father and mother who "go against God's will to protect their son", the filmmaker reconstructs Chinese family relationships, echoing the younger generation's pursuit of "family roots" and building a cross-generational emotional connection.
影片还展现了家庭伦理的变迁。通过将哪吒的父母李靖夫妇从传统严父严母改写为“逆天护子”的慈爱父母,影片重构了中国式家庭关系,呼应年轻一代对“家文化”的追寻,并搭建起跨代际的情感联结。
The film demonstrates the technological prowess of Chinese animators, reflecting Chinese filmmakers' cultural confidence. Furthermore, the production team has increased the character count threefold from the prequel, a feat that seems to have impressed audiences. The number of special effects shots in Ne Zha 2 alone surpasses the total number of shots in Ne Zha, giving audiences a visually spectacular experience. This reflects a commitment to create a more immersive and awe-inspiring cinematic journey.
影片彰显了中国动画师的技术实力,折射出中国电影人的文化自信。制作团队将角色数量扩充至前作的三倍,这一创举令观众惊叹。《哪吒2》仅特效镜头数量便超越前作总镜头数,为观众带来震撼的视觉奇观,体现了对打造沉浸式、史诗级观影体验的追求。
The individual and the collective have reconciled in the film. Ne Zha transforms from a rebellious individual to one carrying great responsibilities on his shoulder, vowing to "destroy heaven and Earth" and "save Chentangguan Pass". But the spirit of individualism is not totally lost, as Ne Zha embodies the traditional chivalrous spirit, drawing more and more people to the cinema.
影片实现了个人与集体的和解。哪吒从叛逆个体蜕变为肩负“毁天灭地,拯救陈塘关”重任的英雄,但个人主义精神并未消逝——他承载着传统侠义精神,吸引越来越多人走进影院。
The movie is a game between fatalism and free will. Ne Zha's assertion "I am the master of my own fate" combines the Taoist notion of "changing one's own destiny against God's will" reflects the philosophy of existentialism. The film also injects modern vitality into traditional culture.
影片是宿命论与自由意志的博弈。哪吒“我命由我不由天”的宣言,既融合了道家“逆天改命”的思想,也呼应存在主义哲学,为传统文化注入现代活力。
Ne Zha 2 has once again showcased the brilliance of Chinese state-of-the-art animation, compelling cultural storytelling and national confidence. The film has raised hopes of Chinese animation movies becoming increasingly popular in the future both at home and abroad.
《哪吒2》再次展现了中国顶尖动画的技术实力、引人入胜的文化叙事与民族自信。这部影片让人们对中国动画电影未来在国内外赢得更多观众充满期待。
About Nezha
Nezha is a classic character from ancient Chinese mythology.哪吒是中国古代神话传说中的经典人物。Nezha's earliest roots can be traced back to ancient Indian Buddhist mythology. In Indian mythology, there
is a deity named Nezha (Natakuvarā). He is the third son of Vaisravana, a Buddhist protector god, who later evolved into Li Tota in Chinese culture. Powerful and brave, Nezha often accompanied Vaisravana in defeating demons and evil spirits. As Buddhism spread to China, this character was introduced and gradually became more Chinese in style.哪吒最早的原型可以追溯到古印度佛教神话。在印度神话里有一位名叫“那咤俱伐罗”的神,是毗沙门天王(佛教的护法神,在汉化过程中演变为托塔李天王)的第三子。那咤俱伐罗法力高强,英勇善战,常随毗沙门天王降妖伏魔。随着佛教传入中国,这个形象也一同进入中国,并逐渐被汉化。
Over centuries, Nezha's image and stories became increasingly rich and uniquely Chinese through deep integration with local culture. In the Daoist mythology system, he transformed into a powerful protective deity. Riding on wind and fire wheels and wielding magical weapons like the Qiankun Ring and Huntian Silk, Nezha emerged as a young hero with extraordinary powers.Note: Qiankun(乾坤), means “sky and earth”, or “universe”.
经过长期的发展和中国本土文化的融合、改造,哪吒的形象和故事越发丰富且具有中国特色。在道教神话体系中,哪吒成为了重要的护法神。他脚踏风火轮、手持乾坤圈、混天绫等法宝,是一位神通广大的少年英雄。
Classic mythical novels during the Ming period like “Fengshen Yanyi (Investiture of the Gods)” and “Xi You Ji(Journey to the West)” played a crucial role in shaping Nezha's legendary status.
明代神魔小说《封神演义》和《西游记》对哪吒形象的最终确立起到了关键作用。
“Investiture of the Gods” reveals his dramatic origin: he is the third son of General Li Jing from Chentang, born after an astonishingthree-and-a-half-year pregnancy. Nezha's rebellious spirit and bravery shine through stories, such as his bold confrontation with the Dragon King's son, Ao Bing, and his dramatic act of pulling out dragon tendons.
《封神演义》中详细描写了哪吒的身世,他是陈塘关总兵李靖的第三子,母亲怀胎三年零六个月后生下他。后因打死东海龙宫三太子敖丙、抽龙筋等一系列故事,展现出他的叛逆与勇敢。
In "Journey to the West," Nezha battles the Monkey King, Sun Wukong, when he helps Li Tota try to conquer Flower-Fruit Mountain, further highlighting his martial skills and great powers.
在《西游记》里,哪吒随托塔李天王征讨花果山时,与孙悟空展开大战,进一步凸显了他的武艺高强和神通广大。
Today, the mythological figure of Nezha continues to inspire various forms of art. Memorable adaptations have emerged in film and television, including early animated movie "Nezha Conquers the Dragon King," the popular 2019 film " Ne Zha: I Am The Destiny," and the recent hit "Nezha 2," all showcasing the captivating charm of Nezha's story. Beyond the screen, Nezha's iconic image appears in paintings, sculptures, and toys, solidifying his status as a timeless symbol of Chinese cultural creativity and imagination.时至今日,哪吒这个神话形象为各类艺术形式带来了无尽灵感。早期的动画电影《哪吒闹海》、2019年热映的《哪吒之魔童降世》,以及这个春节火爆的《哪吒2:魔童闹海》,都展现了哪吒故事的强大魅力;在绘画、雕塑、玩具等领域,哪吒的形象也屡见不鲜,成为中国文化艺术中一个经典的符号。