(共29张PPT)
中考语文一轮复习课件
统编版
2025年中考语文 一轮复习(回归教材夯实基础)
专题一 文言文阅读
1.1课内文言文39篇梳理+课内外联读训练
24* 核舟记(魏学洢)
目
录
教材原文
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿(mǐn)、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。(概括雕刻者的精湛技艺,交代了雕刻作品核舟的由来及主题)
舟首尾长约八分有奇(jī),高可二黍许。中轩敞者为舱,箬(ruò)篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁(sǎn)之。(介绍核舟的长、高及船舱部分)
教材原文
船头坐三人,中峨冠而多髯(rán)者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎(qū)右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。(介绍船头人物的外貌、神态、动作等)
教材原文
舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎(chuí)髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。(介绍船尾舟子的神情、姿态)
其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬(rén)戌(xū)秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆(zhuàn)章一,文曰“初平山人”,其色丹。(介绍船背的题名、篆章等)
教材原文
通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦灵怪矣哉!(总括一舟情况,发出由衷赞叹)
参考译文
明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,甚至飞鸟走兽、树木石头,全都是就着(材料原来的)样子刻成(各种事物的)形象,各有各的神情姿态。(他)曾经赠给我一个用果核雕成的小船,(刻
的)是苏轼游赤壁(的情景)。
参考译文
小船从船头到船尾大约有八分有余,大约有两个黄米粒那么高。中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。(船舱)旁边开着小窗,左右各四扇,一共有八扇。推开窗子来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上它,就见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处。
参考译文
船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子、两腮的胡子浓密的人是苏东坡,佛印坐在右边,黄鲁直坐在左边。苏东坡、黄鲁直共同看着一幅只能卷舒而不能悬挂的横幅书画长卷。苏东坡的右手拿着手卷的右端,左手轻抚着鲁直的背。鲁直左手拿着手卷的左端,右手指着画卷,好像在说话似的。东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微轻侧着(身子),他们的互相靠近的两膝,各自隐藏在手卷下边的衣褶里。佛印极像弥勒佛,敞胸露怀,举头仰望,神情跟苏、黄不相类似。(他)平放着右膝,弯曲右臂支撑在船上,又竖起他的左膝,左臂挂着一串佛珠靠在左膝上——佛珠可以清清楚楚地数出来。
参考译文
船尾横放着一支船桨。船桨的左右两旁各有一个撑船的人。在右边的人梳着椎形发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像在大声呼叫的样子。在左边的人右手握着蒲葵扇,左手抚着茶炉,茶炉上有一把水壶,那个人眼睛正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。
船的顶部较平,就在上面刻着作者的题款名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,(字迹)像蚊子的脚一样细小,笔画清楚明白,它的颜色是黑的。还刻有一枚篆字图章,文字是“初平山人”,它的颜色是朱红的。
参考译文
总计这一核舟上,刻了五个人;刻了八扇窗;刻了用箬竹叶做的船篷、船橹、火炉、茶壶、只能卷舒而不能悬挂的横幅书画长卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共三十四个。可是计算它的长度竟然不满一寸。大概是挑选长而窄的桃核雕刻而成的。啊,技艺也真神奇啊!
教材原文 参考译文
【文学常识】选自《虞初新志》,清代张潮编。魏学洢,字子敬,明末嘉善(今浙江嘉兴)人。 【情感主旨】文章运用说明和描写相结合的笔法,生动形象地介绍了明末雕刻艺人王叔远高超的雕刻技艺和独特的才华,热情赞扬了我国古代民间艺人的艺术 成就。 1.通假字。
左手倚一衡木 ____________
2.古今异义。
(1)其两膝相比者
古义:____________ 今义:比较
(2)神情与苏、黄不属
古义:__________ 今义:属于
(3)而计其长曾不盈寸
古义:________ 今义:曾经
同“横”
互相靠近
相类似
竟然
3.词类活用。
(1)动词的使动用法
卧右膝 ______________
(2)名词用作动词
①石青糁之 ________________
②中峨冠而多髯者为东坡 __________________
③居右者椎髻仰面 __________________
使……平放
用颜料等涂上
戴着高高的帽子
梳着椎形的发髻
(3)名词用作状语
①箬篷覆之 ____________________
②石青糁之 __________
用箬竹叶做的船篷
用石青
4.一词多义。
(1)端
①东坡右手执卷端 ________
②其人视端容寂 ______
(2)奇
①明有奇巧人曰王叔远 ________
②舟首尾长约八分有奇 ______________
右端
正
奇妙
零数、余数
5.重点实词。
(1)能以径寸之木 ________
(2)罔不因势象形 ______________ ______________ ________
(3)尝贻余核舟一 ______
(4)盖大苏泛赤壁云 ________________________
(5)清风徐来 __________
(6)水波不兴 ______
(7)如有所语 _______
直径
无不、全都
顺着、就着
模拟
赠
泛舟,乘船在水上游览
慢慢地
起
说话
(8)佛印绝类弥勒 ______
(9)矫首昂视 ______
(10)珠可历历数也 ______________
(11)其船背稍夷 ______
(12)钩画了了 ____________
(13)而计其长曾不盈寸 ______
像
举
分明的样子
平
清楚明白
满
6.重点虚词。
(1)为
①为宫室、器皿、人物 __________________
②中轩敞者为舱 ______
(2)而
①中峨冠而多髯者为东坡 ________________
②启窗而观 ________________
③而计其长曾不盈寸 ________________
做,这里指雕刻
是
连词,表并列
连词,表顺承
连词,表转折
7.句子翻译。
(1)中轩敞者为舱,箬篷覆之。
中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。
(2)其人视端容寂,若听茶然声。
那个人的眼睛正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。
(3)东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
东坡右手拿着手卷的右端,左手抚着鲁直背。
(4)左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
左臂上挂着一串佛珠,靠在左膝上——佛珠简直可以清清楚楚地数出来。
【甲】《核舟记》
【乙】予所见奇技:云间①潘君仲以纸制弈子②,状如滇式③,色莹亦然,且敲之有声;其为五瓣梅花香盒蒙之以锦不可觅其联缝之迹。又于友人方无违家见竹根制一蟹一蝉,情态毕肖,置之几上,蠕蠕欲动,出金陵濮仲谦手。一花篮,竹丝所织,纹细于发,潆回④百状,相传岭南一青衿⑤手造。竹扇坠仅盈寸许,刻画玲珑。二老须眉衣摺⑥皆如白描,立松树下指点,山间月出,山石凸凹,石理细皴,为嘉定朱三松作。
小道⑦可观,至此已极。虽仿之者众,相较悬绝(A)。今之刻核舟者多,而未必尽出王叔远手。真赝之间,巧拙大异,非识者谁与解(B)
(选自《媚幽阁文娱》,有删改)
【注释】①云间:上海松江的古称。②弈子:围棋子。③滇式:云南出产的棋子,色泽柔润,广受喜爱。④潆回:回旋的样子。⑤青衿:青色交领长衫,代指秀才。⑥摺:同“褶”。⑦小道:指技艺。
1.请参考“方法提示”,解释下列句中加点词语。
文言语句 方法提示 解释
尝贻余核舟一 结合字形推测 ____
情态毕肖 联系常见成语(惟妙惟肖) ____________
竹扇坠仅盈寸许 迁移课内字词(曾不盈寸) ____
真赝之间 根据语境推断 ______________
赠
相像,类似
满
假的,伪造的
2.请将“矣”“之”还原到文中括号内。
A.( ) B.( )
3.请为【乙】文中画横线的句子断句(限两处)。
其为五瓣梅花香盒 蒙之以锦不可觅其联缝之迹。
4.请翻译下面的句子。
盖简桃核修狭者为之。
矣
之
/
/
大概是挑选长而窄的核桃雕刻成的。
5.请从【甲】文中摘录一句话,评价“一蟹一蝉”“竹扇坠”这两件作品。
技亦灵怪矣哉。
6.同样是使用数词,【乙】文用在事物之前,【甲】文却多用在事物之后。
【甲】文这样使用好在哪里?
【甲】文将数字多用在事物之后,说明表达的重点是数词,强调了所雕刻的人、物之丰富,从侧面衬托了王叔远雕刻技艺的精湛。
【乙文参考译文】
我所见的奇特技艺:云间的潘君仲用纸制作成围棋子,形状像云南出产的棋子,颜色晶莹也像(云南生产的围棋子),而且敲起来有声音;它是一个五瓣梅花形状的香盒,用锦缎蒙盖,看不到联结缝合的痕迹。又在朋友方无违的家里见到用竹根制作的一只蟹和一只蝉,神情和姿态都很像,放置在茶几上,像虫子似的前后蠕动身体,(这两件物品)出自金陵的濮仲谦之手。有一只花篮,用竹丝编织成,纹路(甚至)比头发还细,多种回旋,相传是岭南一位秀才亲手编制的。竹扇坠仅仅满一寸长,刻画细致精巧。
两位老人的胡须、眉毛、衣服的褶皱都像用线条勾画的,(他们)站立在松树下指指点点,山间的月亮出来,照出山石的凸凹,石头纹理细细用侧笔染擦,是嘉定的朱三松制作的。
技艺值得一观,到这里已达到顶点。虽然仿效的人很多,但相比较差别很大。现在雕刻核舟的人很多,可是不一定都出自王叔远之手。真品和赝品之间,精巧和拙劣差异很大,不知道的人怎么能够理解呢?
谢谢
21世纪教育网(www.21cnjy.com)
中小学教育资源网站
兼职招聘:
https://www.21cnjy.com/recruitment/home/admin/ 让教学更有效 精品试卷 | 语文学科
24* 核舟记(魏学洢)
教材原文 参考译文
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿(mǐn)、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。(概括雕刻者的精湛技艺,交代了雕刻作品核舟的由来及主题) 舟首尾长约八分有奇(jī),高可二黍许。中轩敞者为舱,箬(ruò)篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁(sǎn)之。(介绍核舟的长、高及船舱部分) 船头坐三人,中峨冠而多髯(rán)者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎(qū)右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。(介绍船头人物的外貌、神态、动作等) 舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎(chuí)髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。(介绍船尾舟子的神情、姿态) 其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬(rén)戌(xū)秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆(zhuàn)章一,文曰“初平山人”,其色丹。(介绍船背的题名、篆章等) 通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦灵怪矣哉!(总括一舟情况,发出由衷赞叹) 明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,甚至飞鸟走兽、树木石头,全都是就着(材料原来的)样子刻成(各种事物的)形象,各有各的神情姿态。(他)曾经赠给我一个用果核雕成的小船,(刻的)是苏轼游赤壁(的情景)。 小船从船头到船尾大约有八分有余,大约有两个黄米粒那么高。中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。(船舱)旁边开着小窗,左右各四扇,一共有八扇。推开窗子来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上它,就见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处。 船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子、两腮的胡子浓密的人是苏东坡,佛印坐在右边,黄鲁直坐在左边。苏东坡、黄鲁直共同看着一幅只能卷舒而不能悬挂的横幅书画长卷。苏东坡的右手拿着手卷的右端,左手轻抚着鲁直的背。鲁直左手拿着手卷的左端,右手指着画卷,好像在说话似的。东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微轻侧着(身子),他们的互相靠近的两膝,各自隐藏在手卷下边的衣褶里。佛印极像弥勒佛,敞胸露怀,举头仰望,神情跟苏、黄不相类似。(他)平放着右膝,弯曲右臂支撑在船上,又竖起他的左膝,左臂挂着一串佛珠靠在左膝上——佛珠可以清清楚楚地数出来。 船尾横放着一支船桨。船桨的左右两旁各有一个撑船的人。在右边的人梳着椎形发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像在大声呼叫的样子。在左边的人右手握着蒲葵扇,左手抚着茶炉,茶炉上有一把水壶,那个人眼睛正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。 船的顶部较平,就在上面刻着作者的题款名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,(字迹)像蚊子的脚一样细小,笔画清楚明白,它的颜色是黑的。还刻有一枚篆字图章,文字是“初平山人”,它的颜色是朱红的。 总计这一核舟上,刻了五个人;刻了八扇窗;刻了用箬竹叶做的船篷、船橹、火炉、茶壶、只能卷舒而不能悬挂的横幅书画长卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共三十四个。可是计算它的长度竟然不满一寸。大概是挑选长而窄的桃核雕刻而成的。啊,技艺也真神奇啊!
【文学常识】选自《虞初新志》,清代张潮编。魏学洢,字子敬,明末嘉善(今浙江嘉兴)人。 【情感主旨】文章运用说明和描写相结合的笔法,生动形象地介绍了明末雕刻艺人王叔远高超的雕刻技艺和独特的才华,热情赞扬了我国古代民间艺人的艺术成就。
1.通假字。
左手倚一衡木 同“横”
2.古今异义。
(1)其两膝相比者
古义: 互相靠近 今义:比较
(2)神情与苏、黄不属
古义: 相类似 今义:属于
(3)而计其长曾不盈寸
古义: 竟然 今义:曾经
3.词类活用。
(1)动词的使动用法
卧右膝 使……平放
(2)名词用作动词
①石青糁之 用颜料等涂上
②中峨冠而多髯者为东坡 戴着高高的帽子
③居右者椎髻仰面 梳着椎形的发髻
(3)名词用作状语
①箬篷覆之 用箬竹叶做的船篷
②石青糁之 用石青
4.一词多义。
(1)端
①东坡右手执卷端 右端
②其人视端容寂 正
(2)奇
①明有奇巧人曰王叔远 奇妙
②舟首尾长约八分有奇 零数、余数
5.重点实词。
(1)能以径寸之木 直径
(2)罔不因势象形 无不、全都
顺着、就着
模拟
(3)尝贻余核舟一 赠
(4)盖大苏泛赤壁云 泛舟,乘船在水上游览
(5)清风徐来 慢慢地
(6)水波不兴 起
(7)如有所语 说话
(8)佛印绝类弥勒 像
(9)矫首昂视 举
(10)珠可历历数也 分明的样子
(11)其船背稍夷 平
(12)钩画了了 清楚明白
(13)而计其长曾不盈寸 满
6.重点虚词。
(1)为
①为宫室、器皿、人物 做,这里指雕刻
②中轩敞者为舱 是
(2)而
①中峨冠而多髯者为东坡 连词,表并列
②启窗而观 连词,表顺承
③而计其长曾不盈寸 连词,表转折
7.句子翻译。
(1)中轩敞者为舱,箬篷覆之。
中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。
(2)其人视端容寂,若听茶然声。
那个人的眼睛正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。
(3)东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
东坡右手拿着手卷的右端,左手抚着鲁直背。
(4)左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
左臂上挂着一串佛珠,靠在左膝上——佛珠简直可以清清楚楚地数出来。
【甲】《核舟记》
【乙】予所见奇技:云间①潘君仲以纸制弈子②,状如滇式③,色莹亦然,且敲之有声;其为五瓣梅花香盒蒙之以锦不可觅其联缝之迹。又于友人方无违家见竹根制一蟹一蝉,情态毕肖,置之几上,蠕蠕欲动,出金陵濮仲谦手。一花篮,竹丝所织,纹细于发,潆回④百状,相传岭南一青衿⑤手造。竹扇坠仅盈寸许,刻画玲珑。二老须眉衣摺⑥皆如白描,立松树下指点,山间月出,山石凸凹,石理细皴,为嘉定朱三松作。
小道⑦可观,至此已极。虽仿之者众,相较悬绝(A)。今之刻核舟者多,而未必尽出王叔远手。真赝之间,巧拙大异,非识者谁与解(B)
(选自《媚幽阁文娱》,有删改)
【注释】①云间:上海松江的古称。②弈子:围棋子。③滇式:云南出产的棋子,色泽柔润,广受喜爱。④潆回:回旋的样子。⑤青衿:青色交领长衫,代指秀才。⑥摺:同“褶”。⑦小道:指技艺。
1.请参考“方法提示”,解释下列句中加点词语。
文言语句 方法提示 解释
尝贻余核舟一 结合字形推测 赠
情态毕肖 联系常见成语(惟妙惟肖) 相像,类似
竹扇坠仅盈寸许 迁移课内字词(曾不盈寸) 满
真赝之间 根据语境推断 假的,伪造的
2.请将“矣”“之”还原到文中括号内。
A.(矣) B.(之)
3.请为【乙】文中画横线的句子断句(限两处)。
其为五瓣梅花香盒/蒙之以锦/不可觅其联缝之迹。
4.请翻译下面的句子。
盖简桃核修狭者为之。
大概是挑选长而窄的核桃雕刻成的。
5.请从【甲】文中摘录一句话,评价“一蟹一蝉”“竹扇坠”这两件作品。
技亦灵怪矣哉。
6.同样是使用数词,【乙】文用在事物之前,【甲】文却多用在事物之后。【甲】文这样使用好在哪里?
【甲】文将数字多用在事物之后,说明表达的重点是数词,强调了所雕刻的人、物之丰富,从侧面衬托了王叔远雕刻技艺的精湛。
【乙文参考译文】
我所见的奇特技艺:云间的潘君仲用纸制作成围棋子,形状像云南出产的棋子,颜色晶莹也像(云南生产的围棋子),而且敲起来有声音;它是一个五瓣梅花形状的香盒,用锦缎蒙盖,看不到联结缝合的痕迹。又在朋友方无违的家里见到用竹根制作的一只蟹和一只蝉,神情和姿态都很像,放置在茶几上,像虫子似的前后蠕动身体,(这两件物品)出自金陵的濮仲谦之手。有一只花篮,用竹丝编织成,纹路(甚至)比头发还细,多种回旋,相传是岭南一位秀才亲手编制的。竹扇坠仅仅满一寸长,刻画细致精巧。两位老人的胡须、眉毛、衣服的褶皱都像用线条勾画的,(他们)站立在松树下指指点点,山间的月亮出来,照出山石的凸凹,石头纹理细细用侧笔染擦,是嘉定的朱三松制作的。
技艺值得一观,到这里已达到顶点。虽然仿效的人很多,但相比较差别很大。现在雕刻核舟的人很多,可是不一定都出自王叔远之手。真品和赝品之间,精巧和拙劣差异很大,不知道的人怎么能够理解呢?
21世纪教育网(www.21cnjy.com)/ 让教学更有效 精品试卷 | 语文学科
24* 核舟记(魏学洢)
教材原文 参考译文
明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿(mǐn)、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻(yí)余核舟一,盖大苏泛赤壁云。(概括雕刻者的精湛技艺,交代了雕刻作品核舟的由来及主题) 舟首尾长约八分有奇(jī),高可二黍许。中轩敞者为舱,箬(ruò)篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁(sǎn)之。(介绍核舟的长、高及船舱部分) 船头坐三人,中峨冠而多髯(rán)者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎(qū)右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。(介绍船头人物的外貌、神态、动作等) 舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎(chuí)髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。(介绍船尾舟子的神情、姿态) 其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬(rén)戌(xū)秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆(zhuàn)章一,文曰“初平山人”,其色丹。(介绍船背的题名、篆章等) 通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。而计其长曾不盈寸。盖简桃核修狭者为之。嘻,技亦灵怪矣哉!(总括一舟情况,发出由衷赞叹) 明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,甚至飞鸟走兽、树木石头,全都是就着(材料原来的)样子刻成(各种事物的)形象,各有各的神情姿态。(他)曾经赠给我一个用果核雕成的小船,(刻的)是苏轼游赤壁(的情景)。 小船从船头到船尾大约有八分有余,大约有两个黄米粒那么高。中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。(船舱)旁边开着小窗,左右各四扇,一共有八扇。推开窗子来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上它,就见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处。 船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子、两腮的胡子浓密的人是苏东坡,佛印坐在右边,黄鲁直坐在左边。苏东坡、黄鲁直共同看着一幅只能卷舒而不能悬挂的横幅书画长卷。苏东坡的右手拿着手卷的右端,左手轻抚着鲁直的背。鲁直左手拿着手卷的左端,右手指着画卷,好像在说话似的。东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微轻侧着(身子),他们的互相靠近的两膝,各自隐藏在手卷下边的衣褶里。佛印极像弥勒佛,敞胸露怀,举头仰望,神情跟苏、黄不相类似。(他)平放着右膝,弯曲右臂支撑在船上,又竖起他的左膝,左臂挂着一串佛珠靠在左膝上——佛珠可以清清楚楚地数出来。 船尾横放着一支船桨。船桨的左右两旁各有一个撑船的人。在右边的人梳着椎形发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像在大声呼叫的样子。在左边的人右手握着蒲葵扇,左手抚着茶炉,茶炉上有一把水壶,那个人眼睛正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。 船的顶部较平,就在上面刻着作者的题款名字,文字是“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,(字迹)像蚊子的脚一样细小,笔画清楚明白,它的颜色是黑的。还刻有一枚篆字图章,文字是“初平山人”,它的颜色是朱红的。 总计这一核舟上,刻了五个人;刻了八扇窗;刻了用箬竹叶做的船篷、船橹、火炉、茶壶、只能卷舒而不能悬挂的横幅书画长卷、念珠各一件;对联、题名和篆文,刻的字共三十四个。可是计算它的长度竟然不满一寸。大概是挑选长而窄的桃核雕刻而成的。啊,技艺也真神奇啊!
【文学常识】选自《虞初新志》,清代张潮编。魏学洢,字子敬,明末嘉善(今浙江嘉兴)人。 【情感主旨】文章运用说明和描写相结合的笔法,生动形象地介绍了明末雕刻艺人王叔远高超的雕刻技艺和独特的才华,热情赞扬了我国古代民间艺人的艺术成就。
1.通假字。
左手倚一衡木 同“横”
2.古今异义。
(1)其两膝相比者
古义: 互相靠近 今义:比较
(2)神情与苏、黄不属
古义: 相类似 今义:属于
(3)而计其长曾不盈寸
古义: 竟然 今义:曾经
3.词类活用。
(1)动词的使动用法
卧右膝 使……平放
(2)名词用作动词
①石青糁之 用颜料等涂上
②中峨冠而多髯者为东坡 戴着高高的帽子
③居右者椎髻仰面 梳着椎形的发髻
(3)名词用作状语
①箬篷覆之 用箬竹叶做的船篷
②石青糁之 用石青
4.一词多义。
(1)端
①东坡右手执卷端 右端
②其人视端容寂 正
(2)奇
①明有奇巧人曰王叔远 奇妙
②舟首尾长约八分有奇 零数、余数
5.重点实词。
(1)能以径寸之木 直径
(2)罔不因势象形 无不、全都
顺着、就着
模拟
(3)尝贻余核舟一 赠
(4)盖大苏泛赤壁云 泛舟,乘船在水上游览
(5)清风徐来 慢慢地
(6)水波不兴 起
(7)如有所语 说话
(8)佛印绝类弥勒 像
(9)矫首昂视 举
(10)珠可历历数也 分明的样子
(11)其船背稍夷 平
(12)钩画了了 清楚明白
(13)而计其长曾不盈寸 满
6.重点虚词。
(1)为
①为宫室、器皿、人物 做,这里指雕刻
②中轩敞者为舱 是
(2)而
①中峨冠而多髯者为东坡 连词,表并列
②启窗而观 连词,表顺承
③而计其长曾不盈寸 连词,表转折
7.句子翻译。
(1)中轩敞者为舱,箬篷覆之。
中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。
(2)其人视端容寂,若听茶然声。
那个人的眼睛正视着(茶炉),神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。
(3)东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。
东坡右手拿着手卷的右端,左手抚着鲁直背。
(4)左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。
左臂上挂着一串佛珠,靠在左膝上——佛珠简直可以清清楚楚地数出来。
【甲】《核舟记》
【乙】予所见奇技:云间①潘君仲以纸制弈子②,状如滇式③,色莹亦然,且敲之有声;其为五瓣梅花香盒蒙之以锦不可觅其联缝之迹。又于友人方无违家见竹根制一蟹一蝉,情态毕肖,置之几上,蠕蠕欲动,出金陵濮仲谦手。一花篮,竹丝所织,纹细于发,潆回④百状,相传岭南一青衿⑤手造。竹扇坠仅盈寸许,刻画玲珑。二老须眉衣摺⑥皆如白描,立松树下指点,山间月出,山石凸凹,石理细皴,为嘉定朱三松作。
小道⑦可观,至此已极。虽仿之者众,相较悬绝(A)。今之刻核舟者多,而未必尽出王叔远手。真赝之间,巧拙大异,非识者谁与解(B)
(选自《媚幽阁文娱》,有删改)
【注释】①云间:上海松江的古称。②弈子:围棋子。③滇式:云南出产的棋子,色泽柔润,广受喜爱。④潆回:回旋的样子。⑤青衿:青色交领长衫,代指秀才。⑥摺:同“褶”。⑦小道:指技艺。
1.请参考“方法提示”,解释下列句中加点词语。
文言语句 方法提示 解释
尝贻余核舟一 结合字形推测 赠
情态毕肖 联系常见成语(惟妙惟肖) 相像,类似
竹扇坠仅盈寸许 迁移课内字词(曾不盈寸) 满
真赝之间 根据语境推断 假的,伪造的
2.请将“矣”“之”还原到文中括号内。
A.(矣) B.(之)
3.请为【乙】文中画横线的句子断句(限两处)。
其为五瓣梅花香盒/蒙之以锦/不可觅其联缝之迹。
4.请翻译下面的句子。
盖简桃核修狭者为之。
大概是挑选长而窄的核桃雕刻成的。
5.请从【甲】文中摘录一句话,评价“一蟹一蝉”“竹扇坠”这两件作品。
技亦灵怪矣哉。
6.同样是使用数词,【乙】文用在事物之前,【甲】文却多用在事物之后。【甲】文这样使用好在哪里?
【甲】文将数字多用在事物之后,说明表达的重点是数词,强调了所雕刻的人、物之丰富,从侧面衬托了王叔远雕刻技艺的精湛。
【乙文参考译文】
我所见的奇特技艺:云间的潘君仲用纸制作成围棋子,形状像云南出产的棋子,颜色晶莹也像(云南生产的围棋子),而且敲起来有声音;它是一个五瓣梅花形状的香盒,用锦缎蒙盖,看不到联结缝合的痕迹。又在朋友方无违的家里见到用竹根制作的一只蟹和一只蝉,神情和姿态都很像,放置在茶几上,像虫子似的前后蠕动身体,(这两件物品)出自金陵的濮仲谦之手。有一只花篮,用竹丝编织成,纹路(甚至)比头发还细,多种回旋,相传是岭南一位秀才亲手编制的。竹扇坠仅仅满一寸长,刻画细致精巧。两位老人的胡须、眉毛、衣服的褶皱都像用线条勾画的,(他们)站立在松树下指指点点,山间的月亮出来,照出山石的凸凹,石头纹理细细用侧笔染擦,是嘉定的朱三松制作的。
技艺值得一观,到这里已达到顶点。虽然仿效的人很多,但相比较差别很大。现在雕刻核舟的人很多,可是不一定都出自王叔远之手。真品和赝品之间,精巧和拙劣差异很大,不知道的人怎么能够理解呢?
21世纪教育网(www.21cnjy.com)