(共45张PPT)
学习目标
掌握重点词语的意义和用法,理解重点句子的含义,积累文言文基本知识点。
语言建构与运用:
学习文章开门见山立论,围绕中心选材,突出表现观点的方法,在议论文中掌握史实论证、类比论证、正反论证等论证方法,有理有据地发表意见与主张。
思维发展与提升:
感受文章的语言魅力,揣摩字里行间蕴含的真挚感情。
审美鉴赏与创造:
分析李斯的谏言艺术,学习李斯的责任担当。
文化传承与理解:
新课导入
秦王嬴政统治37年,帝业16年,秦王朝几乎没什么文学可言。秦之文章,李斯一人而已。
——鲁迅
作者简介
李斯(?—前208年),战国时期出自楚国上蔡(今河南省上蔡西南部),是秦朝杰出的政治家与文学家。
他早年与韩非一同师从荀子研习帝王之术,后赴秦国,受到秦王的赏识。
秦国完成统一后,李斯官至丞相,力主废除诸侯国,推行郡县制,统一文字、度量衡,并对典章制度进行改革。
秦二世二年,宦官赵高诬陷李斯谋反,导致李斯在咸阳被腰斩,家族亦被连坐而灭三族。
作者简介
李斯:一只才华横溢、功勋卓著的粮仓鼠
秦统一天下后,还参与制定了法律,统一车轨、文字、度量衡制度。
3
早年为郡小吏,后从荀子学帝王之术,学成入秦。初被吕不韦任以为郎,后劝说秦王政灭诸侯、成帝业,被任为长史。秦王采纳其计谋,遣谋士持金玉游说关东六国,离间各国君臣,又任其为客卿。
1
秦王政十年(前237年)下令驱逐六国客卿。李斯上《谏逐客书》阻止,为秦王政所采纳,不久官为廷尉。在秦王政统一六国的事业中起了较大作用。
2
他是秦代散文的代表作家,现存 《谏逐客书》、《泰山刻石文》、《瑯玡台刻石文》等,以前者最为著名。
4
历史背景
历史背景
《史记》中记载,秦王驱逐客卿的起因是“郑国渠”事件。秦国为统一天下,积极吸纳人才。然而,韩国意图削弱秦国,便派遣水利专家郑国前往秦国,意图通过修建一条长达三百多里的灌溉渠道来耗尽秦国的财力。当郑国的阴谋被揭露后,秦国的宗室和大臣们纷纷指责客卿不可信,并强烈要求秦王驱逐他们。公元前237年,秦王发布命令,驱逐了在秦的六国客卿,李斯也在被驱逐之列。随后,李斯撰写了《谏逐客书》。秦王阅读后,采纳了李斯的建议,撤销了逐客令,并恢复了李斯的官职。
解题
谏:规劝君主或尊长,使其改正错误。
逐:驱逐
客:客卿,指的是那些在秦国做官的其他诸侯国的人。
书:指奏章,古代臣子向君主陈述政见、逐条分析事理的一种公文文体。
“谏逐客书”:李斯就逐客一事劝谏秦王而写的奏章。
初读正音
音频
行文思路
逐客为过
谏书观点
01
02
客卿有功
史实论证
重物轻人
类比论证
03
04
逐客利害
理论概括
05
逐客亡国
总结分析
第一段
臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔缪(mù)公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛(yuān),迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎。
译文:我听说官吏们在商量驱逐客卿,我私意认为这是错误的。过去秦穆公访求有才干的人,在西边从戎地收用了由余,在东边从宛地聘到了百里奚,从宋国迎来蹇叔,从晋国招来丕豹和公孙支。这五位先生,都不是出生在秦国,但是穆公重用他们,吞并了二十个小国,于是称霸于西戎之地。
名作状,在西边
招致,招揽
兼并,吞并
出生,生产
私下
错误
名作状,在东边
第一段
译文:秦孝公实行商鞅的新法,改变风气习俗,人民因此殷实富裕,国家因此富强,老百姓乐于为国家效力,各国诸侯都归附听命,(秦国)战胜了楚、魏两国的军队,攻占了上千里的土地,至今安定强盛。
攻取
殷实富裕
军队
乐于为用,乐于为国效力
孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里, 至今治强。
安定强盛
改变
因此
第一段
惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢(yān)、郢(yǐng),东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之从(zòng),使之西面事秦,功施(yì)到今。
译文:秦惠王采用张仪的计策,攻取了三川之地,向西兼并了巴、蜀两国,向北获得了上郡,向南取得了汉中,吞并了九夷之地,控制了楚国的鄢、郢之地,在东面占有了成皋这样的要隘,割取了大量肥沃的土地,于是拆散了六国结成的合纵,使他们向西臣服秦国,功绩一直延续到今天。
攻取
向西,名作状
控制
吞并,囊括
瓦解
侍奉
延续
同“纵”,合纵,指六国联合抗秦
第一段
昭王得范雎(jū),废穰(rǎng)侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。此四君者,皆以客之功。
译文:秦昭王任用范睢,罢免穰侯,驱逐华阳君,加强和巩固了王室的权力,抑制了豪门贵族的势力,一步步侵占诸侯各国,使秦国成就帝王的基业。这四位国君(的大业),都是依靠客卿的功劳。
使动,使……强大
比喻像蚕吃桑叶那样逐步吞食侵占。蚕,名作状。
依靠
堵塞,封闭
指权贵大臣之家
王室
第一段
由此观之,客何负于秦哉!向使四君却客而不内,疏士而不用,是使国无富利之实而秦无强大之名也。
译文:由此看来,客卿有什么对不起秦国的地方呢!假使这四位君王拒绝宾客而不接纳,疏远这些贤士而不加任用,这就会使国家得不到富强丰利之实,而秦国也不会有强大的威名了。
辜负、对不起
同“纳”,接纳
使动,使……退却
假使
请将第一段划分成三个层次
①提出中心论点
②举例论证四位先王因用客卿而成就帝业
③ 假设论证却客不内的结果
第二层运用了什么论证方法?试分析
人物 对人才态度 采取措施 结果
穆公 求五子 广纳人才 遂霸西戎
孝公 用商鞅 变法治国 民盛国强
惠王 用张仪 四面扩张 以横破纵
昭王 得范雎 打击豪门 强化集权
结论:铺陈四代秦君重用客卿而富国的史实,证明客卿有功。
举例论证
第三层运用了什么论证方法?试分析
是使国无富利之实,而秦无强大之名也。
假设论证
却客而不内
疏士而不用
本段论证思路是怎样的?请简要分析。
第一段
点明观点:臣闻吏议逐客,窃以为过矣。
分析原因:四君取士的做法与效果
得出结论:客何负于秦
第二段
今陛下致昆山之玉,有随、和之宝,垂明月之珠,服太阿(ē)之剑,乘纤离之马,建翠凤之旗,树灵鼍(tuó)之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说之,何也?
译文:现在陛下获得了昆仑山的美玉,拥有隋侯珠、和氏璧这样的宝物,悬挂着明月宝珠,佩带着太阿剑,骑着纤离骏马,树起以翠羽装饰的凤形旗帜,立起鳄鱼皮制作的大鼓。这几件宝贝,秦国一个都不出产,但是陛下却非常喜欢,这是为什么呢?
同“悦”,喜爱
获得
鳄鱼类,皮可制鼓,声音洪大
悬挂
古骏马名
佩带
树立
名作动,陈设
第二段
必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫,而骏良駃(jué)騠(tí)不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。
译文:如果必须是秦国出产的东西才能使用,那么夜光璧就不该装饰在朝堂里,犀牛角、象牙制成的器具就不能成为供玩赏的宝物,郑国、卫国的美女就不会充满后宫,駃騠骏马就不会满布在宫外的马舍,江南出产的铜锡不能用,蜀地出产的丹青颜料也不能取。
可以使用
骏马名
指玩赏、喜好之物
马厩
被动
第二段
所以饰后宫、充下陈、娱心意,说耳目者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪,傅玑之珥,阿缟之衣,锦绣之饰不进于前,而随俗雅化佳冶(yě)窈窕赵女不立于侧也。
译文:如果用来装饰后宫,充当侍妾,(使您)赏心快意,悦目娱耳的,都一定要秦国出产的才行,那么嵌有宛地出产宝珠的发簪、镶嵌着珠子的耳饰、齐国东阿所产的细绢做的衣服、锦缎绣成的饰物,都不能奉献在您面前,娴雅变化而能随俗、娇美妖冶、窈窕美丽的赵国美女,也不会在您身旁侍立着。
同“附”,镶嵌
用来……的
堂下,古代殿堂下放置礼品、站列婢妾的地方
珠子
使……快乐
佳:美好,美丽。冶:妖冶,艳丽
同“悦”,使……愉悦
耳饰
第二段
夫击瓮叩缶,弹筝搏髀(bì),而歌呼呜呜快耳者,真秦之声也;《郑》、《卫》、《桑间》,《昭》、《虞》、《武》、《象》者,异国之乐也。
译文:敲击瓮、缶来奏乐,弹着秦筝,拍打大腿以应和节拍,呜呜呀呀地高唱来使耳朵痛快,这才是真正的秦国音乐;郑国、卫国一带的乐曲,《韶》《虞》《武》《象》等传说中的古乐,都是别国的音乐。
击打,拍打
使……畅快
一种瓦制的打击乐器
大腿
的确,实在
第二段
今弃击瓮叩缶而就《郑》、《卫》,退弹筝而取《昭》、《虞》,若是者何也?快意当前,适观而已矣。
译文:如今抛弃敲击瓮、缶奏乐,而采用郑国、卫国一带的乐曲,摒弃弹筝而采用《韶》《虞》等古乐,像这样做是为什么呢?还不是因为(能让)当时心情愉快,适于观听罢了。
适于观赏
取用
摒弃
第二段
今取人则不然,不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。然则是所重者在乎色、乐、珠玉,而所轻者在乎人民也。此非所以跨海内、制诸侯之术也。
译文:现在用人却不是这样,不问行不行,不论是非曲直,不是秦国人都让离开,凡是客卿一律赶走。那么您看重的只是美色、音乐、珠宝、玉器,而轻视的却是百姓。这不是能够统一天下、制服诸侯的策略。
举出大量事实,说明重物轻人决非一代英主所应为。
驾驭天下
邪正
被动
百姓
制服
方法
物→人
第二段
结论:重物轻人,非英主所为
1.秦王对待对待外来物品的态度是怎样的?
2.秦王喜爱和重视外物,是为了“娱心意、说耳目”,这是一种唯我所用的态度。那么,秦王对待人才是否也是这样的态度呢?
悦之
去、逐
第二段运用了什么论证手法?
类比论证:重物轻人
由回顾历史转入现实。列举秦王爱外物、逐客卿的大量事实,进一步指出驱逐客卿的错误,非统一天下、制服诸侯之术。
用异国物(客观事实与反面假设)
取物原则:快意当前,适观而已
用人原则:非秦者去,为客者逐
重物轻人:此非所以跨海内、制诸侯之术
第二段历来被认为是全文最精彩的段落,分析其论述层次并指明论证方法。
课文内容 概括层意 论证方法 语言特色
直击 “逐客” 之过
举出生活中的现实事例,说明秦王喜用别国的珍宝、音乐、美色。而在用人问题上排斥别国的客卿,这重物轻人的做法与秦王想统一的目的是相违背的。
铺陈,即展开陈述,就是浓墨重彩地对描写对象从不同角度展开陈述,产生文句上的形式美,表达上的激情美。
第1层:喜取异国宝物,提出疑问。
第2层:揭示“非秦则斥”的荒谬。
第3层:指出“快意当前”的标准。
第4层:直指重物轻人,危害统一。
举例论证
假设论证
举例论证
对比论证
运用大量排比铺陈和鲜明对比,使文章富于文采,增强文章感染力的同时,又有了一种不容辩驳的力量。
第三段
臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。
译文:我听说,土地广的粮食就充足,国家大的人口就众多,武器强士兵就勇敢。因此,泰山不丢弃任何土壤,所以能成就它的高大;河海不舍弃细小的水流,所以能成就它的深广;君王不拒绝民众,所以才能显示他的恩德。
因此
泰山
同“释”,舍弃、抛弃
辞让,拒绝
使(功德)彰明
成就
推辞,拒绝
百姓
第三段
是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。
译文:因此土地不分东西南北,人不分本国别国,四季就会富足美满,鬼神都来降福,这正是五帝三王无敌于天下的原因。然而我们今天却抛弃老百姓去帮助敌国,拒绝宾客使之去成就其他国家的霸业,使天下才士都退缩着而不敢向西来,止步不入秦国,这正是所谓“给敌人提供武器和粮食”啊。
从理论上进一步阐明纳客与逐客的利害关系。
丰裕,繁盛
表目的,来
拒绝
送给,付与
却
资助,供给
使成就霸业
同“借”,借给
……的原因
第三段
是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。
①五帝,指黄帝、颛顼、帝喾、尧舜。三王,指夏、商、周三代开国君主,即夏禹、商汤和周武王。
②无爵平民不能服冠,只能以黑巾裹头,故称黔首,秦始皇统一六国后式称百姓为黔首。
②
①
第三段采用什么论证方法?
臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。
正面论证
反面论证
比喻论证
敌我双方对比论证
古今对比论证
第三段在论证上有什么特点?
正面论证和反面论证结合
正面:纳客利国
反面:逐客国危
第四段
夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。
译文:物品不出产在秦国,但值得珍视的有很多;人才不出生在秦国,但愿意效忠秦国的也很多。现在驱逐客卿以帮助敌国,减损本国民众而增加敌国人口,在内则削弱了自己的国家,在外则在诸侯中结怨,(这样下去)要使秦国没有危险,是不可能的。
总结全文,指出逐客必将造成秦国的危亡,照应开头。
转折,但是
名作动,当作宝贝
效忠
来,表目的
资助
减损
增益
削弱自己
结怨
第四段
总结全文,得出结论。
夫物不产于秦,可宝者多
照应第2段,点明“必秦国之所生然后可”错误
这段话在文中的作用是什么?
士不产于秦,而愿忠者众
照应第1段,点明“却客而不内,疏士而不用”的不当做法
今逐客以资敌国
照应第3段,逐客对秦的危害
根据文本内容,画出本文的思路导图
谏逐客书
本论:
结论:逐客关系秦之兴亡
列生活爱好,阐述③
着眼未来,对比分析,阐述④
举先君之史实,阐述②
引论:提出观点——①
逐客为过
纳客之利
重物轻人
用客治国,逐客资敌
分析李斯劝谏艺术
李斯的说服策略,既表白了自己的忠心和大局观念,同时也达到了劝谏自救的目的。结合文本,分析李斯劝谏的辩驳和措辞艺术。
劝谏艺术
整篇文章篇幅虽长,李斯却未曾提及个人得失,巧妙地避开了身份可能带来的敏感话题。相反,他将个人利益与秦国的统一大业紧密结合,完全以国家利益为出发点进行论述,这使得秦王更容易产生共鸣。李斯始终从是否有助于统一天下的高度出发发表议论,将每个论点的落脚点都建立在这样一个根本的利害关系上:“接纳客卿可致天下一统,驱逐客卿则可能导致国家灭亡。”这样的论点直击秦王的心弦,击中了问题的核心。
1、设身处地,抓住“秦王之所大欲”
“妙在绝不为客谋,而通体专为秦谋”
劝谏艺术
文章伊始,以回顾历史作为引子,所谓“道古”,旨在从历史中汲取经验;继而转向对当下现实的剖析,即“论今”,旨在辨明是非曲直。随后,文章展望未来,将历史与现在交织,从古至今,从当前展望至未来,展现了时间发展的连贯性。“道古”旨在借鉴历史智慧,“论今”在于阐释现实问题,“展望”则关乎国家未来的命运,其利害关系随着时间的发展而逐步加深。
所选事实贴近被说服者的生活,易于引起共鸣。秦国历史上国君众多,文章却特别选取了四位,是因为这四位君主在任用客卿和建立功业方面尤为突出。在物与人的对比中,文章也选取了与秦王生活息息相关的场景,并通过大量事实的列举作为支撑,从而形成了“事实胜于雄辩”的强大说服力。事例的典型性和重要性显著增强了论点的说服力和分量。
2、道古论今,选例典型
劝谏艺术
正面论述着重于阐述纳客之益;反面论述则着重揭示逐客之害。纳客与逐客的利弊对比鲜明,是非曲直更加一目了然。在第四段中,首先正面论证“往昔的五帝三王”不拒绝众民,结果无敌于天下,以此启发,旨在动之以利。随后,从反面论述“如今秦王驱逐客卿”,实则等同于“借敌之兵,赠盗之粮”,以此晓之以害。
3、正反论证,利害并举,对比强烈;
劝谏艺术
综合运用铺陈、排比、对偶等修辞方法,造成饱满的气势,加强文章的说服力、感染力。《谏逐客书》在语言上的最大特点,是铺陈手法的运用和排比句、对偶句的大量使用。如第二、三段都铺陈、排比了大量事实,读之令人有应接不暇的感觉。这不仅使文章论据充实,而且使人感到理直气壮,大大加强了文章的气势。
4、结构严谨,语言恣肆。
文章主旨
在阐述秦国驱逐客卿之失与弊端时,本文未提及作者个人的去留选择,而是从“统一四海、制服诸侯”以实现天下一统的宏伟目标出发,深入剖析了逐客政策的利弊。这展现了李斯非凡的洞察力,体现了他顺应时代潮流的先进政治理念和用人策略。文章所倡导的不分地域界限,唯才是举的观念,对于当今社会亦具有宝贵的参考价值。
学习经典,古为今用
本节课你积累了哪些写作素材?
在写作中又该如何运用呢?
从《谏逐客书》看人才观
“海纳百川,唯宽能容”,无论是古代还是现代,一个国家的强盛离不开广泛吸纳人才。正如李斯所说:“泰山不拒细壤,方能成就其壮丽;江河不弃细流,方能汇聚成其深邃;王者不拒众民,方能彰显其德行。”进入21世纪,我们正处在人才竞争日益激烈、国际交流日益频繁、人才流动日益活跃的时代,广泛吸纳各方英才,实乃当务之急!
从《谏逐客书》看宽广的胸怀
《谏逐客书》中云:“泰山不拒细壤,方能成就其巍峨;江河不弃细流,方能汇成其浩瀚。”齐桓公的宽宏大量,不计旧怨的胸襟,令我深感钦佩。宽容大度,乃人伦之高尚品质。战国时期,蔺相如以“国家大义为先,私怨次之”的宽容态度,促使廉颇幡然悔悟,成就了“将相和”的千古佳话;三国时代,曹操赤足迎敌将许攸,最终在官渡之战中击败了强大的袁绍,实现了北方的统一;唐太宗李世民不介意秦琼、尉迟恭、程咬金等人的出身,重用他们,使他们成为赫赫战功的开国元勋。由此可见,宽容是一种超凡的气魄,蕴含着无穷的力量。