(共59张PPT)
木蘭诗
穆桂英
秦良玉
梁红玉
花木兰
学习目标:
1.了解乐府诗的特点;熟读并背诵课文,疏通文意。(重点)
2.领会故事情节曲折、富于戏剧性、充满传奇色彩的表现方法;体会不同修辞手法对塑造人物形象、突出中心的作用。(难点)
3.学习木兰这位巾帼英雄自立、自强的高尚品质。(重点)
花木兰简介
花木兰是古代河南虞城县营廓人,女扮男装,替父从军,征战沙场十多年,屡立战功。凯旋回朝,天子封官加爵,木兰不受;扬鞭催马,回归故乡。唐朝初年,追封为“孝烈将军”,建木兰祠,并立碑塑像,流芳千古。
《木兰诗》是南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》。诗歌成功地塑造了女英雄花木兰这一不朽的人物形象,既富有传奇色彩,又真切动人。
作品简介
《乐府诗集》
《乐府诗集》是我国现存的收集乐府歌辞最完备的一部诗集,共一百卷,分十二类,主要辑录汉魏到唐五代的乐府歌辞,兼及先秦至唐末歌谣。乐府诗内容丰富,题材广泛,比较深入地反映了当时的社会生活和风土人情,具有很高的艺术成就。
知识链接
“乐府双壁”:南朝《孔雀东南飞》
北朝《木兰诗》
1.叙事性强,人物性格鲜明,故事情节完整。
2.运用多种艺术手法来描写人物,如个性化的
对话,人物行动和细节的描写等。
3.形式多样,有四言、五言、杂言。五言是乐
府民歌的创新。
4.有丰富奇特的幻想,具有浪漫色彩。
乐府诗的特点
故事背景
这首诗与北魏与柔然之间所发生的长期战争有密切的关系。柔然,四世纪中,在蒙古高原鄂尔浑河和土拉河流域建立政权,经常骚扰北魏。据历史记载,从公元407年到493年的80多年间,双方发生的大战役就有15次之多。
北魏因此发动了大规模的战争,出击柔然,迫使柔然退到大漠以北。后来又灭夏国,灭“北燕”,灭“北凉”,结束了从304年开始的一百多年的黄河流域大乱,中国北部重新统一。这次战争是进步的,符合人民的愿望。诗中的木兰参加了这十多年的统一北方的战争,打败敌人凯旋还乡。正因为这样,《木兰诗》千百年来流传不衰,木兰千百年来受到人民的传颂和赞扬。
云鬓
机杼
鞍 鞯
朔气
金柝
霍霍
著
阿姊
唧唧
辔头
溅溅
啾啾
胡骑
jī
pèi
jiān
jì
jiū
shuò
tuò
huò
zhuó
bìn
zhù
ān jiān
zǐ
云鬓
机杼
鞍 鞯
朔气
金柝
霍霍
著
阿姊
唧唧
辔头
溅溅
啾啾
胡骑
字词识记
唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。
译文:叹息声一声又一声,木兰对着门织布。听不到织布机发出的声音,只听见木兰的叹息声。
叹息声
只
织布机发出的声音。杼,织布的梭子
对着门织布。当,对着。户,门
翻译诗歌
问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。
译文:问木兰在想什么,问木兰在思念什么。木兰没有想什么,也没有思念什么。
想的是什么
思念
也
翻译诗歌
昨夜见军帖,可汗大点兵,
译文:昨夜我看见军中的文告,可汗大规模地征兵,
军中的文告
征兵
翻译诗歌
军书十二卷,卷卷有爷名。
译文:征兵的名册有很多卷,每一卷(都)有父亲的名字。
和下文的“阿爷”一样,都指父亲
翻译诗歌
征兵的名册很多卷。军书,军中的文书,这里指征兵的名册
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替父征。
译文:父亲没有大儿子,木兰没有兄长,(我)愿意为(此)去买鞍马,从此替父亲出征。
泛指马和马具
买
翻译诗歌
译文:(木兰)到各处集市买了骏马,买了马鞍和马鞍下的垫子,买了驾驭战马用的嚼子和缰绳,还买了长鞭。
马鞍下的垫子
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
驾驭牲口用的嚼子和缰绳
翻译诗歌
市场,集市
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
早晨
告别
水流声
翻译诗歌
离开
胡人的战马
马叫的声音
仅,只是
译文:早晨告别父母上路,傍晚住在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只听到黄河急速的水流声。早晨告别黄河上路,傍晚到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只听到燕山胡人的战马的嘶叫声。
翻译诗歌
万里赴戎机,关山度若飞。
越过
译文:(木兰)远行万里,投身战事,飞一样地越过一道道关塞山岭。
战事
翻译诗歌
朔气传金柝,寒光照铁衣。
古时军中白天用来烧饭、夜里用来打更的器具
译文:北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光照在将士们的铠甲上 。
翻译诗歌
北方
铠甲,古代军人穿的护身服装
将军百战死,壮士十年归。
译文:将士们身经百战,有的战死沙场,有的转战多年后胜利归来。
翻译诗歌
归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。
记功
译文:(木兰)归来朝见天子,天子坐在朝堂上(论功行赏)。(给木兰)记很大的功,赏赐很多的财物。
指上文的“可汗”
古代帝王举行大典的朝堂
翻译诗歌
勋位每升一级叫一转
有余
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
译文:天子询问(木兰)想要什么,木兰不做尚书郎,希望骑上千里马,(让千里马)送自己返回故乡。
想要什么
不做
赶马快跑
尚书省的官。尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关
翻译诗歌
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
译文:父母听说女儿回来了,相互搀扶着到城外(迎接);姐姐听说妹妹回来了,对着门梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。
外城
扶持
姐姐
指女子的艳丽装束
磨刀的声音
翻译诗歌
开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。
译文:木兰打开各个房间的门,坐坐各个房间的床。脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前的衣裳。对着窗户和镜子梳理美丽的头发,在脸上贴上花黄。
穿
像云那样的鬓发,形容好看的头发
古代妇女的一种面部装饰物
翻译诗歌
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
译文:出门去见军中的同伴,同伴们都很惊讶:在同一个军队中多年,竟然不知道木兰是个姑娘。
军中的同伴。当时规定若干士兵同一个灶吃饭,所以称“火伴”
翻译诗歌
在同一个军队中。行,行伍,即军队
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
译文:(据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,)雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着(,所以容易辨认);雄雌两兔贴近地面跑,怎能辨别哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?
动弹
靠近、临近
疑问代词,怎么
跑
眯着眼
翻译诗歌
(1)对镜帖花黄
通假字
“帖”通“贴”,粘贴,贴上。
(2)著我旧时裳。
“著”通“着”,穿。
古今异义
(2)卷卷有爷名
(3)愿为市鞍马
古义:
今义:
父亲
爷爷
古义:
今义:
买
城市
(1)木兰当户织
今义:
门
窗户
古义:
多,有余
(4)赏赐百千强
古义:
今义:
与“差”相对
古今异义
今义:
古义:
古义:
今义:
(5)出郭相扶将
(7)但闻黄河流水鸣溅溅
但是,用作转折连词。
只
外城
仅用作姓氏。
(8)策勋十二转
量词,勋级每升一级叫一转
转过
今义:
古义:
(6)双兔傍地走
跑
今义:
古义:
行走
词类活用
(2)愿为市鞍马:
(1)策勋十二转:
名词用作动词,记录
名词用作为动词,买
文言文句式
1. 省略句
愿为市鞍马
(为”后省略“之”,指代父从军这件事。)
2. 倒装句
问女何所思
( 宾语前置句,应为“问女所思何”)
诗歌按照情节可划分为哪几部分?请概括每部分的大意。
文本研读
木兰为什么要女扮男装,替父从军?
军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,
出征前木兰做了哪些准备,作者这样写有什么作用?
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
这样写是为了渲染战前紧张的气氛,表明战事紧迫,同时表现木兰准备工作的繁忙和出征的急切心情。
木兰是家喻户晓女英雄,诗歌是如何刻画她的“英雄”形象的?
万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。
这两句烘托渲染了军旅生活的艰苦与惨烈,从正面塑造了一个勇敢、刚强的女战士形象。
归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。
这两句通过写天子的赏赐之多,从侧面表现出木兰是一位战功显赫的女英雄。
同行十二年,不知木兰是女郎。
木兰从军十余年,居然能巧妙掩饰女儿身份,不被发现,且同男子一样上阵杀敌。她的聪明、机智、谨慎让人称奇。
父亲年迈
弟弟年幼
不闻机杼声,唯闻女叹息。
保家卫国的责任
木兰既是一位传奇英雄,又是一个普通的女子,哪些语句表现了她的女儿情态?
焦虑
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
细致描写了她离家越远思亲越切的心理,真实再现一个初次离家、孤单思念亲人的女子形象。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
她虽然立了大功,却辞官不就,只想回到故乡,享受家庭的欢乐,现出她不爱功名、热爱田园生活、至情至性的品质和特点。
脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄。
木兰回家迫不及待地把自己还原成“女儿身”,从一系列欢快的动作描写中,我们可以看到木兰的一颗爱红妆、爱生活的女儿心。
诗歌最后四句有什么作用?
用比喻做结,以双兔在一起奔跑,难辨雄雌的隐喻,对木兰女扮男装、代父从军未被发现的奥秘加以巧妙地解答,妙趣横生而又令人回味。
这首诗在叙事中十分注重详略安排,诗中哪些是详写,哪些是略写?这样处理有什么作用?
1-3
行军准备
(详写)
4
征战生活(略写)
5、6
辞官回乡(详写)
内容:突出木兰的女儿情态,丰富了木兰的英雄性格,使得人物形象真实感人。
结构:使文章结构富于变化,避免平铺直叙。
人物形象:更有利于突出对木兰孝敬父母、深明大义、勇担重任的性格。隐含对美好生活的向往和对战争的冷淡。
“将军百战死,壮士十年归”在语意表达形式上有何特点?
这两句运用了对偶、互文的修辞手法,概括了战争的频繁持久、战斗的激烈残酷。
即上下两句或一句话中的两个部分,看似各说两件事,实则是互相呼应,互相阐发,互相补充,说的是一件事。
表达效果:使文句更加整齐和谐、更加精炼。
还有哪些诗句运用互文的手法?
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
层次分明地铺陈出木兰紧张而又周密地准备戎装的情形,语言十分灵活和简洁。
开我东阁门,坐我西阁床。
打开每间房门,进去看看,坐坐。而不是开了东阁的门不进去,然后转到西阁的床上去坐着。写出了木兰对故居的亲切感受。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
当着窗子,对着镜子先梳理美丽的乌发,后在额上贴好看的花黄。
找一找:诗中还运用了哪些修辞手法?
2.旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,
但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山
头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
1.问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
又叫复叠、重章叠句 ,指句子和句子之间可以更换少数的词语,是诗歌或散文创作中常用的一种艺术表现手法。
表达效果:突出思想,强调感情,分清层次,加强节奏和提醒读者,并起到了一唱三叹的效果。
2.将军百战死,壮士十年归。归来见天子,天子坐明堂。
1.军书十二卷,卷卷有爷名。
3.出门看火伴,火伴皆惊忙。
又称“联珠”,用前面结尾的词语或句子作下文的起头。
表达效果:总的来说,环环相扣、引人入胜。
议事说理:准确、谨严、周密。
抒情写意:格调清新。
状物叙事:条理清晰。
1.万里赴戎机,关山度若飞。
3.策勋十二转,赏赐百千强。
2.朔气传金柝,寒光照铁衣。
4.爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当
户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
字数相等、结构相同、意义对称的一对短语或句子。
特征:对偶句形式工整、匀称并且节奏鲜明,音调和谐,便于记忆和传诵。对偶句前后呼应,互相映衬,对比鲜明,语言凝练,能增强语言的表现力,给读者留下深刻的印象。
花木兰的形象一直深受人们喜爱,为什么?
木兰这一人物形象既富有传奇色彩又真切动人。
木兰既是奇女子,又是普通人,既是巾帼英雄又是平民少女,既是矫健的勇士又是娇美的女儿。她勤劳善良又坚毅承敢,淳厚质朴又机敏活泼,热爱亲人又报效国家,不慕高官厚禄而热爱和平生活。
与故事情节也密不可分。一个弱女子,女扮男装,代父从军,且建功立业后,又要辞官还乡。情节离奇曲折,扣人心弦。
木兰诗
替父从军
勤劳,善良
机智,勇敢
孝顺,爱国
交代身份,揭示忧虑
说明原因,决心应征
积极准备,踏上征途
辞官归乡
谢辞高官,功成身退
喜归故里,重著旧裳
以兔为喻,解释原因
出征参战→历尽艰辛,转战沙场
本诗通过对木兰代父从军,沙场征战和辞官还乡的叙述,塑造了木兰这一爱家、爱国,不慕名利,深明大义的巾帼英雄的形象。集中体现了中华民族勤劳、善良、机智、勇敢、刚毅、淳朴的优秀品质。
主题
1.给下列加点的字词注音或根据拼音写汉字。
机杼( ) 鞍鞯( ) 胡骑( )
金柝( ) 策勋( ) 赏赐( )
理云bìn( ) pèi( )头 扑shuò( )
雄cí( ) 阿zǐ( )
2.解释下列句中加点的字词。
木兰当户织( )
昨夜见军帖( )
旦辞爷娘去( )
万里赴戎机( )
著我旧时裳( )
安能辨我是雄雌( )( )
jì
ān jiān
辔
鬓
tuò
雌
姊
cì
xūn
朔
怎么
zhù
穿
战事
早晨
军中的文告
对着
辨别
课堂检测
3.填空。
《木兰诗》选自 朝 (人名)编的《 》,这是 朝时期北方的一首乐府民歌。全诗通过叙述花木兰 的故事,塑造了一个 的巾帼英雄形象。
北宋
郭茂倩
南北朝
乐府诗集
女扮男装、替父从军
聪明勇敢
坚毅质朴
不慕功利
热爱家乡