(共37张PPT)
过秦论(上)
贾 谊
贾谊(公元前200-前168),世称贾太傅、贾长沙、贾生。洛阳(今河南洛阳东)人。西汉初期杰出的政论家、文学家,最早的汉赋作家之一。年少即以作诗属文闻于世人,后见用于文帝,力主改革,后因受到守旧派的馋毁,被贬为长沙王太傅。贬谪后,虽身居闲职,不被重用,仍忧心朝事。后被召回长安任梁怀王太傅。后梁怀王堕马而死,贾谊“自伤为傅无状”,一年后抑郁而终,年仅33岁。
作者简介
贾 生
李商隐
宣室求贤访逐臣,
贾生才调更无伦。
可怜夜半虚前席,
不问苍生问鬼神。
贾 谊
毛泽东
贾生才调世无伦,
哭泣情怀吊屈文。
梁王坠马寻常事,
何需哀伤付一生。
文学成就:
著有《新书》十卷。政论文名篇:《过秦论》《陈政事疏》《论积贮疏》。赋七篇,《吊屈原赋》最有名。
他的政论散文,全面地阐述了深刻的政治思想和高瞻远瞩的治国方略,体现了汉初知识分子在大一统封建帝国创始时期积极出世的人生态度和昂扬向上的精神风貌,标志着中国散文发展的一个新阶段,代表汉初政论散文的最高成就。他的文章峻拔锋利,针砭时弊,淋漓酣畅,对后世散文创作有很大的影响。
写作背景
贾谊生活在西汉初年,此前历春秋战国、七雄争霸而秦统一天下,到楚汉相争,汉朝建立,五百年战乱破坏,因而西汉初期,社会经济凋敝,人口减少。为此,贾谊极力主张施行“仁政”以“安民”,民安方得维持汉王朝统治。贾谊的《过秦论》正是针对这种现实而写。他希望汉统治者能吸取秦灭亡的教训,推行“仁政”以求经济发展,社会安定,即所谓“前事不忘后事之师”也。
解 题
过秦 论
“过”,名词(过失、过错)作动词(指出…过失、过错);“过秦”,即“言秦之过”,指出秦亡国的过失。
论,一种文体,古文中的所谓“论”,是论断事理,它包括论政,论史等文字。
《过秦论》全文分为上、中、下三篇,课文是上篇,中篇和下篇分论秦二世、秦三世的过失。
中心问题:秦王朝为什么会灭亡?它的过失到底是什么?
殽函(xiáo)
膏腴( yú )
陈轸(zhěn)
乐(yuè)毅
流血漂橹(lǔ)
隳(huī)名城
瓮牖(yǒu)绳枢
阡陌(qiānmò)
锄耰(yōu)棘矜(qín)
谪戍(zhé shù)
正 音
囊括(náng)
合从(zòng)
召(shào)滑
逡巡(qūn)
鞭笞(chī)
销锋镝(dí)
氓(méng)隶
赢(yíng)粮
铦(xiān)
度(duó)长絜(xié)大
连衡(héng)
宁(nìng)越
翟(zhái)景
亡矢遗镞(zú)
藩(fān)篱
践华(huà)为城
倔(jué)起
景( yǐng)从
长铩(shā)
万乘(shèng)
【译文】:秦孝公占据殽山、函谷关那样险固的地方,拥有雍州一带那样辽阔的地方,(秦国的)国君臣子牢固据守来窥探周王朝,有并吞天下,占领海内,控制全国的意图,吞并八方的野心。
秦孝公据殽函之固 ,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
占据
形作名,险要的地势
拥有
表目的
并吞
并吞
窥视
牢固地守卫
并吞
八方荒远之地,宇内、四海、八荒均指天下。
“席、包、囊”名作状
课文分析
当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。
辅佐
在内
建立
法令制度
致力于
防守和作战
器械
对外
使动用法,使…争斗
两手相合,形容毫不费力
黄河以西
【译文】:在这时,商鞅辅佐秦孝公,在国内建立法律制度,致力于耕种纺织,修造防守进攻的武器,对外实行连横,来使诸侯各国相斗。于是秦国人毫不费力地取得了黄河以西的大片土地。
概括第一段主要内容
地利——据殽函之固、拥雍州之地
政治雄心——窥周室,有并吞八荒之心
人和——君臣固守
政通——内立法度,务耕织,修守战之具;(商鞅变法) 外连衡而斗诸侯……等的优势。
首战告捷——拱手而取西河之外
秦王朝势力的崛起
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。
已经
通“殁”,死
继承
已有的基业
沿袭
前代的策略
向南
夺取
割取
会同结盟
使…..弱
吝惜
用来
招纳
联合
通“纵”
互相帮助,成为一体
【译文】孝公死后,惠文王、武王、昭襄王继承已有的基业,沿袭前代策略,向南攻取汉中,向西吞并巴、蜀,向东割取肥沃的地盘,向北占领要害的郡邑。诸侯恐慌害怕,开会结盟,谋求削弱秦国的办法。不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招致天下的优秀人才,订立合纵盟约,结成一体。
肥沃
占领
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
语气助词表停顿
重用
使…离散
部众,即军队
英明
有智谋
诚实
讲信义
爱护
贤能的人
兼有,集聚
【译文】:在这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。这四位封君,都是聪明才智而又忠诚可靠,宽仁厚道而又爱护人民,尊敬贤能而又重用士人的君主。他们相约实行合纵政策,离散秦国的连横政策,集聚了韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山等国家的军队。
【译文】:在这时,六国的贤能之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫这些人替他们谋划;有齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅这些人沟通他们的意见;有吴起、孙膑、带佗倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢这些人统率他们的军队。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
这一类人
替
在这时
出谋划策
统率
军队
尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。
曾经
用,凭借
攻打函谷关
军队
迎接,迎战
有顾虑而徘徊不进
耗费
困厄不堪、精疲力竭
表轻微转折
【译文】:他们曾经用十倍于秦国的土地,上百万的军队,攻打函谷关,进攻秦国。秦国人打开函谷关的大门来引敌深入,九国的军队,却迟疑徘徊起来,不敢进去。秦国没有消耗一支箭、一个箭头,可是天下的诸侯已经精疲力竭了。
箭头
【译文】:这样一来,合纵解散,盟约失效,六国争着割地去贿赂秦国.秦国有多余的力量利用他们的弱点来制服他们,追逐逃走的败兵,使百万败兵尸横遍地,流的血能让盾牌浮起;秦国进而凭借这有利的形势,割取天下的土地,重新划分山河的区域.强国请求降服,弱国前来朝拜。待到孝文王、庄襄王依次继位,他们执政的时间很短,秦国没有什么大事。
于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。
延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
贿赂
因其弊而制之,制服。
逃亡、溃败的军队
使…漂浮
凭借有利的形势
划分
请求屈服
指向秦称臣
延续
占有
短
顺承连词,这样
争着
通“敝”,困乏、疲惫
盾牌
第四层
写孝文王、庄襄王,一笔带过
第一层
疆域扩大——南、西、东、北
人才云集
十倍之地
百万之师
叩关攻秦
第二层
合纵之盟(约纵离横)
各诸侯国
第三层
秦
开关延敌
无亡矢遗镞之费
天下诸侯已困矣
请服、请朝
纵散约败
争割地而赂秦
结果
不战而胜
结果
联合阵线之强大
失败之惨重
取胜之轻易
秦王朝势力的发展
概括第二、三段主要内容
对比反衬
对比反衬
强盛
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。
发展
遗留的功业成就
挥动挥舞
竹制马鞭
驾驭统治
动词使动,使…灭亡
登上
统治天下
拿着刑具
抽打奴役
威势
震慑
【译文】:等到秦始皇即位后,他发展前面六代君主遗留下来的功业,挥舞着长鞭来驾驭各诸侯国,吞并了东周和西周,相继灭掉了诸侯各国,登上最尊贵的皇帝宝座来统治天下,用严酷的刑罚来奴役天下的百姓,威势震慑四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
“以之为”的省略,把它作为
颈上系绳
交给
下级官吏
连词,然后
使….退却
使……弯曲
报仇
【译文】:向南攻取了百越的土地,把它划为桂林那和象郡;百越的首领低着头,颈上捆着绳子,把自己的性命交给了秦的下级官吏。秦始皇于是又派蒙恬在北方修筑长城,守卫边境,击退匈奴人七百多里;胡人不敢再到南边来放牧,勇士不敢拉弓射箭来报仇雪恨。
在北面
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之(于)咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民.然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊以为固.
【译文】:接着他就废除古代帝王的治国方法,烧毁了各学派的书籍。以使百姓变得愚昧;毁坏著名的城邑,杀害英雄豪杰;收缴天下的兵器,把它们集中在咸阳,去掉刀锋和箭头,用来铸成十二个铜人,以便削弱天下百姓的反抗力量。从此以后,凭着华山当做城墙。借着黄河当做护城河,上据着亿丈高的城墙,下临着不可测量的深渊,把它们作为坚固的防御工事。
废除
使….愚昧
治世之道
烧毁
毁坏
兵器
销毁
以之为
用来削弱
依仗
凭借
(上)凭
(下)临
把它们作为
坚固的城防
百姓
良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。
可靠的官员、精锐的士卒
同“呵”,喝问
执,拿着
方圆千里的坚固城池
【译文】:优秀的将领手执强有力的弓弩,扼守着险要的地方,可靠的官员、精锐的士卒,握着锋利的武器,缉查盘问过往的行人。天下已经平定,按秦始皇的想法,自认为关中这样险固的地方,坚固的城池方圆千里,这正是子子孙孙称帝称王万代的基业啊。
暴 政
秦王朝的极盛
前期(攻天下): 履至尊而制六合
对外:南取百越、北却匈奴
后期(守天下):
对内:愚民弱民防民
设想: 据高城、临深渊、守要害、传万世
写秦始皇取天下威力之猛和守天下防范之严
极力铺叙,写秦王朝之极盛,其目的在于说明秦的骄横暴虐也达到了极点。
概括第四段主要内容
【译文】:秦始皇死后,他遗留下来的威风仍然震慑着边远的地区。虽然这样,可陈涉不过是个用破瓮作窗户,用草绳系门轴的穷人子弟,是农村被雇佣的种田人,又做了被征发戍边的士兵;才能比不上普通人,既没有孔子、墨子那样的贤德,又不像陶朱、猗顿那样的富有。
始皇既没,余威震于殊俗。然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富。
不同的风俗,此指边远地区
瓮、绳,名作状.用破瓮,用草绳;牖、枢,名作动。做窗户,系户枢
民;奴隶
被征发的人
平常的人
转折连词,可是
蹑足行伍之间,而崛起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下云集而响应,赢粮而景从。山东豪俊遂并起而亡秦族矣。
一并
起义
使…亡
疲劳困乏
与“率”同义,率领、指挥
转过来
兵器
举起
像浮云一样…
背负
通“影”,像影子一样…
【译文】:置身于守边的队伍当中,突然奋起在田野之间,率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦王朝;砍削树木作武器,举起竹竿当旗帜,天下的百姓像浮云一样汇集合拢,像回声那样应和他,许多人担着粮食如影子一样跟着他。崤山以东的英雄豪杰于是一齐行动起来,使秦王朝迅速覆灭了。
像回声一样…
“云、响、景”名作状
置身于
南北为阡,东西为陌。指田野
军队
秦王朝的灭亡
秦:
陈涉:
出身——瓮牖绳枢之子、氓隶之人、 迁徙之徒
才能——不及中人
兵力——疲弊之卒,数百之众
武器——斩木为兵,揭竿为旗
结果:天下响应,并起亡秦
余威震于殊俗
强
弱
对比
出人意料
第二段
秦国面对强大的抗秦联盟,以弱胜强
秦国面对平凡的陈涉,却被一击而溃
?
概括第五段主要内容
对比
秦王朝的灭亡
且夫天下非小弱也,雍州之地,殽函之固,自若也。陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄耰棘矜,非铦于钩戟长铩也;
形作动,变小变弱
像以前一样
地位
尊贵
介词,比
锄头棍子
锋利
【译文】:秦朝的天下并没有变小变弱,雍州的地势,殽山和函谷关的险固,还是从前那样。陈涉的地位,并不比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君尊贵;农具和木棍并不比钩戟长矛锋利;
谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也.然而成败异变,功业相反,何也?试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。
【译文】被征发戍边的士卒,并不比九国的军队强大;深谋远虑,行军用兵的策略,也比不上先前九国的谋士。但是,成功与失败大不相同,功业也完全相反,这是为什么呢?假使让崤山以东的各诸侯国跟陈涉量量长短、比比大小,比量彼此的权势力量,那简直是不能相提并论的了。
匹敌,相当
策略
先前
条件好的失败,条件差的成功
崤山以东
比较
相提并论
衡量
然秦以区区之地,致万乘之势,序八州而朝同列,百有余年矣。然后以六合为家,殽函为宫;一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也 仁义不施而攻守之势异也。
指六国诸侯
凭借
形容小
获得,达到
万辆兵车,指天子的权力
统治
朝,动词使动,使…朝见
“有”通“又”
【译文】:然而秦国凭借狭小的地盘,发展到拥有万辆兵车的国势,统治八州,使本来跟自己地位相同的各国诸候都来朝见,已有一百多年了;此后才将天下作为一家私产,把殽山、函谷关作为宫墙;而陈涉一人发难就使秦朝灭亡,连秦王本人都死在人家手里,被天下人耻笑,这是什么缘故呢?就是因为不施行仁义,攻取与保有天下的形势截然不同啊。
介词,把
使毁灭
介词,被
不施行仁义,而攻守的形势截然不同啊。
原因
秦
国力,天下非小弱
析因
陈涉之众
九国之师
地位
战力
谋略
非尊
非铦
非抗
非及
兵器
成败异变功业相反
第二层
照应全文
中心论点:
第一自然段:秦国势力的崛起
第二、三自然段:秦国势力的发展
第三自然段:秦王朝的极盛
第四自然段:秦王朝的迅速灭亡
第一层
秦以区区之地,致万乘之势,序八州而朝同列,百有余年。
以六合为家,殽函为宫
一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者
仁义不施而攻守之势异也
概括第六段主要内容
阐述秦王朝迅速灭亡的原因
结 果
文章结构
一、兴亡过程
(1-5)
二、分析原因(6)
崛起(1)
发展(2、3)
极盛(3)
叙事
议论
论据
论点
兴
亡
仁义不施而攻守之势异也
对比论证
(5)
陈涉起义,天下响应,并起灭秦
陈涉和始皇的比较
对象 地位出身 军队数量 军队素质 武器状况 地理条件
秦 至尊 王侯之家 万乘 良将、信臣、精卒 劲弩利兵 据亿丈之城临不测之渊
金城千里
陈涉 瓮牖绳枢之子,甿隶之人,迁徙之徒 数百 疲弊之卒 斩木为兵 阡陌之中
陈涉与九国的比较
对象 出身地位 军队数量 军队素质 武器装备 才能
陈涉 瓮牖绳枢之子,氓隶之人,迁徙之徒 数百 疲弊之卒 斩木为兵 阡陌之中
九国 君主 百万之众 名将统率 钩戟长铩 深谋远虑
不施仁义
陈涉 < 九国 < 秦国 < 秦朝
“一夫作难”
“七庙隳”
(最弱)
(最强)
层层对比,揭露秦过
人心向背对治国的重要性
1、讲究铺排渲染,气势充沛。
2、多用排比和骈偶句,朗朗上口。
语言特色
排比句和骈偶句的作用:
排比句:
1、宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵 。
2、振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下。
3、明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士
三个相同的并列结构的句式排比,显示上述四君子的谋略才干 。
四个相同的主谓结构的句式排比,显示“天下之士”合纵缔交,戮力攻秦的人才之多,力量之强。衬托出秦国所向披靡的力量。
四个相同的承接结构的句式排比,渲染出秦国强盛之极,暴虐之极,暗示秦离灭亡 之日不远。
骈偶句:
1、席卷天下,包举守内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
2、南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
气势充沛地表现出强大的秦国无可阻挡之势。
突出地表现出了秦的虎狼之心。
总结
《过秦论(上)》着重叙述秦王朝的兴亡过程,揭露秦始皇的暴虐无道,最后指出,“仁义不施而攻守之势异也”是秦王朝迅速灭亡的原因。这是从史实中提炼观点,这个观点也贯穿在其余两篇之中。
作者总结秦王朝覆灭的历史教训,意在借古讽今,即从反面说明“牧民之道,务在安之而已”,而“安之”之策莫大于施行仁义,目的是劝汉文帝对人民实行宽松的政策。