本资料来自于资源最齐全的21世纪教育网www.21cnjy.com
21.古文二则.四知 同步练习
1、翻译句子。
至夜怀金十斤以遗震
使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎?
2、各举出两个古今清官。
3、“天知,地知,你知,我知”在现实生活中,多用在什么情景?反映了说话者什么思想?
4、对比阅读
甲段:大 将 军 邓 骘 闻 其 贤 而 辟 之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故 所 举 荆 州 茂 才 王 密 为 昌 邑 令。谒见,至 夜 怀 金 十 斤 以 遗 震。震曰:“故人知君,君不知古人,何也?”密曰:“暮夜无知者。”震曰:“天知,神知,我知,子知。何谓无知!”密愧而出。后转涿郡太守。性公廉,不受私谒。子孙常蔬食步行,故 旧 长 者 或 欲 令 为 开 产业,震不肯,曰:“使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!”
乙段:殷仲堪既为荆州,值水俭,食常五盘碗,外无余肴。饭粒脱落盘席间,辄拾以啖之。虽欲率物,亦缘其性真素。每语子弟云:“勿以我受任方州,云我豁平昔时意,今吾处之不易。贫者,士之常,焉得登枝而捐其本!尔曹其存之。”(选自《世说新语》)21世纪教育网版权所有
荆州:荆州刺史。水俭:因洪涝而庄稼歉收。五盘碗:南北朝时期南方的一种成套食器。啖:吃。率物:为人表率。真素:真诚、质朴。方州:一州的长官。豁:抛弃。时意:志向。易:改变。常:常态。捐:丢弃。本:根本。尔曹:你们。存:记住。21教育网
解释词语
至 夜 怀 金 十 斤 以 遗 震 后转涿郡太守
值水俭 辄拾以啖之
翻译句子
使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!
贫者,士之常,焉得登枝而捐其本!尔曹其存之。
3、两篇短文都通过 描写刻画人物,杨震是 的人,殷仲堪是 的人。21cnjy.com
21世纪教育网 -- 中国最大型、最专业的中小学教育资源门户网站。 版权所有@21世纪教育网