Unit 2 Lessons in life Understanding ideas 语言点 课件(共41张,内嵌音频)2024-2025学年高二英语外研版(2019)选择性必修4

文档属性

名称 Unit 2 Lessons in life Understanding ideas 语言点 课件(共41张,内嵌音频)2024-2025学年高二英语外研版(2019)选择性必修4
格式 pptx
文件大小 5.2MB
资源类型 教案
版本资源 外研版(2019)
科目 英语
更新时间 2025-04-23 16:21:36

图片预览

文档简介

(共41张PPT)
Unit 2 Understanding ideas
Tuesdays with Morrie
相约星期二
语言点课件
词汇短语复习巩固
Words and expressions
be reunited with (使)重聚 18
* weaken v. (使)虚弱 18
pessimistic adj. 悲观的,悲观主义的 19
anticipate v. 预期,预料 19
possession n. 财产,财物 19
abnormal adj. 不正常的,反常的 19
widespread adj. 广泛流传的 20
recognition n. 承认,认可 20
phrase n. 成语,习语;警句 22
cooperate v. 合作,协作 24
fee n. 工作酬金,服务费 25
university fees 大学学费 25
1. _______________ v. 预期;预料
2. _______________ adj. 广泛流传的
3. _______________ v.(使)虚弱 → weak adj. 虚弱的
4.______________ adj. 悲观的;悲观主义的
→ optimistic adj. 乐观的;乐观主义的
5.______________ n.财产;财物 → possess v.拥有;具备
→ possessions n.财富
6. ______________ adj. 不正常的;反常的 → normal adj. 正常的
7.______________ n.承认;认可 → recognize v.承认;确认;识别
重点词汇
anticipate
widespread
weaken
pessimistic
possession
abnormal
recognition
重点短语
1. ______________________   (使)重聚
2.______________________ 一个意外的惊喜
3.______________________ 远不;完全不
4.______________________ 观点
5.______________________ 分心;转移(注意力)
be reunited with
a pleasant surprise
far from
point of view
get distracted
重点短语
6. ____________________ 由……组成
7. ____________________    完成;度过;熬过
8. ____________________ 与……失去联系
9. ____________________ 与……保持联系
10. ____________________ 经历;仔细检查
11. ____________________ 过得很充实
be made up of
get through
lose touch with
keep in touch with
go through
live life to the full
课文语法结构分析
Despite being a sports journalist with a successful career ahead of him, Mitch Albom feels that there is something missing from his life. This all changes when he is reunited with his favourite college professor, Morrie Schwartz. On discovering that Morrie is being weakened by a severe illness, Mitch starts visiting him at his house on Tuesdays. The weekly conversations between Mitch and Morrie result in a series of lessons on the meaning of life and how best to live it.
Para. 1
that引导宾语从句
米奇 阿尔博姆是一位前途光明的体育新闻记者,可他总觉得生活里少了些什么。直到和最喜爱的大学教授莫里 施瓦茨重逢,他的心态才彻底改变。米奇得知莫里得了重病,日渐虚弱,便每周二都去教授家看望他。米奇和莫里每周的谈话最终成为一堂堂课,探讨人生意义和如何更好地生活。
Tuesday with Morrie 《相约星期二》
On/Upon doing sth.作时间状语,一……就……
when引导时间状语从句
that引导宾语从句,作discovering的宾语。
Arthur K ☆☆☆☆☆
This book is about dying, but it is not pessimistic. Indeed, it was a pleasant surprise to find that this book is filled with joy and hope. Morrie’s bravery towards the end of his life is inspirational and has made me value my own life more. In fact, far from being a book about death, it’s a book about life. As Morrie says, “Once you learn how to die, you learn how to live.” As Morrie anticipates his own death, he observes everything as though through new eyes --- the things around him seem more beautiful than ever before and each season change, knowing it could be his last. This encourages us to appreciate what we have, and to make the most of each day.
Para. 2
阿瑟 K
虽然这本书谈论的是死亡,但并不悲观。书里洋溢着欢乐和希望,很是让人惊喜。莫里面对死亡所展示出的无畏也给人很大的启发,让我更加珍惜自己的生命。实际上,这根本不是一本关于死亡的书,而是一本关于生活的书。正如莫里所说:“懂得了怎样死亡,也就学会了怎样生活。”到了弥留之际,莫里开始用新的眼光看待周围的一切事物 --- 一切都显得更加美好,也有了新的意义。他在窗边看季节更替,知道这可能是生命最后的时光。这鼓励我们珍视自己所拥有的一切,充分利用每一天。
that引导宾语从句,作find的宾语。
it + be +n./pron. + to do sth. 结构,it是形式主语,不定式短语作主语。
Tuesday with Morrie 《相约星期二》
Once引导时间状语从句,意思是“一旦”。
As引导方式状语从句,意思是“正如”。
as though=as if引导方式状语从句,好像,如同。
what引导宾语从句,在从句中作have的宾语。
far from 远非,几乎相反;离……差得远
Amy Wang ☆☆☆☆☆
I think this book should be on all school reading lists. After finishing it, I feel I have been given a deeper insight into the world and can see things from a different point of view. On the 11th Tuesday, Morrie explain that “... the big things --- how we think, what we value --- those you must choose yourself. You can’t let anyone --- or any society --- determine those for you”.
Para. 3
埃米 王
我认为这本书应该列入所有学校阅读书目。读完后,我觉得自己对世界有了更深刻的认识,可以从不同的角度看待事物了。在第11个星期二,莫里说道: “... ...在重要的问题上,比如如何思考、我们珍视什么等方面,你必须自己做选择。你不能让任何人或社会替你做决定。”
Tuesday with Morrie 《相约星期二》
省略的that引导的宾语从句,在think之后作宾语。
that引导宾语从句,在explain之后作宾语。
from a different point of view从不同的角度
While we are living, we tend to get distracted by unimportant things, such as gathering material possessions. I think it’s important for young people to know that making a lot of money won’t always make them happy, or that looking different doesn’t make a person abnormal! It’s up to us to find out what is important in our lives and establish our own values.
Para. 3
在我们活着的时候,我们往往会被不重要的事情分散注意力,例如积累物质财富。我认为对于年轻人来说,重要的是明白赚很多钱并不总能带来快乐,看上去与众不同并不代表不正常。我们应该靠自己去弄清楚生命中什么才是最重要的,并树立我们自己的价值观。
Tuesday with Morrie 《相约星期二》
it作形式主语,不定式短语to know为真正主语。
While引导时间状语从句,意思是“在……时”。
省略that引导的宾语从句,在think之后作宾语。
两个that引导的宾语从句,由并列连词or连接在一起作know的宾语。
It作形式主语,不定式短语to find为真正主语。
what引导宾语从句,作find out的宾语。
树立我们自己的价值观
Morrie says that most people “seem half-asleep”, even when they’re doing things they think are important. Reading this book made me feel as if I’d been woken up from a long sleep and finally opened my eyes to the world!
Para. 4
that引导宾语从句,作says宾语。
莫里说即使大多数人在做自认为重要的事情,他们也是“看上去半睡半醒”的。阅读这本书仿佛将我从长觉中唤醒了,让我终于开始睁眼看世界!
when引导时间状语从句
省略that引导定语从句,在从句中作主语,从句中的they think为插入语。
Tuesday with Morrie 《相约星期二》
as if引导方式状语从句,意思是“好像”=as though。
睁眼看……;看清……
Marty ☆☆☆☆☆
Despite its widespread recognition, my first impression was that Tuesday with Morrie is just made up of a collection of over-emotional thoughts and messages, many of which are repeated. But thinking back, it did teach me a lesson or two. The book made me stop and think about how much I am influenced by popular culture and the importance of creating my own values based on love and open communication. Although it isn’t my favourite book, I’d still recommend that people read it --- after all, it is something that’s a bit different!
Para. 5
马蒂
尽管《相约星期二》这本书得到了广泛的认可,但是我的第一印象是,它只是传达了过于感性的思想和信息,其中有很多是重复的。不过现在回想起来,这本书确实给了我一两条经验,它能让我停下来思考流行文化对我的影响,以及在爱与开放式沟通的基础上树立自己的价值观有多么重要。虽然这不是我最爱的一本书,但我还是要推荐大家读一读,毕竟它有与众不同的地方!
did/do/does用于强调谓语动词
which引导非限制性定语从句,在从句中作介词of宾语,是对前面thoughts and messages进行补充说明。
that引导的表语从句
Tuesday with Morrie 《相约星期二》
how much引导宾语从句,在about之后作宾语。
过去分词短语作定语,修饰values。
Although引导让步状语从句,意思是“虽然”。
that引导宾语从句,作recommend的宾语。
that引导定语从句,在从句中作主语,不可用which代替。
Vivian ☆☆☆☆☆
Warning! A box of tissues will be needed to get through this book! Morrie’s reflections on love and friendship made me think about my life and all the good friends that I’ve lost touch with along the way. It made me realise just how much I miss them.
Para. 6
薇薇安
注意了!读这本书时,千万要准备一盒纸巾!莫里对于爱和友谊的思考,使我想起了自己的生活,想起一路走来失去联系的那些好友。我才意识到,原来自己如此想念它们。
that引导的定语从句,在从句中作with宾语,指人。
get through完成;看完;读完
Tuesday with Morrie 《相约星期二》
how much引导宾语从句,作realise的宾语。
“make + n./pron. + 不带to不定式作宾补”构成的复合宾语。
I guess that’s one of the lessons of the book --- always keep in touch with the good people you meet as you go through life. Like Mitchell, Morrie makes you aware that you want to die feeling that you have lived life to the full, knowing that you are loved and have loved others as much as you could. As Morrie’s favourite poet Auden said, “Love each other or perish.”
Para. 7
that引导宾语从句,作guess的宾语。
在人生旅途中,要和你遇到的优秀的人时常保持联系,这或许就是此书想传达给我们的一条经验吧。莫里提醒米奇,也提醒了我们:在你将死之时,要感觉你已经活的很充实,要知道自己是被爱的,也一直尽力爱着别人。正如莫里最爱的诗人奥登所说的, “不相爱即如死灭”。
as引导时间状语从句
省略that/which引导的定语从句,在从句中作宾语。
Tuesday with Morrie 《相约星期二》
that引导宾语从句,里面包含两个现在分词短语feeling和knowing作伴随状语。
使某人意识到……
live life to the full活得很充实
这里的两个that各引导一个宾语从句,分别作feeling和knowing的宾语。
as much as sb. cold 尽某人最大可能地
as引导的非限制性定语从句,意思是“正如”,“正像”。
课文翻译串讲
When you've lost your way on the path of life, you might notice someone ready to help, [watching you kindly from further along the way]现在分词作伴随状语. You know them: an older relative (亲戚), a teacher, a friend, or a neighbour.
[Older, more patient, kinder and wiser]形容词作状语, now they'll walk with you, and tell you what to look out for on your journey.
当你在人生的道路上迷失方向时,你可能会注意到有人愿意帮助你,在你前进的道路上远远地亲切地看着你。你认识他们;年长的亲戚、老师、朋友或邻居。
他们更年长,更有耐心,更善良,也更睿智,现在他们将与你同行,并告诉你旅途中要注意些什么。
lose one’s way 迷路
ready to help 乐意帮忙
look out for 当心;提防
Tuesdays with Morrie
Despite being a sports journalist with a successful career ahead of (在……前面) him, Mitch Albom feels that there is something missing from his life. This all changes when he is reunited with (使重聚) his favourite college professor, Morrie Schwartz. On discovering that Morrie is being weakened (使虚弱) by a severe illness, Mitch starts visiting him at his house on Tuesdays. The weekly conversations between Mitch and Morrie result in (引起,导致,结果是) a series of (一系列) lessons on the meaning of life and how best to live it.
相约星期二
尽管米奇·阿尔博姆是一位前途光明的体育新闻记者,可他总觉得生活里少了些什么。直到和最喜欢的大学教授莫里·施瓦茨重逢,他的心态才彻底改变。米奇得知莫里得了重病,日渐虚弱,便每周二都去教授家看望他。米奇和莫里之间每周的谈话最终成为一堂堂课,探讨人生意义和如何最好地生活。
on / upon doing sth. 一做某事就……
= how to live it best
Arthur K
This book is about dying, but it is not pessimistic (悲观的,悲观主义的). Indeed, it was a pleasant surprise (一个惊喜) to find that this book is filled with (充满,填满) joy and hope. Morrie's bravery (勇敢,无畏) towards the end of his life is inspirational (鼓舞人心的;启发灵感的) and has made me value(尊重,重视) my own life more. In fact, far from (远非,几乎相反) being a book about death, it's a book about life. As Morrie says, “[Once(一旦) you learn how to die]时间状语从句, you learn how to live.”
虽然这本书谈论的是死亡,但并不悲观。书里洋溢着欢乐和希望,很是让人惊喜。莫里面对死亡所展示出的无畏也给人很大的启发,让我更加珍惜自己的生命。实际上,这根本不是一本关于死亡的书,而是一本关于生活的书。正如莫里所说:“懂得了怎样死亡,也就学会了怎样生活。”
it+be+n.+to do sth.
it是形式主语,不定式短语作真正的主语
As Morrie anticipates(预期,预料) his own death, he observes everything as though(好像) through new eyes-the things around him seem more beautiful than ever before (比以往任何时候都) and hold new meanings. From his window, he watches each season change, knowing it could be his last. This encourages us to(鼓励某人做某事) appreciate(欣赏;理解;感谢,感激) (what we have)宾语从句, and to make the most of(充分利用) each day.
当他预见到自己的死亡时(到了弥留之际),莫里开始用新的眼光看待周围的一切事物—— 一切都显得比以往任何时候都更加美好,也有了新的意义。他在窗边看季节更替,知道这可能是生命最后的时光。这鼓励我们珍视自己所拥有的一切,充分利用每一天。
Different readers , different comments on the book
He thinks highly of it, thinking it is inspirational and has made value his own life more. Besides, it encourages us to appreciate what we have and to make the most of each day.
“Once you learn how to die, you learn how to live.”
--- Morrie
Amy Wang
I think this book should be on all school reading lists. After finishing it, I feel I have been given a deeper insight (洞悉,了解,见解) into the world and can see things from a different point of view (观点,角度,见地,立场). On the 11th Tuesday, Morrie explains that “... the big things – how we think, what we value - those you must choose yourself. You can't let anyone - or any society - determine (决定,控制) those for you”. While we are living, we tend to (趋向,倾向于,常常) get distracted by(被……分心) unimportant things, such as gathering(收集;聚集) material possessions(财产,财物).
我认为这本书应该列入所有学校阅读书目。读完后,我觉得自己对世界有了更深刻的认识,可以从不同的角度看待事物了。在第十一个星期二,莫里说道:“……在重要的问题上,比如我们如何思考、我们珍视什么等方面,你必须自己做选择。你不能让任何人或社会替你做决定。”在我们活着的时候,我们往往会被不重要的事物分散注意力,例如积累物质财富。
现在完成时的被动语态
I think it's important for young people to know that making a lot of money won't always make them happy, or that looking different doesn't make a person abnormal(不正常的,反常的)! It's up to us to find out (查明) what is important in our lives and establish our own values.
Morrie says that most people “seem half-asleep”, even when they're doing things they think are important. Reading this book made me feel as if I'd been woken up from(从……中醒来) a long sleep and finally opened my eyes to(看清;睁开眼睛看) the world!
我认为对于年轻人来说,重要的是明白赚很多钱并不总能带来快乐,看上去与众不同并不代表不正常。我们应该靠自己去弄清楚生命中什么才是重要的,并树立我们自己的价值观。
莫里说即使大多数人在做自认为重要的事情,他们也是“看上去半睡半醒”的。阅读这本书仿佛将我从长觉中唤醒了,让我终于开始睁眼看世界!
It’s up to sb. to do...
由某人决定做……;靠某人做……
过去完成时的被动语态:
had been done
本句的主干为I think;“it's important...abnormal”为省略that的_____从句,在该从句中主干为 it's important for young people to know,
其中 it 为_________,真正的主语为to know;
“that making a lot of money...happy”和“that looking different...abnormal”为 or 连接的并列_____从句,在这两个从句中making a lot of money 和 looking different 均为动词 ing形式作_____。
I think ( it's important for young people to know that making a lot of money won't always make them happy, or that looking different doesn't make a person abnormal ) !
宾语
形式主语
宾语
主语
我认为对年轻人来说,要让他们知道挣钱多并不一定快乐,或者看起来与众不同不会使一个人变得不正常,这一点很重要。
“…the big things-how we think, what we value-those you must choose yourself. You can`t let anyone- or any society- determine those for you”.
---Morrie
She feels she has been a deeper insight into the words and can see things from a different points of view. It helps her establish her values.
Marty
Despite its widespread(广泛流传的) recognition(承认,认可), my first impression was that Tuesdays with Morrie is just made up of (由...组成) a collection of over-emotional thoughts and messages, (many of which are repeated)定语从句. But thinking back (回想一下,回想起), it did teach me a lesson or two.
尽管《相约星期二》这本书得到了广泛的认可,但是我的第一印象是,它只是传达了过于感性的思想和信息,其中有很多是重复的。不过现在回想起来,这本书确实给了我一两条经验。
一般现在时的被动语态:
be done
do/does/did
用于强调谓语
The book made me stop and think about how much I am influenced by popular culture and the importance of creating my own values based on(以...为基础;基于) love and open communication (开放式沟通). Although it isn't my favourite book, I'd still recommend (建议,劝告;推荐;介绍) that people read it - after all, it is something that's a bit different!
它能让我停下来思考流行文化对我的影响,以及在爱与开放式沟通的基础上树立自己的价值观有多么重要。虽然这不是我最爱的一本书,但我还是要推荐大家读一读,毕竟它有与众不同的地方!
He doesn’t think highly of it but feels it did teach him a lesson or two and it made him stop to think.
The book made me stop and think about how much I am influenced by popular culture and the importance of creating my own values based on love and open communication.
Vivian
Warning! A box of tissues will be needed to get through (完成) this book! Morrie's reflections(深思,反省;想法) on love and friendship made me think about my life and all the good friends that I've lost touch with (和...失去联系) along the way (一路上,一路走来). It made me realise just (how much I miss them)宾语从句.
注意了!读这本书时,千万要准备一盒纸巾!莫里对于爱和友谊的思考,使我想起了自己的生活,想起一路走来失去联系的那些好友。我才意识到,原来自己如此想念他们。
一般将来时的被动语态 :
will be done
I guess that's one of the lessons of the book - always keep in touch with (和……保持联系) the good people you meet as you go through(经历) life. Like Mitch, Morrie makes you aware that(使某人意识到……) you want to die [feeling that you have lived life to the full (活得很充实) ]现在分词作伴随状语, [knowing that you are loved and have loved others as much as you could (尽某人最大的可能)]现在分词作伴随状语. As Morrie's favourite poet Auden said, “Love each other or perish(毁灭).”
在人生旅途中,要和你遇到的优秀的人时常保持联系。这或许就是此书想传达给我们的一条经验吧。莫里提醒米奇,也提醒了人们:在你将死之时,要感觉你已经活得很充实,要知道自己是被爱的,也一直尽力爱着别人。正如莫里最爱的诗人奥登所说的,“要么相爱,要么灭亡。”
We should love who we love and who loves us, or else the life is meaningless.
She was moved by the book, which made her think about her won life and the friends she had lost touch with.
Like Mitch, Morrie makes you aware that you want to die feeling that you have lived life to the full, knowing that you are loved and have loved others as much as you could. As Morrie`s favourite poet Auden said,” Love each other or perish.”
词组短语用法解析
1. be reunited with (使)重聚;与……重逢(重聚)
This all changes when he is reunited with his favourite college professor, Morrie Schwartz.
直到和最喜欢的大学教授莫里·施瓦茨重逢,他的心态才彻底改变。
She and her youngest son were finally allowed to be reunited with their family.
她和她的小儿子最终被允许和他们的家庭团聚。
2. far from 远离;远非;完全不
In fact, far from being a book about death, it's a book about life.
实际上,这根本不是一本关于死亡的书,而是一本关于生活的书。
Far from being a dreamer, she's a level-headed pragmatist.
她是个冷静理智的实用主义者,远非一个空想家。
3. point of view 观点;见地;立场
After finishing it, I feel I have been given a deeper insight into the world and can see things from a different point of view.
读完后,我觉得自己对世界有了更深刻的认识,可以从不同的角度看待事物了。
The book is written from the father's point of view.
这本书是从父亲的角度写的。
4. get distracted 分心;转移(注意力)
While we are living, we tend to get distracted by unimportant things.
在我们活着的时候,我们往往会被不重要的事物分散注意力。
I get distracted and lose concentration.
我会分心,无法集中注意力。
5. lose touch with 与……失去联系
Morrie's reflections on love and friendship made me think about my life and all the good friends that I've lost touch with along the way.
莫里对于爱和友谊的思考,使我想起了自己的生活,想起一路走来失去联系的那些好友。
Let us not lose touch with reality.
我们不要脱离现实。
6. get through 通过;到达;做完;接通电话;度过,熬过
A box of tissues will be needed to get through this book!
读这本书时,千万要准备一盒纸巾!
First I have to get through the exams.
首先我必须通过这些考试。
7. go through 参加;经受;仔细检查;通过
Keep in touch with the good people you meet as you go through life.
在人生旅途中,要和你遇到的优秀的人时常保持联系。
Most teenagers go through a period of rebelling.
大多数青少年都要经历一段叛逆期。
8. live life to the full 充实地享受生活,过得很充实
Morrie makes you aware that you want to die feeling that you have lived life to the full.
莫里提醒了人们:在你将死之时,要感觉你已经活得很充实。
Why don't you live life to the full Know that there is no point in being dull.
你为什么不让生活充实起来呢?要知道单调乏味的生活毫无意义。
Recite all the phrases and expressions we have learned in class.
Homework