/ 让教学更有效 高效备考 | 英语学科
内心活动描写全攻略
在英语读后续写里,内心活动描写至关重要,它能让故事人物更加鲜活,情节更具感染力。很多时候,一个段落甚至可能全是心理描写,且大多以有声或无声的独白形式呈现。内心活动大致可分为以下几类,我们以《典范英语》中“Waiting for Goldie”的故事为例来深入剖析。在这个故事里,祖父的鸽子戈尔迪参加比赛后迟迟未归,“我”十分焦虑,决定在祖父从医院回来前找回它。“我”一开始以为戈尔迪被老鹰吃了,后来发现它跌落在悬崖的石缝里,经过一番努力,“我”终于把它带回了家。
一、内心的语言
“'Come on, e on, e on, Goldie!' That's me, calling Golden - eyed back home.”
中文翻译:“快点,戈尔迪。快点,戈尔迪。快点,戈尔迪!”那是我,在呼唤金眼睛回家。
内心活动解析:主人公反复呼喊这句话,强烈地表达了对戈尔迪回家的渴望。这种重复不仅体现出他内心的焦灼与不安,还反映出他对戈尔迪的深厚情感以及面对其未归时的无助。他或许在心底不断祈祷戈尔迪能快点回来,每一次呼喊都是他内心期待的宣泄。
“'Come on, Goldie.' I can't stop saying that. I've been whispering it ever since I woke up, like a magic spell. 'Come on, Goldie, come on, Goldie.' But it can't be a very good spell. It's not working. It's not bringing Goldie back home.”
中文翻译:“快点,戈尔迪。”我忍不住一直这么说。我从醒来就开始轻声念叨这句话,就像在念一道魔法咒语。“快点,戈尔迪,快点,戈尔迪。”但这肯定不是什么好咒语。它不起作用。它没能把戈尔迪带回家。
内心活动解析:这里既展现了主人公对戈尔迪回家的急切渴望,又透露出他的无奈与绝望。他把这句念叨当作“魔法咒语”,希望借此实现愿望,可现实却让他明白这毫无用处。这种内心的矛盾与挣扎,进一步凸显了他对戈尔迪的思念,以及面对现状的无力感,他的焦虑和痛苦也在这种矛盾中愈发强烈。
二、内心的困惑和反问
“I knew he'd ask me that question. I bet he's been thinking about it all day. What am I going to tell him My mind's all confused. It's going round, whirr, whirr, like a washing machine on fast spin.”
中文翻译:我知道他会问我那个问题。我敢打赌他一整天都在想这件事。我要告诉他什么?我的大脑一片混乱。它在飞速运转,就像洗衣机快速脱水时发出的声音,“呼,呼” 地转个不停。
内心活动解析:主人公预见到有人会问自己某个问题,却不知道如何回答,这种困惑和焦虑让他倍感无助。用“大脑像洗衣机快速脱水时发出的声音”来形容思维混乱,形象地体现出他内心的纠结,他或许正担忧如何应对这个问题,以及怎样给出一个合适的答案。
“What am I going to do I want my Grandad to get better. I want him to come out of hospital.”
中文翻译:我要做什么?我想要爷爷好起来。我想要他出院。
内心活动解析:这两句话直白地表达了主人公对爷爷的深切关心和内心的无助。他不知道能为爷爷做些什么,只能在心里不断重复自己的愿望,这种内心的挣扎和焦虑充分展现了他对爷爷健康状况的担忧,以及自己无法为爷爷做更多事情的无力感。
“What's happened to Goldie ' I ask the other pigeons on the roof of the loft. But they're no help. They just fluff out their feathers and go, 'Cooooo!'”
中文翻译:“戈尔迪怎么了?”我问鸽棚屋顶上的其他鸽子。但它们帮不上忙。它们只是抖抖羽毛,发出“咕咕”的声音。
内心活动解析:主人公在寻找戈尔迪的过程中向其他鸽子求助,却一无所获,这让他感到无助和失望。他对戈尔迪的安危十分担忧,而其他鸽子的无动于衷更凸显了他的孤独和无力,只能独自面对这种未知的情况。
三、虚拟的想象
“I constantly have these terrible images in my mind. They are of Goldie being grabbed out of the sky by merciless talons. Just when she is about to reach her home. I can't bear to think about it. I have known Goldie since she was an egg. Ever since she was a small, vulnerable chick!”
中文翻译:我的脑海中总是不断浮现出这些可怕的画面。这些画面是戈尔迪在即将飞抵自己家的时候,被无情的利爪从空中抓走的场景。我实在不忍心去想这件事。我从戈尔迪还是一枚蛋的时候就认识它了。从它还是一只弱小无助的小鸡时就认识它了!
内心活动解析:虚拟的想象成为主人公表达内心的一种手段。这些可怕的想象反映出他对戈尔迪安全的极度担忧,因为戈尔迪迟迟未归,他的内心充满了各种不好的猜测。而他与戈尔迪长久以来的深厚感情,更让他难以承受这种想象带来的痛苦。
四、身体动作和心理或环境的结合
通过身体动作来表达内心活动是常见的写作手法,将其与心理活动或环境相结合,能让文章更具魅力。
“I hate those falcons. They probably killed Goldie. I bet they did! I can feel myself getting really angry. My fists are all bunched up, in tight white knots.”
中文翻译:我恨那些猎鹰。它们可能杀了戈尔迪。我敢打赌它们就是凶手!我能感觉到自己真的很生气。我的拳头都握紧了,紧紧地攥成了白色的小团。
内心活动解析:从“hate”(恨)到“bet”(敢打赌),再到“feel”(感觉到),主人公对猎鹰的恨意以及内心的愤怒情绪逐渐升级,最后通过“fists bunched in knots”(拳头握紧成团)这一动作,将内心的愤怒和无助具象化,让读者能更直观地感受到他的情绪。
“‘Oh no!’ That's me, crying out. I just looked down. Big mistake! I feel sick. I feel dizzy. I can't move! I jam my hand into a gap in the rock so I don't fall.”
中文翻译:“哦不!”那是我在惊叫。我刚刚往下看了一眼。真是个大错误!我感到恶心。我感到头晕。我动不了了!我把手塞进岩石的缝隙里,以免掉下去。
内心活动解析:三个“feel”的排比,“feel sick”(感到恶心)、“feel dizzy”(感到头晕)、“can't move”(动不了),生动地描绘出主人公在危险情境下的恐惧和无助。而“jam my hand into a gap in the rock”(把手塞进岩石的缝隙里)这一动作,则展现了他在紧急情况下的本能反应,进一步凸显出他当时的紧张和害怕。
五、由视觉、决策等推进心理活动
大多数心理活动是由五官的所见、所闻等引发的。
从heart的引发:“Thump, thump, thump. What's that It's my heart pounding. That's how nervous I am. 'Calm down, son,' I tell myself.”
中文翻译:怦,怦,怦。那是什么声音?那是我的心在狂跳。我就是这么紧张。“冷静点,孩子,”我对自己说。
内心活动解析:通过描述心跳声“Thump, thump, thump”,读者能直观地感受到主人公的紧张氛围。主人公意识到自己的紧张后进行自我安慰,这种内心活动的描写让读者更能深入体会到他的心理状态。
从sight的引发:“But she isn't coming home. Wait, there's a flutter in the sky! I look up. 'Is that you, Goldie ' But it's only a crow. I'm giving up hope. But I wait until it's nearly dark. Then I lock the other pigeons in the loft and padlock the door.”
中文翻译:但她没有回家。等等,天空中有一阵振翅声!我抬头一看。“是你吗,戈尔迪?”但那只不过是一只乌鸦。我快要失去希望了。但我还是等到天几乎黑了。然后我把其他鸽子锁在鸽棚里,用挂锁锁上门。
内心活动解析:这段文字通过视觉和听觉描写,展现了主人公对戈尔迪的期盼与失望。从看到天空动静时的期待,以为是戈尔迪回来,到发现是乌鸦后的失望,这种心理落差让读者能深刻感受到他的内心煎熬。最后他虽失望却仍等到天黑才锁门,体现出他对戈尔迪的不舍和无奈。
六、内心的决定
“I didn't know what to do before. I was all mixed up. But now I know exactly what to do. Now I know exactly what I can say to Grandad when he comes home.”
中文翻译:我以前不知道该做什么。我当时完全不知所措。但现在我确切地知道该做什么了。现在我确切地知道等爷爷回家的时候我能对他说些什么了。
内心活动解析:过去的“迷茫”,“I didn't know what to do before. I was all mixed up.”表明主人公之前处于迷茫、困惑且混乱的状态,内心充满不确定性和焦虑,面对事情毫无头绪,慌乱无措。而现在的“转变”,“But now I know exactly what to do. Now I know exactly what I can say to Grandad when he comes home.”则体现出他心态的转变,从迷茫变得清晰、笃定,找到了应对方法和方向,对未来的行动和交流有了明确计划,内心也变得更加自信和安定。
七、辅助手段:常见心理状态描写
除了上述主要的内心活动描写方式,还有一些辅助手段,内心活动常常伴随着各种心理状态,具体归纳如下:
(一)迷茫状态
“So many thoughts whirled around in her mind.”
中文翻译:她思绪万千,脑子里乱作一团。
解析:“whirled around”形象地描绘出思绪在脑海中纷乱转动的状态,突出人物内心的迷茫和困惑。
“I couldn’t sleep—my mind was whirling from all that had happened.”
中文翻译:我睡不着,所发生的一切一直在脑子里转来转去。
解析:表明因为发生的事情,人物的思维处于不停运转的状态,难以平静,体现出内心的烦乱和迷茫。
“My mind was blank and I couldn't remember her name.”
中文翻译:我脑子里一片空白,记不起她的名字了。
解析:“mind was blank”直接描述出大脑的空白状态,这是在特定情境下人物内心迷茫、不知所措的一种表现。
“She paused, imagining the scene in her mind’s eye.”
中文翻译:她停顿下来,脑子里想象着这个场面。
解析:“imagining”表示人物沉浸在想象中,这种想象可能是因为对当前情况不确定或迷茫,试图通过想象来寻找答案或缓解内心的不安。
“Questions started buzzing round in my head.”
中文翻译:我脑子里冒出一个个的问题。
解析:“buzzing round”形象地表现出问题在脑海中不断涌现,如同蜜蜂嗡嗡作响,体现出人物内心的困惑和迷茫,不知道该如何解决这些问题。
“Strange thoughts and worries were crowding his mind.”
中文翻译:他脑子里满是奇怪的想法和忧虑。
解析:“crowding”表示各种想法和忧虑在脑海中堆积,说明人物内心被这些复杂的情绪占据,处于迷茫和不安的状态。
“Gary's words stayed with her all evening.”
中文翻译:整个晚上她脑子里一直回想着加里说过的话。
解析:表明人物被他人的话语困扰,思绪一直围绕这些话打转,反映出内心的纠结和迷茫,可能在思考话语背后的含义或如何应对相关情况。
(二)冷静下来
接着,他就冷静下来了。
解析:简洁地描述了人物从之前的某种情绪状态转变为冷静,这种转变往往是内心活动的一个重要节点,可能意味着人物开始理性思考或调整应对策略。
“I was so stunned by what he'd said that I had to collect myself before I could reply.”
中文翻译:他的话吓得我目瞪口呆,我定了定神才答上话。
解析:“stunned”体现出人物最初的震惊状态,“collect myself”表示努力让自己恢复冷静,这一过程展现了人物内心从慌乱到冷静的变化,以及在这种变化过程中的内心挣扎。
(三)回忆、内心思索和想法闪现
“The memory of that day still haunts me.”
中文翻译:我的脑海中还常常回想起那天的情景。
解析:“haunts”表示回忆不断浮现,说明那件事对人物影响深刻,可能在内心深处引发了复杂的情感,如思念、悔恨等。
“The memory of that day is still fresh in my mind.”
中文翻译:那天的事情我仍然记忆犹新。
解析:“fresh in my mind”强调记忆的清晰程度,表明这件事在人物心中占据重要位置,常常在内心被回忆和思索。
“I pushed/drove the thought out of my mind.”
中文翻译:我头脑里不再有这种想法。
解析:“pushed/drove...out of my mind”表示主动地将某种想法排除,这一行为背后反映出人物内心可能在努力摆脱某种困扰或负面的想法。
“While these reflections were rolling in my mind, I was very thankful.”
中文翻译:当这些想法在我脑海里翻来覆去时,我感到十分庆幸。
解析:“rolling in my mind”形象地描绘出想法在脑海中不断翻滚的状态,“thankful”则体现出人物在思索过程中的情感变化,说明这些想法引发了人物内心积极的情感。
“Her words re-echoed in his mind.”
中文翻译:她的话萦绕在他的脑海中。
解析:“re-echoed”表示话语不断回响,突出了这些话对人物内心的影响,可能让人物反复思考其中的含义,体现出内心的思索过程。
“A few doubts remained at the back of my mind.”
中文翻译:我在内心深处仍有一些疑虑。
解析:“remained at the back of my mind”说明这些疑虑虽然不占据主导,但一直存在于人物内心,影响着人物的思考和决策,体现出内心的不确定性。
“I have searched my mind for a reason, but can’t find one.”
中文翻译:我绞尽脑汁寻找理由,但是没找到。
解析:“searched my mind”体现出人物努力思索的状态,“can’t find one”则表明思索的结果是无果,反映出内心的困惑和无奈。
“Problems at work continued to occupy his mind for some time.”
中文翻译:工作上的问题继续在他的脑海中占据了一段时间。
解析:“occupy his mind”表示问题一直占据着人物的思维,说明人物长时间被这些问题困扰,内心不断思索如何解决。
“All at once, a last ray of hope presented itself to his mind.”
中文翻译:突然,他脑子里闪出最后一线希望。
解析:“presented itself to his mind”形象地描绘出希望突然在脑海中出现的情景,这种想法的闪现可能会改变人物的行动方向或心理状态,是内心活动的一个重要变化点。
综合演练
looked out at the smiling faces packed into the school hall. Flashes from cameras lit up in all directions. The applause (掌声) filled my ears. I had done it. I had really done it.
Just a few months earlier, I would never have pictured myself acting in a play in front of two hundred people. "Not for a million dollars," I would have said. But when the time came, I got up on stage and faced one of my greatest fears—and discovered I could do more than I ever gave myself credit (认可) for. I found a new person inside me, a much more daring, outgoing person who had been hidden all along, just waiting for the opportunity to appear.
If not for my teacher, Mrs. Sather, I might never have found that opportunity.
In the first and second grade, I was extremely shy. I had friends, but it just wasn't in my personality to be very outgoing, even when I knew someone well. I was afraid I would do or say something wrong, so usually I just smiled and listened to other people's conversations. I did well in school and I loved to write. However, I would escape into my writing, where I could be myself and never had to worry about what other people thought of me. In my stories, I was never shy.
My teacher, Mrs. Sather, always encouraged me to write more. She told our class to go after our dreams and dig in with both hands. I think she was one of the first people to see my inner strength. One day, she announced that our class was going to perform a play she had written. "I'll begin to cast (挑选演员) everyone tomorrow," she said. "I need someone who is not afraid to be on stage in front of a lot of people to play the lead part of Dorothy. Anybody want to try " A few excited hands shot up—mine, of course, was not one of them—and Mrs. Sather smiled. "We'll talk more about it tomorrow," she said. Then the bell rang and my classmates slowly left the classroom.
注意:
续写词数应为150左石:
请按如下格式在答题卡的相应位置作答。
Paragraph 1:
When I was loading up my backpack, Mrs. Sather asked me to go to her.
___________________________________________________________________________
Paragraph 2:
Hearing Mrs. Sather's words, I realized it was time to make a change.
___________________________________________________________________________
翻译小练习:
萨特太太凝视着我的眼睛,仿佛看到了我内心深处的自我封闭。
___________________________________________________________________________
我希望你能帮我试试这个。但如果你真的不想,我不会逼你。这是你的选择。”萨特太太要我演这个角色。
___________________________________________________________________________
她吓了我一跳,因为我一直是个害羞的人,甚至不敢在公共场合大声说话。
___________________________________________________________________________
我决定脱掉我害羞的斗篷。我想证明我也可以在公共场合做些好事。
___________________________________________________________________________
犹豫了几秒钟后,我自信地点点头说:“萨瑟夫人,我想,不,我决心扮演这个角色。我会尽我所能把它做好。”
___________________________________________________________________________
萨瑟太太面带微笑地看着我说:“我相信你。
___________________________________________________________________________
如果你遇到什么问题,你可以找我。”“谢谢!”我高兴地离开了她的办公室。
___________________________________________________________________________
参考答案:
萨特太太凝视着我的眼睛,仿佛看到了我内心深处的自我封闭。
Mrs. Sather stared into my eyes as if seeing my inner self locked away inside.
我希望你能帮我试试这个。但如果你真的不想,我不会逼你。这是你的选择。”萨特太太要我演这个角色。
"I would love you to give this a try for me. But if you really don't want to, I won't make you. It is your choice. " Mrs. Sather wanted me in this role.
她吓了我一跳,因为我一直是个害羞的人,甚至不敢在公共场合大声说话。
She shocked me, for I was always a shy person, not even dare to speak loud in public.
我决定脱掉我害羞的斗篷。我想证明我也可以在公共场合做些好事。
decided to throw off my shy cloak. I wanted to prove that I also could do something good in public.
犹豫了几秒钟后,我自信地点点头说:“萨瑟夫人,我想,不,我决心扮演这个角色。我会尽我所能把它做好。”
After seconds of hesitation, I nodded my head confidently saying " Mrs Sather I want to, no, I am determined to play the role. And I will try my best to perform it well."
萨瑟太太面带微笑地看着我说:“我相信你。
Looking at me with a big smile on face, Mrs Sather said "I believe in you.
如果你遇到什么问题,你可以找我。”“谢谢!”我高兴地离开了她的办公室。
If you met some problem, you can turn to me." "Thank you!" I left her office happily.
参考范文:
When I was loading up my backpack Mrs. Sather asked me to go to her. Mrs. Sather stared into my eyes as if seeing my inner
self locked away inside. "I would love you to give this a try for me. But if you really don't want to, I won't make you. It is your choice. " Mrs. Sather wanted me in this role. She shocked me, for I was always a shy person, not even dare to speak loud in public.
Hearing Mrs Sather's words, I realized it was time to make a change. I decided to throw off my shy cloak. I wanted to prove that I also could do something good in public. After seconds of hesitation, I nodded my head confidently saying " Mrs Sather I want to, no, I am determined to play the role. And I will try my best to perform it well." Looking at me with a big smile on face, Mrs Sather said "I believe in you. If you met some problem, you can turn to me." "Thank you!" I left her office happily.
高中英语读后续写素材大全
第七部分.情感描写(二)
情感描写6
“哭、笑、流泪、出汗”
1.Christine's kiss made him cry with joy.
克里斯汀的吻让他高兴得哭了.
2.Dantès uttered/gave a cry of joy and surprise; never had a first attempt been crowned with more perfect success.
唐太斯又惊又喜地大叫了一声,想不到第一次尝试就取得了这样圆满的成功.
3.People around me then began to cry out in fear/alarm. “The train is on fire!” they cried.
我周围的人开始惊恐地喊道:“火车着火了!”
4.When his favorite duck died, my son cried his eyes out.
当我儿子心爱的鸭子死了时,他十分伤心地哭个不停.
5.I threw myself face down on the bed and cried myself to sleep.
我扑倒在床上,一直哭到睡着.
6.She threw herself onto bed and cried into her pillow.
她倒在床上,抱着枕头痛哭起来.
7. You'd better think twice because there are a lot many people trying to get that job, and there is no use to cry over the spilled/spilt milk .
很多人都想争取这个职位,你还是再考虑一下吧,这世上可没后悔药吃.
8. I could have wept thinking what I'd missed.
想到所失去的东西我真想痛哭一场.
9.I weep for all the wasted moments.
我为一切浪费的时间哭泣.
10. Youth is not time for us to weep with grief for the tedious and long-term to make youth sunny.
青春没有时间让我们为繁琐而长久地悲泣,要让青春充满阳光.
11. She shut herself in her bedroom sobbing her heart out.
她把自己关在卧室里,哭得死去活来.
12. She sobbed out the story of her son's violent death.
她哭着诉说儿子横死的经过.
13. Don't sniff at his effort. He's made great progress.
不要对他的努力嗤之以鼻,他已经取得了很大的进步.
14.I broke the news to her and she burst into tears.
我把消息告诉了她,结果她突然大哭了起来.
15. Scarcely had she heard the sad story when she burst out crying.
她一听到这悲伤的消息,就失声痛哭.
16.She will be in tears whenever she recalls the painful memories.
她每次回想起那些伤痛的回忆,都会掉下泪来.
17.One of the small children began to wail with terror.
其中一个小孩吓得大哭起来.
18.She laughed to cover her nervousness.
她笑了,想以此来掩饰自己紧张的心情.
19.She looked confused for a moment, then suddenly the penny dropped and she burst out laughing.
她一开始看起来有些不解,突然恍然大悟,笑了起来.
20.When they burst into laughter, she blushed.
他们突然大笑起来,她脸涨得通红.
21.It was a really funny film that I laughed until/till I cried!
=It was a really funny film that I laughed into tears.
这是一部有趣的电影,我笑出了眼泪.
22. When I see advertisements like this, I don't know whether to laugh or cry.
每当看到诸如此类的广告时,我真是哭笑不得.
23. He tried to laugh off his embarrassing situation.
他试图笑一笑,摆脱尴尬的局面.
24. He could only laugh off the spilled dinner.
他只能对打翻的晚餐一笑置之.
25. It was so funny, I nearly died laughing.
太好玩了,我差点笑死了
26. When he brought a ball home, I remember the shock of seeing him smile sweetly when he saw how excited his sons became at the sight of it.
有一次他带了一个足球回家,我记得,当他看到儿子们欣喜若狂的反应时,他甜甜地微笑着,而我也因他的微笑而感到惊奇.
27. She smiled faintly at him; it was a frigid greeting.
她对他淡淡一笑,那是一种冷漠的问候.
28.When I finished, she smiled broadly and called out, I remember that song as a child in Italy.
当我结束时,她咧开嘴笑了,大声说:“小时候在意大利我听到过这首歌曲,我还记得.”
29. When she came in, she was all smiles and the students were all eyes.
她进来时满脸笑容,学生们目不转睛地看着她.
30. When fortune smiled on him, he made the most of it.
当好运来临时,他充分把握住了.
31.Wanting him to take his flower and go off to play, I faked a small smile and turned to the other side.
想让他把花拿走离开去玩,我假装微笑,转向另一边.
32. Wear a smile often, and you will feel young always.
笑口常开,青春常在.
33. Despite his disappointment, he was able to manage a weak smile.
尽管他很失望,可还是强颜欢笑.
34. The news made her heart sink, but she still managed to force a smile.
听到这个消息,她心里一沉,但还是勉强挤出一点微笑.
35.Though the colour had left his cheeks, he still managed to force a smile to his lips.
虽然脸色转成青白,他的嘴唇边还勉强浮出苦笑来.
36.When I offered a hand, she looked at me with incredibility, but then her face broke into a delighted smile.
当我伸出手时,她用难以置信的眼神看着我,但随后她的脸上露出了愉快的微笑.
37.1 can't sleep, but after hearing that you also lost sleep, I secretly giggle.
我失眠了之后,听到你也失眠了,会在心里偷偷地傻笑/咯咯地笑.
38. The joke made him grin from ear to ear.
这则笑话逗得他笑得合不拢嘴.
39.She came out of his office with a big grin on her face.
她笑容满面地走出他的办公室.
40.Before you snigger at the immodesty, understand that P. Daddy is not talking about himself.
在你嘲笑这种自大之前,记住吹牛老爹不是在说他自己.
41.Why do arguments with you always reduce me to tears
为什么跟你吵架总让我流泪?
42.This is enough to move me to tears.
这种情形的确值得人掉眼泪.
43. Does he not shed tears of joy/happiness as well as grief
他不是忽而乐极而涕,忽而痛极而号吗?
44.She smiled and could not hold back/fight back tears of joy.
她笑了起来,禁不住流下喜悦的眼泪.
45. “You know me. You know my heart. ”Susan paused to wipe a tear from her eye.“You know I'll be back with you....”
“你了解我,你明白我的心,”苏珊停顿了一下,拭去眼泪,“你知道我会回来陪着你的···...”
46. He was close to tears/was on the verge of tears as I told him the news.
我告诉他此消息时他快要哭了.
47. His tears had warmed Ally's cheeks; her own tears were still frozen inside her heart.
他的泪水温暖了艾丽的脸颊;而她的泪水深埋在内心.
48. Pearl-like tears condensed in both of their eyes.
珍珠般的泪水凝结在他们的双眼中.
49.At the sight of the coffin her tears fell like pearls from a broken string.
一见棺材,她的眼泪恰似断线之珠,滚落下来.
50.Tears like pearls filled the eyes.
眼泪像珍珠充满了眼睛.
51.When I tried on a pair of pants, my wife got teary-eyed.
看我穿上一条裤子后,我妻子都热泪盈眶了.
52. The teary-eyed widow asked the attorney about her late husband's will.
满眼是泪的寡妇向律师询问她已故丈夫的遗嘱.
53. Already they were sweating as the sun beat down upon them.
在阳光的强烈照射下,他们已经汗流浃背.
54. The long climb made us sweat.
我们攀登了很长距离,已大汗淋漓了.
55.The heat makes me sweat like a pig.
热得我满头大汗.
56.She stood up to wipe the sweat off her face.
她站起来擦擦脸上的汗珠.
57.It was my first interview and I was sweating buckets.
那是我第一次面试,我紧张得大汗淋漓.
58. By the end of the match, the sweat was pouring off him.
到比赛结束时,他已经大汗淋漓.
59. You can really work up a sweat doing housework.
做家务真的会让人大汗淋漓.
60. She completed the routine without even working up a sweat.
她完成了一套常规动作,连一滴汗都没出.
61. He breaks out in a sweat just at the thought of flying.
他一想到飞行,就浑身冒汗.
62. I woke up in a sweat.
我醒来时浑身是汗.
63.She achieved success by the sweat of her brow.
她靠吃苦流汗获得了成功.
情感描写7
目瞪口呆;呆若木鸡
freeze vi./vt.
1. I froze with terror as the door slowly opened.
门慢慢开启时我吓呆了.
2.Katherine was frozen in horror.
凯瑟琳被吓呆了.
3. One boy, aged about 11,looks frozen with fright.
一个大约11岁的男孩吓得一动不动.
4. She stared at him, frozen with/in shock.
她惊呆了,直瞪着他.
5. They all stood there staring, as if frozen to the spot.
他们都站在那儿发愣,就像被冻在那里似的.
dumbfound vt.
1.This suggestion dumbfounded Joe.
Joe was dumbfounded by the suggestion.
这项建议使乔目瞪口呆.
2.The news left her dumbfounded.
=She stood there, dumbfounded by the news.
那消息使她站在那里呆若木鸡.
3. He just stared at me, utterly/a little dumbfounded.
他只是两眼盯着我,完全/有些吓呆了.
stiffen vi.
1.Ada stiffened at the sound of his voice.
埃达听到他的声音吓得人都僵住了.
2.She stiffened with fear.
她吓呆了.
3.She stood there stiffening with fear.
她吓得站在那里僵住了.
4.I noticed him stiffen when I mentioned money.
当我提到钱时,我注意到他变得不自然.
stun vt.
1.Like others, he was totally stunned then later wept.
同其他人一样,他先是不知所措,接着就哭了起来.
2.She was too stunned to speak.
她惊愕得说不出话来.
3. I sat, stunned for about half an hour.
我坐着惊得半天说不出话来.
Root vt.
1.Fear/Embarrassment rooted him to the spot.
He was rooted to the spot by fear/embarrassment.
他吓得/尴尬地呆若木鸡.
2.We just stopped there, (as if)rooted to the spot.
我们一下子就停在了那里,呆若木鸡.
3.She was rooted to her chair.
她呆坐在椅子上一动不动.
4. With great sorrow and regret, I just sat there rooted in my chair, praying to God for my unforgivable guilt.
又伤心又后悔,我瘫倒在椅子上,为了我不可饶恕的罪行向上帝祈祷.
5.I still remember the shock that rooted me flat against the wall.
我仍然记得当时我惊呆了,靠在墙上,一动不动.
statue n.
1. During all this time, Hester stood, statue-like, at the foot of the scaffold.
在整个这段时间,海丝特都如泥塑木雕般地僵立在刑台脚下.
2.He stood there, immobilized like a statue.
他站在那儿,纹丝不动,像个雕像.
3. I'm like a statue, stuck staring right at you.
我像一尊雕塑,动弹不得,注视着你.
4.He stood like a statue till the danger was past, when he yielded to a fit of trembling and sank down into the wet moss.
他像雕像一样站着,直到危险过去,才猛地哆嗦一阵,瘫倒在潮湿的苔藓里.
5. Scared witless, Pian Pian is simply frozen in her dance pose like a statue, as she continues to stare stupidly at the two just-fallen guards with wide-open eyes.
翩翩被吓傻了,整个人像雕像般维持着舞蹈的动作,睁大眼睛怔怔地看着刚刚倒地的两名侍卫呆呆发愣.
6. But he still stood steadily at the stern like a statue.
但他仍然稳定地站在船尾,仿佛一座雕像.
7.Instead of Beau's customary response of nose nuzzling and increased body wagging, he continued to stand like a statue, never moving from his spot.
博既没像平常那样用鼻子蹭,也没有越来越使劲地晃动身子,仍然纹丝不动,像雕像似地站在那儿.
8.He sat there rooted like a statue.
他像一尊雕塑一样一动不动地坐在那儿.
9.In the shadows of the forest, beside the road of the ridge which rose at its peak stood a figure. The majority of her features were hidden by a white cloak, but the rise of her chest marked her as female. Her face was hidden by the hood, which was up despite the sun glaring down. She just stood there, motionlessly, like a statue.
在森林的阴影处,山脊巅峰的路边,站着一个身影.她的大部分特征都被白色的斗篷遮住了,但是她隆起的胸部标志着她是女性.她的脸被遮阳蓬遮住了,尽管太阳下山了,她一动不动站在那儿,像一尊雕塑.
10.She looked at me, setting her face like a statue.
她面无表情,直直地瞪着我.
11.The man, arms folded over his chest, stood straight up like a statue of bronze.
那个人双手抱胸,像一座青铜雕塑直立在那里.
12. Mike was a frozen statue as he watched Jack walk away.
迈克像一尊冰冻的雕像,直直地看着杰克离开.
tongue-tied adj.
1. Her face turned pale and stood there tongue-tied.
她脸色苍白,站在那儿张口结舌.
2. In their presence I became self-conscious and tongue-tied.
当着他们的面,我有些难为情,说不出话来.
3.He was stumped by the questions and remained tongue-tied for a good while.
他被问得张口结舌,半天说不出话来.
4. When I was having my oral exam, I got so tongue-tied that it was a miracle that I could complete a sentence.
口试的时候,我的舌头打结,而我居然能说出一个完整的句子,这简直是个奇迹.
5.This eye-catching bridge design is bound to have the architectural critics tongue-tied.
这座桥的设计造型如此抢眼,一定会让建筑评论家们瞠目结舌.
frighten/scare the life out of sb. v.
1.Fairground rides are intended to frighten the life out of you.
露天游乐场的飞车就是想把你吓丢了魂儿.
2.He gave a loud shout and scared the life out of the thief.
他一声断喝,吓坏了小偷.
stop sb. in sb's tracks v.
1.The question stopped Alice in her tracks.
这个问题问得艾丽丝张口结舌无以答对.
2.He stopped dead in his tracks, listening for the sound to be repeated.
他顿时原地停下来,等着那声音再响起来.
3.When he heard the news, he stopped in his tracks.
他听到这个消息吓得呆住了、
pole-axed
1.Sitting pole-axed on the sofa, Mahoney stared in astonishment at the spectacle before him.
马奥尼不知所措地坐在沙发上,吃惊地盯着眼前的景象.
2. We were all absolutely pole-axed by the terrible news.
那可怕的消息传来,我们都吓得不知所措.
3.The convicts stand gaping, all pretense of work gone. They look like they've been pole-axed.
囚犯们怔怔地站着,都装作无活可干,看起来就像被钉住了身子.
sb's jaw dropped/fell/sagged
1.My jaw dropped when I saw how much the meal had cost.
看到那顿饭要花这么多钱,我大吃一惊.
2. Tom insisted on paying for the meal, but his jaw dropped when he saw the bill.
汤姆坚持要付这顿饭钱,可拿到帐单一看,竟张着大嘴惊呆了.
3. This actually made my jaw drop. I would have thought teenagers would be the dominating age demographic on a social site like Facebook.
这个真有点让人大跌眼镜了,我原以为在脸书这样的社交网站里,青少年应该是主流群体.
4. The scene made my jaw drop.
那情景使我目瞪口呆.
情感描写8
“态度”
1.He was not asked to leave-he went voluntarily.(自愿地)
2.We have reluctantly agreed to let him go.(不情愿地)
3. He turned left automatically without thinking.(不假思索地)
4.After a while we naturally started talking about the children.(自然而然地)
5.She had unknowingly broken the rules.(无意中)
6.She unthinkingly blamed us for what we had done.(轻率地;不假思索)
7. He drifted aimlessly from one job to another.(漫无目的地)
8. She opened the book randomly and started reading.(随意地)
9.“What did he say about me ” she asked as casually as she could.(不在乎地)
10.I accidentally broke a glass.(非故意地)
11. They coincidentally wrote similar letters to the club.(巧合地)
12. He dropped in on me quite unexpectedly.(出乎预料地)
13.She looked cautiously around and then walked away from the house.(小心谨慎地)
14.The word“ recommend" was used advisedly.(深思熟虑地)
15.He gazed reflectively at his companion.(若有所思地)
16.We eyed each other thoughtfully.(若有所思地;体贴地)
17.She has been deliberately ignoring him all day.(故意地)
18.Consciously or unconsciously, you made a choice.(无意地)
19.He sat down, purposely avoiding her gaze.(有意地)
20.She would never intentionally hurt anyone.(故意地)
21. Therefore, I made plans and goals for students, coaching designedly.(故意地;有计划地)
22.We came specially to see you,(特意地)
23. Teachers unreservedly passed their knowledge on to the students.(毫无保留地)
24.I will love my children unconditionally.(无条件地)
25.Only those who work selflessly are able to gain time.(无私地)
26. We sincerely hope that you will soon be restored to health.(衷心地)
27.His wife stuck faithfully to him through thick and thin.(忠实地)
28. One day when I was listening devotedly, the sound suddenly stopped.(一心一意地;忠诚地)
29.We sat waiting impatiently for the movie to start.(焦急地)
30.The girl cast down her eyes modestly when she was praised.(谦虚地)
31.He shook his head tiredly.(厌倦地)
32. Thinking positively is one way of dealing with stress.(乐观地)
33. The children were playing noisily upstairs.(吵闹地;嘈杂地)
34. She was rushing around madly trying to put out the fire.(发狂地;无法控制地)
35.“I didn't mean to upset you,” he said mildly.(温和地)
36.She spoke kindly to them.(体贴地;友好地)
37. At this the boss became really furious and scolded him severely.(严厉地)
38. He stood up soundlessly and speechlessly and glided across the hallway.(无声无语地)
39. The play was warmly received by the critics.(热烈地)
40. The helpless prince then came back to his country resentfully.(悻悻地;充满愤恨地)
41. He has always treated me very fairly.(公平地)
42. Kate spoke realistically about the task ahead.(切合实际地)
43. I am really and truly in love this time.(确确实实地)
44. He pushed her roughly out of the way.(粗暴地)
45.She closed the door softly behind her.(轻轻地;柔和地)
46.If they take this game lightly they could end up with egg on their faces.(轻轻地;轻率地)
47. They frankly admitted their responsibility.(坦率地)
48.She smiled contentedly.(心满意足地)
49. The man looked at her suspiciously.(怀疑地)
50. I left New York regretfully after only a week.(遗憾地)
51. It's likely that the suggestion will be greeted enthusiastically in the Baltic States.(满腔热情地)
52.She eyed me jealously.(妒忌地)
53. They are emotionally mature and should behave responsibly.(负责任地)
54.She solemnly promised not to say a word to anyone about it.(郑重地)
55.He looked at her fondly.(深情地)
56.He thumped my shoulder affectionately, nearly knocking me over.(亲切地)
57.She behaves rather heartlessly toward her admirers.(无情地)
58.He behaved shamefully at the meeting.(可耻地)
59.1 felt that his brother had behaved disgracefully.(不光彩地)
60.Speechless,she smiled radiantly and gathered her son into her arms.(容光焕发地;喜气洋洋地)
61. Helen was most horribly, most bloodily killed.(残忍地;血淋淋地)
62. He listened respectfully.(恭敬地)
63.He paced nervously up and down on the platform.(焦急地;提心吊胆地)
64.Gently,he wrapped it and placed the small parcel in her hands.(温柔地)
65.She approached the teacher hesitantly.(迟疑地;踌躇地)
66.I believe we can act boldly, and decisively, in the face of a common threat.(果断地)
67.Mary broke down tearfully when she was told the death of her husband.(泪汪汪地)
68.“One dollar and two cents,” Tess answered barely audibly. “And it's all the money I have, but I can get some more if I need to.”(勉强听得见)
69. She picked up a metal bar and waved it threateningly.(威胁地)
70.He stubbornly refused to be taught by these mistakes.(顽固地)
71. I naively thought that this would be a nine-to-five job.(天真地)
72. She listened attentively and set down every word he said.(聚精会神地)
73.Eighteen months later, he sheepishly admitted his mistake.(羞怯地)
74.She glance shyly at him and then lowered her eyes.(羞怯地)
75. The boy stood up, embarrassedly saying,“ I'm sorry to disturb you.”(尴尬地;局促不安地)
76.He smiled brightly as Ben approached.(欢快地)
77.Making use of emotion flexibly in order to prompt action creatively and designedly.(灵活地)
78. If you stick rigidly to your diet, you will lose weight.(严格地;僵硬地)
79.She looked appealingly in his direction, but he turned aside.(哀求地)
80. We have to seek new markets aggressively, just as our competitors are.(积极地)
81. Needless to say, I have never once since that day driven aggressively or angrily.(挑衅性地)
82.“You're not using these books, are you ” she asked pointedly.(尖锐地;直言不讳地)
83. Let's think big and plan ambitiously.(雄心勃勃地;劲头十足地)
84.“Am I welcome ”He smiled hopefully, leaning on the door.(满怀希望地)
85. He said, rather hurtfully ,that he had better things to do than come and see me.(伤感情地;刻薄地)
86.I am an honest boy who has the ability to work maturely and resourcefully.(成熟地)
87.They were true teachers about how to live blissfully and go through life blessedly.(幸福地)
88. They all laughed artificially, and Carol obediently talked libraries.(人为地;不自然地)
89. It was important that he act as naturally as possible.(大方地;自然地)
90.He whistled, and the dog came obediently.(服从地;顺从地)
91.I'd like to make friends with my goddess you so desirably.(愿望地)
92.All the tickets having been sold out, they left disappointedly.(失望地)
93.They all made no noise and seemingly astonished at how highly they stood. They smiled satisfiedly and watched the dense lamplight at the foot of mountain to look for their own house.(满意地)
94.Nodding approvingly, he then turned towards our assembled group.(赞成地;认可地)
95.She felt a wave of panic, but forced herself to leave the room calmly.(冷静地;沉着地)
96. He tensely ran his fingers through his hair as he sat in the dentist's waiting room.(绷紧地;紧张地)
97.But,regrettably,it is now the best that can realistically and responsibly be achieved.(现实地;逼真地)
98. He solved the problem very practically.(实事求是地)
99.It takes a great deal of courage to face the situation bravely.(勇敢地)
100. You can and must act boldly and confidently.(大胆地)
101.I'll confidently recommend you.(自信地)
102. When you stop judging yourself harshly, you will no longer feel shy.(苛刻地;严厉地)
103.He scratched as if to tear his hair, and addressed me recklessly.(鲁莽地;不顾一切地)
104.“Cheers,”he said and winked daringly at her.(大胆地;毅然地)
105. Mr. Smith gazed at him challengingly out of his black eyes.(刺激地;挑战性地)
106. He acted heroically saving the child from drowning.(英雄地)
107.Evidence suggests men live more adventurously.(爱冒险地)
108. I was listening skeptically to the broadcast.(怀疑地)
109. He narrowed his eyes suspiciously.(怀疑地)
110. His eyes rested on her doubtfully.(怀疑地)
111. He was looking at her with his eyebrows raised questioningly.(狐疑地)
112.He is firmly under the belief that there is life after death.(坚定地;稳固地)
113.Seeing that her eyes are moist, he takes her hand sympathetically and goes with her to the door.(富有同情心地)
114. Try to use your time sensibly.(明智地)
115.She questioned the rape(强奸) victim very sensitively about the attack.(敏感地;慎重地)
116. They had senselessly destroyed the original.(毫无知觉地)
117. I earnestly hope what I learned will serve me well in my new job.(认真地;诚挚地)
118. Don't you think you've treated me a little shabbily (不公正地;不讲理地)
119. You can't foresee tomorrow, but you can utilize today wisely.(明智地;聪明地)
120. We should reward them generously for a hard day's work.(慷慨地)
121.He had been behaving very meanly to his girlfriend.(卑贱地;吝啬地)
122. Just tell her“ I love you!” and it would make her smile so sweetly.(甜蜜地;美妙悦耳地)
123.They walked grandly through the lobby, blatantly arm in arm, pretending they were not defeated.(宏伟地;盛大地)
124. He glanced worriedly at his father.(忧心忡忡地)
125. 1 left the car and timidly rang the doorbell.(踌躇地;胆怯地)
126. Tired as he is, he has to continue his journey optimistically.(乐观地)
127.He talked rather pessimistically about the situation, saying civil war could erupt at any moment.(悲观地)
128.She reacts negatively to everything I say.(否定地;消极地)
129.In no case will they look on passively.(被动地;顺从地)
130.I actively participate in practical activities, and I can learn lots of knowledge.(活跃地;积极地)
131.I began reading eagerly and greedily, impatient to satisfy my hunger for book.(贪婪地;如饥似渴地)
132.If I tell a lie to somebody, I will face her guiltily.(内疚地;有罪地)
133. He touched her cheek familiarly.(友好随便地;亲昵地)
134. He walked numbly into the cemetery.(麻木地;糊里糊涂地)
135. He was uneasily aware of another watcher in the bushes.(不安地)
136.1 know, my pressure on work will be not reduced, I just can face it fearlessly but no choice.(无畏地;大胆地)
137. The shop assistant received me indifferently while leaning on a counter.(漠不关心地;淡漠地)
138. Impulsively she patted him on the arm.(冲动地;草率地)
139. He spoke reasonably, carefully, and with telling effect.(明智地;通情达理地)
140. “I don't care!” she said rebelliously.(桀骜不驯地)
141. He became romantically involved with a married woman.(浪漫地)
142. He glanced at her meaningfully.(意味深长地)
143. She tripped along joyfully as if treading on air.(喜悦地)
144.How merrily the children laugh!(快乐地)
145.We sat on grass and chatted cheerfully.(愉快地)
146.There were a few yachts(小艇) sailing leisurely on the lake.(从容不迫地;悠闲地)
147.I was about to speak when she sat up alertly and said “Sh!” in a warning voice.(警觉地)
148.He now frequently used the joke, humorously, against himself.(滑稽地;幽默地)
149.We should work hard and intelligently, not blindly.(盲目地)
150.He nodded mechanically, his eyes fixed on the girl.(机械地;呆板地)
151.As long as we act intelligently and promptly, we are bound to solve the present severe problem.(聪明地)
152.But then, one day, his dreams were shattered, cruelly and bitterly shattered.(残酷地)
153.Soon she was crying bitterly about the pain and was holding her throat.(痛苦地)
154. The thought of dying slowly and painfully terrified me.(痛苦地)
155. We gratefully accepted his promise to help us.(感激地)
156.He closed his eyes to put a stop to all distracting thoughts, sitting there quietly and peace-fully.(平静地;安宁地)
157.The girl cast down her eyes modestly when she was praised.(谦虚地)
158. Gradually, I've learned how to live dependently.(依赖地)
159.We aim to help the disabled to live and study independently.(独立地)
160. She looks at her mother and inquisitively asks,“ Why are some of your hairs white, Mom ”(好奇地)
161.She curiously opened the letter addressed to her husband.(好奇地)
162.Their colleagues crowded around interestedly to listen to the stories for the first time.(兴趣盎然地)
163.“What is it ” his wife asked again, gently but insistently.(坚持地;强求地)
164. “I warned you not to phone me," he said evenly.(平静地;镇静地)
165.Karl watched enviously as I climbed onto the gleaming bike.(眼馋地)
166. His left eyelid twitched involuntarily.(不由自主地)
167.He hung his head hopelessly. “I must die," he said hopelessly.(绝望地;无可救药地)
168.Liz laughed, stretching luxuriously.(惬意地;奢侈地)
169.The letter mentioned my great-aunt only incidentally.(顺便;偶然地)
170. His face worked expressively before the words came out.(富有表情地)
他富有表情地挤眉弄眼,然后才把话说了出来.
171.She had a small, mean mouth that curled disapprovingly each time her husband wrote something in his diary.
(不以为然地;不赞成地)
172.After a brief doze, she asked half crossly, half-jokingly,“ Where have you been all day ”(半怒半玩笑地)
173.I can state quite definitely it will be terrible.(明确地;确切地)
174. When speaking at meetings or writing articles, people should reason things out and ana-lyse them rationally and scientifically.(科学地)
175.She was too tired to think rationally.(理性地;讲道理地)
176.He has the wit to act quickly and reasonably in an emergency.(有理性地)
177.Try to use your time sensibly.(明智地)
178. He stood placidly by, while the car rolled back into the yard.(平稳地;平静地)
179.Fueling the fire at Apple: a sense among executives rivals are blatantly stealing its designs.(公然地;无耻地)
火上浇油的是:在苹果高管中产生了这样一种感觉,认为它的竞争对手在公然盗窃自己的设计.
180.She threatened to expose his double life publicly if he left her.(公开地)
181.We can now talk openly about AIDS which we couldn't before.(公开地;公然地)
182. The man privately admits that his motive is profits.(私下地;背地里)
183. He became still more dissatisfied with it and secretly did everything in his power to obstruct it(使绊子).(秘密地)
184.He shook his head confusedly.(迷惑不解地)
185. She gazed jealously at her friend's new car.(妒忌地)
186.The three of us sat glumly looking out to sea.(闷闷不乐地)
187.Seeing that I got annoyed by her blame, she said lamely that she must have made a mistake.(胆怯地;信心不足地)
188.“I'm a lucky man, undeservedly lucky," he said humbly.(谦逊地;卑贱地;恭顺地)
189.I had already learned to face life without you bravely and think about you alone at night smilingly.(笑眯眯;微笑地)
190.He smiled frostily and deliberately turned away.(冷冷地;冷漠地)
191.I was busily admiring the car, when I noticed the driver.(忙碌地;起劲地)
192.Daisy found a panda staring at her alarmedly.(惊恐地;惊慌地)
193. He was standing with his back to the door, worriedly looking over his shoulder.(忧虑地;担心地)
194.Apparently,she can also be seen at night, emotionlessly killing innocent bystanders.(无感情地;无情地)
195.The dog rose awkwardly to his feet and licked the man's hand excitedly.(兴奋地:激动地)
196.Charles listened keenly.(敏锐地:锐利地)
197.She studied(端详)his face very intently for a minute.(专注地:目不转睛地)
198.She had lived blamelessly until she met this man.(无可责难地;清清白白地)
199.1 caught Chrissie's eve, but she only smiled back at me innocently.(天真地;无罪地)
200,She held the child securely.(牢固地:安全地)
201.He laughingly boasted that he could drink down all the others at the table.(笑哈哈地;笑着地)
202.Only when people overcome their fears do they live confidently.(自信地)
203.Cordially congratulate you on your passing the examination with excellent performance!(热诚地;诚挚地)
204.Hearing the news, Tom opened his big mouth surprisedly.(惊奇地;诧异地)
205.How dare he distort(歪曲)the facts so brazenly!(厚颜无耻地;肆无忌惮地)
206.The government has shamelessly abandoned its principles.(厚着脸皮地;无耻地)
207.She was brought up very strictly.(严格地)
208.Having failed to realize their ideals, they sighed sorrowfully for the transience(短暂)of life.(伤心地;悲伤地)
209.The rain falls thick and fast on all souls' day, the men and women sadly move along the way.(悲哀地;忧愁地)
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂.
210. When I open my eyes, I want to see you live toughly.(坚强地;固执地)
211.I asked her if she would allow me to interview her, and she readily agreed.(欣然地;乐意地)
212.Ketut treated all the patients obligingly, one after another, seemingly unconcerned by the passage of time, giving all exactly the attention they needed regardless of who was waiting to be seen next.(热情地;亲切地)
213. The dog eyed the bone hungrily.(饥饿地;渴望地;贪婪地)
214.He read through the newspaper thirstily.(如饥似渴地)
215. He stormed out of the apartment, slamming the door furiously behind him.(怒不可遏地)
216.They worked furiously all weekend, trying to get it finished on time.(猛烈地;全力以赴地)
217.He studied conscientiously and enthusiastically,(老老实实地;一丝不苟地)
218.You ruined our dream mercilessly.(无情地;残忍地)
219.My heart was thumping wildly but I didn't let my face show any emotion.(疯狂地;失去控制地)
220.She smiled naughtily when I told her she was being boyish.(顽皮地;淘气地)
221. The design is intended to use space as economically as possible.(节约地)
222.I tentatively suggested that she might be happier working somewhere else.(试探性地;犹豫不决地)
223.One day a week her mother systematically cleaned and aired each room.(按部就班地;有条不紊地)
224. He smiled uncomfortably.(不自在地;尴尬地)
225.She laughed/spoke musically.(和谐地;悦耳地)
226.“Do believe me," he said throatily.(喉音地;嘶哑地)
227.“Was I driving too fast ” asked the driver apologetically.(歉意地;抱歉地)
228.Inaddition,developing learning strategies can benefit the students by developing their abilities to study autonomously.(自主地)
229. He was compulsorily retired as incompetent.(强迫地;被迫地)
230. He knew instinctively that something was wrong.(本能地;凭直觉地)
231.He sat on the ground listlessly with his head hanging and said nothing.(没精打采地;冷淡地)
232. Once the aim is fixed, we should not change it arbitrarily.(任意地;武断地)
233. He faced up to his difficulties manfully.(有男子气概地)
234.Now,she and her roommates are learning to use water more conservatively.(保守地;谨慎地)
235.I told him ambiguously that our actions were the minimum that public opinion would tolerate.(含糊不清地;模棱两可地)
236.“It is too late, ”she said, her voice hard and her eyes shining unnaturally.(不自然地;勉强地)
237.Many students still doubt for the point, although the professor explains it minutely.(详细地)
238. He flatly refused to join us.(断然地;直截了当地)
239. We must explain, as tactfully as possible, that she has made a mistake.(委婉地)
240. She playfully inspected Martin's hand and told his fortune.(闹着玩;戏谑地)
241.She smiled again, winningly/invitingly/attractively.(迷人地;娇媚地)
242. She spoke more feelingly of her horses than she did of her own children.(激动地;充满感情地)
243. Doggedly pursue your goals.(顽强地;坚持不懈地)
244.The old woman laughed evilly.(邪恶地;阴险地)
245.She kept writing letters feverishly in her study all afternoon.(狂热地;兴奋地)
246. He spent every evening up in that little room, reading the Bible and praying feverishly.
247.I love this boy so deeply and protectively.(保护地;呵护地)
248. I'm adoringly staring the miracle maker(奇迹的缔造者)in the face.(崇拜地;敬慕地)
情感描写9
“(adv.+)done by/with/about/at...,S+V...”
兴趣:interest/amuse/absorb;(be)buried in/(be)absorbed in/(be)lost in
厌烦:bore;(be)tired of/(be)fed up with
高兴:delight/please
恼怒:annoy/offend/irritate/disgust
沮丧:frustrate/depress
满意:satisfy/content
失望:disappoint
镇定:calm
吃惊:surprise/amaze/astonish/shock
迷惑:confuse/puzzle
迷住/镇住:attract/spellbound/fascinate/overwhelm/dumbfound
担心/不安:worry/disturb/upset;(be)concerned about
害怕:frighten/alarm/scare/terrify
激动:excite/thrill
感动:move/touch
鼓励/激励:inspire/encourage/motivate
尴尬/羞愧 :embarrass: awkward(adj. );(be)ashamed of
1. Deeply moved by her performance, the whole audience gasped with admiration.
她的演奏动人心弦,全场观众赞叹不已.
2. Excited by the news, Marie phoned her mother immediately.
玛丽听到消息十分激动,立刻给妈妈打了个电话.
3.Alarmed by the noise, the birds flew away.
那声音把鸟吓飞了.
4.Frightened by the noise in the night, the girl didn't dare to sleep in her room.
姑娘被夜里的响声吓坏了,不敢在自己的房间里睡觉.
5.“I don't agree,” she said, surprised at the strength in her own voice.
“我不同意.”她说道,对自己的声音如此响亮有力而感到惊讶.
6.Bored by college life, I left Dartmouth at the end of December.
因大学生活无聊,我于12月底离开达茂斯.
7.Thrilled with his response, I happily volunteered to drop them off the next day at the frame shop.
他的反应让我激动万分,我兴高采烈,并且自告奋勇第二天就拿去装框.
8. Embarrassed at being the center of attention, I fled out of the room.
因成为众人关注的焦点而感到尴尬,我逃离了房间.
9. Amused by my joke, she burst into laughter.
被我的笑话逗乐,她突然大笑.
10. Concerned about her mother's illness, she couldn't resist bursting into tears.
担心母亲的疾病,她禁不住大哭.
11. Inspired by this, they set out to seek the effects of phone use on passers-by.
受此启发,他们开始研究手机使用对过路人的影响.
12.Overwhelmed by fear, I couldn't help screaming and beating him on his chest and head but didn't help.
我吓得不知所措,禁不住尖叫起来,不停地捶打他的胸和头,但无济于事.
13.When I reached the peak I stood spellbound by the scene below.
爬上顶峰时,我被下面的景色迷住了.
14.Fascinated by their superb performance, the audience applauded warmly.
观众被他们的精彩表演迷住了,热烈鼓掌.
15.Motivated by a need to achieve, we worked around the clock.
对成功的渴望激励着他们没日没夜地发奋.
16.Delighted by the beauty of their fountain he asked them to design another one for the college.
他对这个喷水池赞不绝口,请求他们为学校也设计一个一样的喷水池.
17.Calmed in an instant by looking at the stars, I decided to make more efforts.
遥望星空暂时回归平静,我决心更加努力.
18. She said she even wept when frustrated by failures.
她说自己屡受挫折,甚至还哭过.
19. Frustrated by their lack of real success, scientists' interests in sleep substances eventually dwindled.
由于在寻找睡眠物质方面没能获得真正的成功,科学家们对它的兴趣最终消退了.
20.Severely depressed by what was unfolding in front of him, he made up his mind to leave.
因对展现在眼前的一切感到消沉,他决意离开.
21. Annoyed by his indifference to her, she declined to help him any more.
他的冷漠态度令她恼怒,她拒绝继续帮他.
22. Irritated by her selfish behavior, I quarreled with her.
由于对她的自私的行为越来越恼火,我和她吵了一架.
23. Offended by his abrupt manner, I remained patient with him.
尽管他的粗率无礼的举止触怒了我,我还是耐心对他.
24.Disgusted with her for being so affected, we think badly of her.
由于讨厌她那样的装腔作势,我们对她不看好.
25. Disappointed with myself, I chose to retreat and escape from reality.
我对自己感到失望,选择放弃并逃离现实.
26.Worried about his progress, Tom discussed it with one of his teachers.
由于担心他的学业,汤姆与一位教他的老师谈了谈.
27.Contented with yesterday's glory, he hangs out day in and day out.
满足于昨天的荣耀,他每天出去游逛.
28. A young machine hand, attracted by her looks, made bold to jest with her.
一位年轻的机工,被她的美貌所吸引,壮着胆子跟她开玩笑.
29.Fed up with/Tired of city life, he moved to the countryside.
因为厌倦了城市生活,他搬到乡下住.
30. Terribly ashamed of myself, I apologized to her.
我为自己感到非常羞愧,向她道了歉.
31.Disturbed by the news that you were ill, she could swallow nothing.
听到你生病的消息后她感到不安,饭也吃不下.
32.Zhao Chenchen, a 22-year-old junior at Shandong University, says that cheaters hurt students who spent tons of time(with their noses)buried in books.
山东大学22岁的大三学生赵晨晨表示,这些作弊的人伤害了那些花大量时间埋头苦读的学生.
情感描写10
“adj.+ and/but/yet+ adj....,S+V...”“adj.+ prep..../to do...,S+v...
1.The boy, tired, hungry and thirsty, fell down on the beach.
这男孩,又累又饥又渴,倒在沙滩上了.
2. They spent two days in the storm, cold and hungry.
他们在暴风雨中度过了两天,又冷又饿.
3. After sitting in the train for more than twenty hours, I returned home, exhausted but happy.
坐了二十多个小时的火车后我回到了家,疲惫但快乐.
4.Excited yet calm, we remained there watching carefully.
激动但淡定,我们留在那儿仔细观察.
5.Dad was sitting in the middle of a stream, wet through but grinning proudly.
爸爸坐在溪水间,全身湿透但自豪地咧嘴笑着.
6.Happily,all have returned safe and sound.
可庆幸的是,大家都平安地回到了家里.
7.Our point of departure is to serve the people heart and soul.
全心全意为人民服务是我们的出发点.
8.After years of great efforts I failed to pass the exam bloody but unbowed.
经过数年巨大的努力后,我还是未能通过考试,虽败犹荣.
9. He studies hard day and night bound and determined to be admitted to Beijing University.
他每天努力学习,下定决心考上北京大学.
10. This is how she carries on her work, rain or shine, all the year round.
她就是这样风里来,雨里去,成年累月地工作着.
11. The members of the team always play fair, win or lose.
不论比赛是输是赢,那个队的队员总是规规矩矩的.
12. Afraid of falling behind, he spends all his time studying English.
因为担心落后,他把所有时间都花在学英语上.
13.Afraid to go out yet with nothing to do, he felt the weather was trying to spite him.
既不敢出去,又没事可做,他觉得天气仿佛成心跟他过不去.
14. Fully confident of his success, he wouldn't listen to others.
他完全有自信能成功,别人的话他听不进去.
15.Proud of being a member of this class, I fit in with my classmates.
为自己是这班上的一员而感到骄傲,我和同学们相处得很好.
16.Grateful (to you) for your dedication and sacrifice, we will take good care of your children.
感激你们的奉献和牺牲,我们会照顾好你们的孩子.
17.Fond of my company for home, he carpools with me after school every day.
他喜欢与我结伴回家,每天放学后与我拼车.
18.Not content with her present life, she wishes to take steps to improve it.
因为对自己目前的生活并不满意,她希望能采取措施改善它.
19. Not keen on English, I have been making zero progress in it.
因为不热衷英语,我一直以来没有进步.
20.Kate was in a hurry to grow up, eager for knowledge and experience.
凯特急于长大,渴望获取知识和经验.
21. We rushed to the office, eager to know the result of the examination.
我们冲到办公室,急着想知道考试结果.
22.Unaware of the danger ahead, we walked on, talking and laughing.
没有意识到前方的危险,我们谈笑着往前走.
23.Suspicious of his intentions, she refused to take his car.
由于对他的意图有几分怀疑,她拒绝乘他的车.
24.Enthusiastic about helping others, he is highly thought of by all his mates.
由于热心助人,他受到所有同事的高度评价.
情感描写11
独立主格结构
1.She was staring into speak her mouth slack.
她双唇微张,失神地望着对方.
2. But now his occasional so turned to a steady, silent crying ,his eyes held tightly shut, his eyes held tightly shut,his fist in his mouth trying to stop his sobs.
现在偶尔的抽泣变成持续无声的哭泣了,他紧闭着眼睛,用拳头堵着嘴,尽力忍着哭泣.
3.He stood at the gate, his head bent, as if under a great weight of sorrow.
他低着头站在门口,好像满怀愁情.
4.The kid was quickly laid on a bed, his arm cleaned with alcohol, and the needle inserted into his arm. Through all of this he lay stiff and silent.
小孩很快被抱到床上,手臂用酒精消毒后,针就扎了进去.整个过程中,他僵直地躺着,静静的没有出声.
5. I went to Kate's room. She sat in her chair, motionless, hands in her lap, staring. Taking her hands in mine, I said...
我走进凯特的房间.她坐在椅子上,一动不动,手放在膝上,目光呆滞.我握着她的双手说···..·
6.He smiled, his eyes full of laughter.
他笑了,眼里充满了笑意.
7.The man tossed and saw Reuben, dirty and sweat stained.
那人转过身来,看到了脏兮兮、汗涔涔的鲁本.
8. He walked towards the right door, each step firm and steady, and even a glimmer of smile in his eyes.
他朝右边的门走去,每一步都坚定而稳重,他的眼睛里甚至还有一丝微笑.
9.Two young lovers were smiling through the passing seasons. How lovely they looked now, sitting there, the light shining on their white heads, their time-wrinkled faces smiling at the memories of the years, caught and held forever in the scrapbooks.
两个年轻的恋人面带笑容,相互依伴度过那么多个春秋.他们现在坐在那儿,光线洒在他们白发苍苍的头上,他们那饱经沧桑而布满皱纹的脸上荡漾着对往事回忆的笑容,一切往事都被相机拍摄下来,并永久地保留在剪贴簿上,这个时候的他们看起来真的很可爱.
10.Dora lifted the lid, tears beginning to blur her vision.
多拉打开盒盖,泪水顿时模糊了她的双眼.
11.I hear chatter, muted sobbing, sniffling, someone moaning, someone else sighing, elevator doors opening with a bang, the operator paging someone in Urdu.
我听见谈话声、默默的啜泣声、擤鼻声;有人在呻吟,有人在哀叹,电梯门砰地一声打开,操作员用乌尔都语呼喊某人.
12.I could then hear her looking for me frantically from room to room. I remained silent, the sounds of her footsteps quickening as she ascended the staircase.
我能听到她着魔似的一个房间一个房间找我.我仍然一声不吭.很快,她上楼了,脚步声显得越来越急促.
13.Duo's hands were clenched in tight fists at his sides, his mouth twisted in pain.
迪奥的双手在身边紧紧地握成拳头,他的嘴唇因为痛苦而扭曲.
14.I remember seeing Arsène Wenger rise from his seat, both fists clenched, his face working.
我依然记得阿尔塞纳,温格从他座位上跳起来,两个拳头紧握,他的脸部表情很激动.
15.He faced Gus, his eyes red with anger and fear, his fists clenched and held stiffly to his sides.
他面对着格斯,又生气又害怕,连眼睛都红了,他的两只攥得紧紧的拳头僵硬地放在身体两侧.
16. The man in the buttoned-up coat walked to the extremity of the shore, and remained there in thought for a moment, his fists clenched, his eyes searching.
穿着扣好扣子的长大衣的人一直走到河滩尽头,在那里沉思片刻,他双拳紧握,双眼在搜索着.
17.Their curiosity piqued, they stopped writing.
他们的好奇心被挑起,停下了手中的笔.
18.A wave of amusement sweeping over her face, my mum had trouble uttering a single word.
一股欢乐的浪潮掠过她的脸庞,我妈妈一个字也说不出来.
情感描写12
常用情感描写“喜悦、快乐”、“激动、感动”、“淡定、勇敢”、“悲伤、绝望”、“生气、愤怒”
“焦虑、紧张” .“喜悦、快乐”
1. When his mother kissed him on the cheek, it seemed as if the baby were on top of the world.
妈妈吻着他的脸,宝宝似乎非常开心.
2. She was walking on air after she found out she'd won the teaching award.
当发现自己获得了教学奖后,她有些得意忘形.
3.She shed tears of happiness/joy at the thought of being taken good care of.
想到受到细心照顾,她流下幸福的热泪.
4.He marched out of the classroom, whistling a merry tune.
他走出教室,吹着轻快的口哨.
5.As he listened, his mouth split into a big smile.
他边听边咧嘴笑.
6.When I was bathed in the sunlight, it felt like the amber-like sunshine was kissing every inch of my skin.
当我沐浴在阳光下,那感觉就像是琥珀色的阳光亲吻着我每一寸肌肤.
7.A sharp pleasure came over him.
他突然感到一阵愉悦.
8. Her imagination was busy, her reflections were pleasant and the pain of a sprained ankle was disregarded.
她浮想联翩,心里觉得喜滋滋的,早把脚踝的伤痛抛到九霄云外.
9.Her eyes gleamed and her fragile face broke into a smile.
她的眼睛闪烁着光芒,精致的脸庞展现出微笑.
10. She couldn't disguise her glee at their embarrassment.
看到他们难堪的样子她不禁喜形于色.
11.He rubbed his hands in glee as he thought of all the money he would make.
他想到自己将赚到那么多钱就高兴得直搓手.
12. The surface of the calm lake stirred the waves, and my mood was as cheerful as a wave.
平静的湖面激起了浪花,我的心情也像浪花一样欢腾.
13.He was tickled pink at the idea of taking a month's holiday at the expense of his company.
由公司出钱度假一个月,这个主意使他非常高兴.
14.The children were tickled pink with their new dress.
孩子们穿上新衣服很高兴.
15.I'm tickled pink to hear that Bob's asked Susan to marry him.
我听说鲍勃向苏珊求婚非常高兴.
“激动、感动”
1. Seeing such extraordinary beauty, I think every cell in my body woke up. It was like discovering a whole new dimension of life .... My heart was beating wildly-I felt very exposed in such deep clear water. What a wonderful, limitless world it was down there! And what a tiny spot l was in this enormous world!
看到如此美丽的景色,我想我身体里的每一个细胞都醒了,就像发现了一个全新的生命维度.我的心在狂跳.我完全沉浸在这清澈见底的深水之中.那是一个多么美妙无限的世界!我在这个巨大的世界里是多么的渺小!
2. Our excitement rose to fever pitch as the great day approached.
当伟大的日子即将到来之时,我们的激动达到了无以复加的地步.
3.A resounding cheer was heard throughout the gym, and I felt I couldn't contain myself.
体育馆里传来震耳欲聋的欢呼声,我觉得无法控制自己.
4. She swallowed a swelling lump in her throat and in tears hugged Jim tightly for a few minutes. As an old saying goes, there's no gift better than appreciation and gratitude.
喉咙似乎被什么东西堵住,她满眼泪水,紧紧地抱住吉姆.正如一句老话所说,没有什么东西比赞赏和谢意更好了.
5.When the host announced that she won the prize, a wide excitement took hold of her.
当主持人宣布她获奖时她的激动之情溢于言表.
6.Hearing this, he split his sides with laughter.
听到这儿,他高兴得捧腹大笑.
7.Although Grandfather was old and gray-haired, his heart leaped with joy.
尽管大爷年老头发花白,他的心欢喜得砰砰直跳.
8. She read it over and a faint smile crossed her face.
她仔细读了一遍,脸上浮出淡淡的微笑.
9.Amused by his silly mistake, we almost laughed our head off.
我们被他愚蠢的错误逗乐了,几乎笑得前俯后仰.
“淡定、勇敢”
1. He didn't even bat an eyelid when I told him about the robbery.
我告诉他抢劫事件时,他连眼皮都没眨一下.
2. She didn't bat an eyelid when they told her she'd lost her job. She just calmly walked out.
当他们告诉她她的工作丢了的时候,她连眼皮都没动一下,只是平静地走了出去.
3.No matter how agitated and upset other people get, Gill just plays it cool and gets on with her work.
不管其他人怎样焦虑不安、心烦意乱,吉尔只是若无其事地干自己的工作.
4. My back felt a little straighter, and my steps came a little quicker.
我的背挺直了些,步伐也加快了些.
5. Her exam results were disappointing but she tried to put a brave face on it.
她的考试成绩令人失望,但却装出若无其事的样子.
6.He seems happy, even though his wife left him and he lost his job. I think he's just trying to put on a brave face.
他看起来很高兴,即使他的妻子离开了他,他失去了工作.我觉得他只是想装得勇敢些.
7.Each clenched his fists and set his jaw when the order came to arrest the secret agents.
听说去抓特务,一个个都摩拳擦掌.
8.He failed again and again(with his head) bloody but unbowed.
他失败了一次又一次,但每次都虽败犹荣.
9. My young daughter is as brave as a lion and will tackle any of the boys in rough-and-tumble games.
我的小女儿非常勇敢,在做乱打游戏时敢与任何男孩较量.
10.To his surprise, the girl didn't turn a hair at the sight of the snake.
令他惊讶的是,那姑娘看到蛇以后一点也不惊慌.
11. Liu Hulan unflinchingly faced death under the butcher's knife of the enemy.
刘胡兰在敌人的屠刀面前大义凛然,视死如归.
“悲伤、绝望”
1.My heart seemed to be torn.
我的心似乎被撕裂了.
2. The last word went like a bullet to my heart.
最后一句话像子弹一样射穿我的心脏.
3. I felt like I was floating in an ocean of sadness.
我觉得自己在悲伤的海里沉沉浮浮.
4.The gloom deepened as the election results came in.
选举结果出来后,他的忧郁越发深重了.
5.She threw herself onto bed and cried into her pillow.
她扑到床上抱着枕头痛哭.
6. Mother's death made her cry her heart out.
母亲的去世使得她悲痛欲绝.
7.My heart broke in about a million pieces, not for myself, but for Tom.
我的心成了碎片,不是为我自己而是为了汤姆.
8. Gone was his bright smile. Those sparkling eyes of his turned troubled.
灿烂的笑容消失了,他那闪闪发光的眼睛变得不安.
9.I was completely physically and emotionally broken.
我的身体和情感完全崩溃了.
10.We were on the verge of tears when he broke the bad news.
他告诉我们这个坏消息时,我们快要哭了.
11.It felt a lump in my throat when Sarah said that she would not be thankful to me for what I had done. She drove me crazy.
当萨莎对我说她不会对我所做的一切表示感谢时,我心里非常难过.她快让我发疯了.
12. During her husband's funeral, Aunt May had a lump in her throat.
梅姨在她丈夫的葬礼上伤心得哽咽不止.
13. There was an air of gloom and despair hanging over us.
一种忧郁和绝望的气氛笼罩着我们.
14. Her nose twitched and she began to weep.
她鼻子一酸,流下泪来.
“生气、愤怒”
1. My father always hits the roof when I come home with an “F”.
每当我得了“F”回家,父亲总是暴跳如雷.
2. He hits the ceiling at the mere mention of his unsuccessful love affair with Emily.
一提到他与艾米莉不成功的恋情,他就大发雷霆.
3. The way they treat their children makes my blood boil.
他们对待孩子的方式让我勃然大怒.
4. My mind, however, was working angrily as I struggled not to cry.
然而,当我努力忍住不哭的时候,我的心却充满了愤怒.
5.She stood there shaking/trembling/speechless with rage.
她站在那儿气得发抖/哆嗦/无语.
6.He held back his anger without uttering a single word.
他忍住怒火没说一句话.
7.In a fit of anger, Mike burst out of the house.
一时气愤,迈克冲出房