【高考押题卷】2025年高考英语高频易错预测卷 语法填空(含答案与解析)

文档属性

名称 【高考押题卷】2025年高考英语高频易错预测卷 语法填空(含答案与解析)
格式 docx
文件大小 94.8KB
资源类型 试卷
版本资源 通用版
科目 英语
更新时间 2025-05-16 13:03:05

图片预览

文档简介

2025年高考英语高频易错押题卷 语法填空
一.语法填空(共20小题)
1.(2025 东莞市一模)
A
Davyon Johnson,an 11﹣year﹣old boy,was honored by his community after saving two lives in one day.On Dec.9,a choking student tripped into the classroom (1)   Davyon was.Davyon did the Heimlich immediately and saved him.Hours later,on his way home,Davyon spotted a house on fire.Everybody(2)   (run)out except for an elderly lady.As the woman struggled(3)   (move) using her walker,Davyon raced up the steps and helped her escape the burning building.
B
Cats are second only to dogs as the most common pets in the world. (4)   (compare) with dogs,cats might seem cold,but they can form strong emotional bonds with their owners.Studies have shown that cat﹣owning seniors often exhibit lower levels of(5)   (lonely),anxiety,and depression.(6)   (own) a cat invites several costs,for food,litter,medications,toys and care.However,cats do not need regular bathing (7)   they have health problems that make it necessary.
C
Soil (8)   (find) nearly everywhere.And it seems unlikely that we would ever lose all the soil on Earth.However,(9)   we may lose is the deep and rich agricultural soil because of over﹣farming,a lack of plant cover off﹣season and a collection of salt from watering and fertilization(施肥).(10)   proper measures,some experts warn.there could be serious agricultural soil problems before the end of this century.
2.(2024秋 锦州期末) Most people who haven't visited China —and even some who have —have never board of Chongqing,(1)    it's actually one of the biggest cities in China by population.With almost 32 million people(2)    (call) this city home,it's larger than most European countries.
Without question,the most(3)    (impress) experience in Chongqing is its most famous dish:hot pot.The concept is simple.You take a big pot of oil,into(4)    you pour as many red peppers as it can take.Then,dump in a few spoons of Sichuan pepper —these harmless﹣looking peppercorns tingle(刺痛) the tongue and eventually numb your whole mouth.Finally,dip in your favorite meat and vegetables,and enjoy(5)    (burn) from the inside out.It's probably worth mentioning that it is delicious,too.
My favorite Chongqing hot pot house(6)    (refer) to simply as the one on Hua Shi Lu﹣Flower Market Street.It's a bit hard(7)    (find),but everyone seems to know it,so ask a local for(8)    (direction).I went there first﹣in 2014 and then again last year.And from the pepper﹣stained ceiling(9)    the sweating red﹣faced locals,it's(10)    authentic experience at every level.
3.(2025 端州区二模) 2024 is the Year of the Dragon in the Chinese calendar and it is the first time that the Oxford English Dictionary (OED) (1)    (include) the term "Chinese dragon" in its dictionary.The Chinese dragon has two definitions in the OED,with the first one about its physical image and the second one on its figurative and allusive (典故的) nature.
Emperors in ancient dynasties were dressed in a Dragon Robe,a traditional silk﹣woven costume with dragon designs, (2)   (symbolize) imperial power and authority.Jade Seals (玉玺),often (3)    (carve) with dragons,also symbolize the authority of the emperor.
Contrary (4)    the Western dragon,the image of the Chinese dragon,despite undergoing constant changes,has represented various' positive (5)    (quality) including prosperity,authority,strength and good fortune.
In ancient Chinese belief,dragons (6)    (associate) with the control of the weather,particularly rain.The dragon's ability to bring rain was seen as crucial for agriculture,which made it (7)    positive symbol for the fertility of the land.
With the rising China Chic trend and the country's booming cultural creative industry,the Chinese dragon in folktale is now (8)    (common) seen in creative products such as tear﹣off calendars,dolls,dragon﹣themed jewelry as well as the "dragon blind boxes" (9)    appeal to young consumers.
Whether it is through the hands of a national﹣level intangible (非物质) cultural heritage inheritor (10)   the hands of a Generation Z "blind box" designer,the Chinese dragon carries forward the Chinese cultural spirit.
4.(2025 昆明一模) With the 9th Asian Winter Games Harbin 2025 in full swing,it fuels a renewed appreciation for China's rich winter traditions around the world.Ice Games Painting, (1)    578﹣centimeter long artwork,dramatically made by Qing court painters Yao Wenhan and Zhang Weibang,(2)    (house) in the Palace Museum in Beijing.It depicts(描绘)a number of competitions and sports that could be seen on ice centuries ago,among (3)    you will find Bingxi.
Originating in the Song Dynasty,Bingxi reached its peak in the Qing Dynasty.Developed (4)    (initial) as a way to celebrate the winter season,the sport grew into a distinct performance art.It presented a perfect (5)    (combine) of graceful skating,high﹣speed race,acrobatics(杂技),(6)    theatrical dance.Traditionally,the sport was displayed on (7)    (freeze) rivers and lakes.
Performers wore traditional Chinese costumes,which were designed not just (8)    visual appeal,but also to ensure freedom of movement,allowing the performers (9)    (slide) across the ice with ease.
Bingxi serves as a reminder of the nation's ability to bond its ancient cultural practices to contemporary trends.Events and exhibitions (10)    (feature) Bingxi performances,though rare,are often part of broader festivals,intended to revive and celebrate traditional Chinese sports and arts.
5.(2025 云浮模拟) For centuries,Chinese poets have caught the amazing beauty of the Fuchun River in Hangzhou through simple but poetic words.This July,poets from the BRICS countries (金砖国家) followed the same path and engaged in (1)    impromptu (即兴的) poetry event inspired by the river.Their creations were collected in Messengers from the Vernal Wood,which (2)   (release) in Germany on October 18,2024.
(3)    (edit) Li Shaojun said poetry is a universal language expressing shared human emotions."The BRICS countries all have a splendid history,and through this common language,we can greatly improve communication and exchange,(4)    (connect) more BRICS poets," he said.
Talking about his journey to the poetry festival,Brazilian poet Thiago Moraes said he was still excited to visit a country (5)    (total) different from his own.To his surprise,Moraes found some similarities with the Chinese poet friends in their love for nature and a (6)    (fond) for expressing their inner worlds (7)   landscape.He emphasized that poetry keeps people humble,open and diverse. "We poets should gather our efforts to make a (8)    (good)world," he added.
Ethiopian poet Seife Temam,impressed by Tang poet Li Bai,(9)   (pen) a romantic line:I am a child of the Nile,(10)    I am drawn to the Fuchun River.
6.(2025 张家界模拟) Chinese scientists have started a scientific expedition to the Mount Qomolangma. (1)   total of 170 scientists have begun to do research on water,ecology and human activity,aiming(2)   (reveal) the mechanism of environmental change and optimize the ecological security barrier system on the the Qinghai﹣Tibet Plateau.
(3)   (label) as the roof of the world and water tower of Asia,the Qinghai﹣Tibet Plateau is an essential ecological security barrier in China.It is also a natural laboratory for(4)   (conduct) research on the evolution of Earth and life,and the relationship between man and Earth. (5)   an important part of the research,the ongoing expedition is (6)   (particular) important to the study of the impact of climatic and environmental changes in the Mount Qomolangma region on other parts of the world.
The expedition focuses on major scientific (7)    (issue),such as how the extreme high﹣altitude environment of the Mount Qomolangma changes under the influence of global warming,according to Yao Tandong,(8)   is the team leader."The expedition has realized the (9)    (transform) from' I want to conquer you' to' I want to understand you',achieved the application of new technologies and resulted in important international influence,"he said.So far,many scientific achievements (10)   (make).
7.(2024秋 唐山期末) Si Lu Hua Yu (The Silk Road Flower Rain) is an influential Chinese dance drama first performed in 1979 by the Gansu Provincial Dance Company.It tells a fascinating tale of friendship,cultural exchange,and devotion which(1)   (set) against the background of the ancient Silk Road.Inspired by the Dunhuang murals (壁画),the drama has attracted audiences for decades,(2)   (display) the soul of Chinese art and its historical connection with the world.
This iconic production celebrates the Silk Road's historical role(3)   a bridge between Eastern and Western civilizations.The drama highlights themes of respect for each other and cooperation through the touching story of Yingniang,a painter,and her father,(4)   save a Persian merchant.Their heroic deed presents the universal ideals of kindness and cultural exchange.
This deeply moving story (5)   (vivid) brings to life the glory of Dunhuang culture and the development of the ancient Silk Road.The lasting appeal of Si Lu Hua Yu lies in its ability(6)   (combine) artistic heritage with modern storytelling.It has been praised for promoting Chinese cultural(7)   (treasure),such as the Dunhuang art and the spirit of the Silk Road.The performance is considered a cultural ambassador,often(8)   (include) in foreign﹣related events and international tours.
A British critic once commented, "It's not just a dance drama(9)   a living museum that lets you experience the glory of ancient China and its(10)   (open) to the world."
8.(2024秋 吕梁期末) On 5th December,2024,the Spring Festival—the (1)   (society) practices of Chinese people in celebration of their traditional new year—made it onto the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity.With this addition,China now has 44 cultural elements or practices recognized by UNESCO as Intangible Cultural Heritage of Humanity.(2)   (root)in the Chinese culture with celebrations of various forms,the Spring Festival marks the first day of the lunar calendar and symbolizes renewal and family unity.
The Spring Festival is believed to be a cultural and historical bond (3)   (connect) the collective (4)   (memory) and emotions of Chinese people at home and abroad.It contains the common values and pursuits (5)    belong to all mankind,including harmony and unity between human beings (6)    nature,as well as the expectations for a better life.
The Spring Festival is a public holiday in almost 20 countries and is celebrated in various ways by about one﹣fifth of humanity.Furthermore,the 78th UN General Assembly (7)   (decide)to list the Lunar New Year (8)    a UN floating holiday in 2023.With the growing popularity of the Spring Festival worldwide and its (9)   (recognize) by UNESCO,experts believe that more Chinese traditional folk customs will become (10)   (increasing) popular in the future.
9.(2025 湖北模拟) A museum collecting and exhibiting ancient objects (1)   ( represent) one of the greatest archaeological(考古的) discoveries over the past decades in China opened in the Shanxi county of Xiangfen.
The Taosi Site Museum was built near the Taosi relics(遗迹) site,which was included (2)    the national research project on tracking down the origins of Chinese civilization in 2002.Judging from the relics (3)   (discover),researchers believe the site was most likely the ruins of the capital city during the period of Yao,an emperor (4)    one of the founding fathers of the Chinese nation.
Over the past decades,more than 5,500 pieces or sets of relics (5)   (find) at the Taosi site,giving researchers adequate material evidence to understand how the earliest Chinese society and nation were formed.Among the (6)   ( culture) relics including pots,stones and metals,(7)    total of 230 pieces showing the culture and life of ancient people are on display at the museum.
Construction of the museum,covering about 50,000 square meters of land and 10,000 square meters of floor space,started in 2021 and (8)   ( complete) in 2023.It is part of the Taosi Archaeological Site Park,(9)   includes an exhibition hall for ancient astronomy and a facility for the (10)   (preserve) of the precious relics.
10.(2024秋 淄博期末) Chinese characters are the oldest ideograms (表意文字) in the world.Before Chinese characters came into being,people used the simplest way to skillfully outline(1)   they wanted to express.(2)   (initial),these symbols were merely picture﹣based languages.This process,however,(3)   (lay) the foundation for the formal formation of Chinese characters.
During the Yin and Shang dynasties,people carved the characters and symbols on shells and beast bones,thus they(4)   (call) "Jiagu Wen".In the Western Zhou Dynasty,people created "Zhongding Wen",whose shape was round and uniform(5)   size.
Emperor Qinshihuang carried out the policy of "book with only one text", (6)   (make) the Seal Script(小篆) as a standard style in the whole country.With one (7)   (unify) writing system,Chinese people communicated with each other more conveniently.The unification of Chinese characters played(8)   important role in connecting the past and the present.
Formed in the Han Dynasty,the Regular Script(楷书) was more simplified and easier(9)   (write).The written Chinese has continued all the way through into modern times,despite the many ups and downs in(10)   (it) history.
11.(2024秋 辽宁期末) The lion dance in Malaysia shares its roots with the Chinese lion dance,specifically from the southern lion dance style.It arrived in Malaysia with Chinese immigrants and took root.
(1)   (initial),the lion dance was performed during Chinese festivals and celebrations,but with the blending of Malaysia's ethnicities and cultures,it gradually (2)   (cross) ethnic and religious boundaries,becoming a beloved cultural activity for all communities.Widely (3)   (recognize) by the public,it is of great cultural value.
Adzwin Puteri Faizal,a pretty young woman,is part of a troupe(表演团).With smooth and (4)   (energy) movements,the 18﹣year﹣old Adzwin plays the role of the lion's tail and moves as one with her partner,(5)   (use) classic springs on poles,gracefully leaping and steadily balancing."When the master performed at our school for the first time,I was fascinated by a moment (6)   left a solid impression on my young mind,"she says.
Adzwin has not only improved her skills but also deepened her experience in this art form,and it has allowed her (7)   (grow) both personally and within the community of performers.
Behind Adzwin's (8)   (involve) in the lion dance association lies her family's firm support,mainly through her father Faizal Salehudin's passion (9)   the art form in his youth."It's (10)   culture.We want to learn about other ethnic groups' cultures,because culture is universal,"Faizal says.
12.(2024秋 广东期末) Dressed in traditional hanfu,Wang Zijun,manager of a coffee shop,elegantly serves steaming coffee and snacks (1)    customers.
The coffee shop lies in the Huizhou ancient town,a popular tourist destination in Shexian County,east China's Anhui Province.It's decorated with (2)   (tradition) calligraphy and colorful fish﹣shaped lanterns.
"The leisurely pace in the Chinese﹣style coffee shops matches well with the (3)    (attract) of the old street," said Wang.The town also introduces visitors to cultural products,martial arts performances and local snacks.Here,a show,based on local history and old tales,attracts the audience because it makes people feel like they're (4)   (real) in it.According to Jiang Guangyu,the performance director,a single show attracts (5)    audience of over 1,800 during the peak season.
"Our stories are inspired by local old tales,combining entertainment with cultural preservation," said Jiang.
In Yihuawan Cultural Tourism Town, (6)    (locate) in Anhui's Susong County,visitors can hike through jungle﹣filled valleys,pick fresh fruit and vegetables,and admire seas of flowers (7)    are in full blossom throughout the year.Since 2023,the town (8)   (sell) over 1 million flower seedlings.It's also created more than 400 local jobs,(9)   (boost) the average annual household income by 6,000 yuan.
In the (10)   (one) three quarters of 2024,rural tourism across China received about 2.25 billion visits,a year﹣on﹣year increase of 15.5 percent,with the total income reaching about 183.7 billion US dollars.
13.(2024秋 保山期末) Nestled in the picturesque county fvehua,which is located in the heart of Fujian Province,China,(1)   (lie) a treasure move of ceramic artistry —Dehua white porcelain.Renowned (2)    (global) as"Blanc de Chine,"in France or"White from China,"this exquisite porcelain(瓷器) has attracted art enthusiasts for centuries.
Denua's porcelain features a perfect whiteness,a result of the region's unique kaolin,which contains a minimal percentage of iron giving it (3)    flawless,jade﹣like appearance.This(4)   (pure) has earned t the great title of"China's top﹣grade porcelaind" The history of Dehua porcelain spans centuries,with archaeological evidence (5)    (suggest) its origin dating back to the Shang and Zhou periods.White porcelain (6)    (produce) in Dehua hit foreign markets as early as the Song Dynasty and became popular in Europe during the Ming Dynasty.
One of the most remarkable aspects of Dehua porcelain is its"eggshell technique,"a skill(7)    dates back to the Ming Dynasty.This complex process allows (8)    (craftsman) to create porcelain as thin as paper,showcasing their matchless skill and dedication.
In 2006,Dehua white porcelain was listed (9)    a national intangible cultural heritage,acknowledging its significant contribution to Chinese cultural heritage.Dehua white porcelain is a living proof to China's rich cultural heritage (10)    the enduring spirit of craftsmanship.Its whiteness,exquisiteness,and historical significance make it a true treasure of Chinese artistry.
14.(2024秋 益阳期末) Recently the Sir Percival David Foundation(1)   (gift) the world﹣famous private collection of Chinese ceramics(瓷器) to the British Museum permanently,which is the highest value object donation in UK museum history with the 1,700 pieces(2)   (estimate) at around 1 bn,including objects like the 1351 blue﹣and﹣white"David vases," the delicate"chicken cup," and rare"Ru wares" from the late 11th century.
Due to the(3)   (generous) of the Foundation,the British Museum will hold one of the most important(4)   (collection) of Chinese ceramics of any public institution outside the Chinese speaking world,(5)   (number) 10,000 objects.
Sir Percival David was a visionary British businessman whose passion(6)   China inspired him to study the language to a very high level.Throughout his life he collected ceramics in Europe,Japan,Hong Kong and China,building the finest private collection of Chinese ceramics.
In every respect,this gift achieves the three goals(7)   most concerned Sir Percival as he planned for the Collection's future:to well preserve his unique Collection;to keep every single piece on public display together permanently in a reliable Gallery;and to ensure that the Collection would remain not only a visual display of exceptional beauty,but also (8)   education for future generations of academics,students and non﹣specialists alike,attracted to the Imperial arts of Asia's greatest and longest (9)   (civilize).
Chair of the British Museum said, "It's a real vote of confidence in our future,and comes at a(10)   (high) significant moment for us."
15.(2024秋 东湖区校级期末) "It is an outstanding conclusion to a great Beethoven cycle.Frank Peter Zimmermann and Martin Helmchen finish their project in fine style,"says Julian Haylock.
We are (1)    (current) experiencing one of the most exciting periods in recording.We have been especially lucky over the last decade or so, (2)    charming recordings of Beethoven's violin sonatas that make some older ones sound ordinary.
Frank Peter Zimmermann and Martin Helmchen are an outstanding team, (3)    latest release brings their three﹣disc survey to (4)    uplifting conclusion.The"little"No.8 is kept light﹣as﹣air,with some music jokes occasionally thrown off from magical hands.One of the trickiest movements in the cycle (5)    (be) the central Minuetto(小步舞曲),yet here it is kept flowing and dancing,gently (6)    (mix) itself with delicate precision.
These are the readings that also have their great arms firmly on the music.The (7)   (distinguish) players create a sense of anticipation in the introduction to Kreutzer Sonata's opening movement,which (8)    (play) completely with Zimmermann over the wonderful music pauses.
Finest of all is a reading of the Op.96 Sonata that allows listeners (9)    (dream)a little;and feel the (10)    (composer) undervalued silence in all its charm.
16.(2024秋 鼓楼区校级期末) The British Library expanded its Chinese collection on Nov.21 by adding(1)   (print) copies of 1 o novels originally published online by Chinese authors,(2)    follows the library's first inclusion of 16 titles of online Chinese literature in 2022.
Chief Operating Officer of the British Library Jas Rai says the library is excited to cooperate with Chinese publishers to engage audiences in the United Kingdom,highlighting the library's dedication to making its offerings more (3)   (access) and diverse.
The (4)   (new) included novels are deeply loved by readers worldwide.Qianshanchake,a Chinese web (5)   (novel) whose work Stacie was included in the library's collection,expressed excitement and surprise at the recognition.Her fantasy story (6)   (set) around a modern﹣day female office worker who struggles against fate after (7)   (drag) into a world where monsters and kung fu coexist.The writer believes the adventurous themes and oriental elements will resonate with British and European readers.
(8)    announcement also marked the launch of a three﹣year cooperation,Literature in the Digital Age,between the British Library and Yuewen,an online Chinese literature company.A roundtable forum on the theme was held in London,bringing together publishing professionals from both nations (9)   (share) insights.
"This is a booming cultural cooperation between the UK and China,"says Rupert Daniels,director at the UK Department for Business and Trade.He hopes that the partnership will introduce global readers (10)    inspiring stories through innovative technologies.
17.(2025 湖南二模) Few people have the chance to savor the magnificent sight of wildlife on the Qinghai﹣Tibet Plateau,but Bao Yongqing,a Tibetan amateur photographer,(1)   (brave) freezing temperatures for days and sometimes weeks to share the experience with the world.
One success of his work,which beat out over 48,000 (2)   (entry) from 100 countries,made him the first Chinese photographer(3)   (receive) the title of wildlife photographer of the year in 2019.The picture,named "The Moment",captured the movement of a fox(4)   (bare) its teeth and the marmot (土拨鼠) looking panicked.But he had tracked the animals for days and shot thousands of photos(5)   the fox finally gripped the marmot by the neck.Natural History Museum Director Michael Dixon comments, "The picture captures nature' s battle —the survival of the(6)   (fit) habitats are facing increasing climate pressures,seeing these fleeting yet precious moments reminds us of(7)   we need to protect."
According to Bao,photographing wildlife is more about raising awareness(8)   winning prizes. "A picture is worth a thousand words." Bao realized the true meaning of this idiom when his works were exhibited abroad and the Chinese government and people(9)   (applaud) for their conservation efforts.He also believes that(10)   when more people know about animals can nature be better protected,for which he will continue to show the beautiful wildlife to the world with his camera.
18.(2024秋 惠山区校级期末) The origins of lion dance are believed to date back over a thousand years in China.Traditionally performed during the Chinese New Year and significant occasions,this art form is intended (1)   (ward) off evil spirits and invite good fortune.Over time,lion dance(2)    (emerge) as a cultural bridge,connecting diverse cultures,through a shared appreciation for its (3)    (art) beauty and symbolic significance.
The story of Kelvin Tran,a participant in the 2024 World Chinese King of Lion Dance Championship,reflects the journey of cultural exchange.Tran grew up in a Sydney neighborhood (4)    lion dancing is popular.At the age of eight,a family friend introduced him to the practice, (5)   (mark) his crucial step into the world of lion dance.As his(6)    (enthusiastic) grew,Tran co﹣founded a lion dance team in 2018."Our membership has grown to over 70 people,which not only reflects an increase in numbers (7)    the deepening of relationships among members"he noted."I wouldn't just call them friends;I call them family,"Tran emphasized,highlighting (8)    lion dance helps build and strengthen community ties in Australia.
Despite not (9)   (award) the "Lion Dance King",Tran was satisfied with his team's performance."Competing at such a significant competition is very special and (10)   (incredible) meaningful to us,"Tran said.
19.(2024秋 太原期末) Chasing the last moments of sunlight to capture the amazing sunset has long been a favorite pastime for many,and this fascination is not just (1)    modern trend.
Ancient cultures across the globe have shown (2)   (admire) for that mysterious glow in the sky,with particular attention (3)   (give) to its glorious setting.Vast monuments,like Stonehenge in England and the Temple of Karnak in Egypt,were also built (4)   (reflect) the sun's significance.
Beijing also shares this deep connection to the sun, (5)    precise design showcases the wisdom of ancient Chinese urban planning.The construction of many streets and buildings in the city (6)   (highlight) the sun's movements.For example,the Seventeen﹣Arch Bridge in the Summer Palace is perfectly lit during the winter solstice(冬至),the time when the sun reaches its (7)    (high) point in the sky at midday,creating the spectacular sight of"golden rays threading through the arches."(8)   (similar),the sunset at Qiniandian bathes the "Golden Plaque"in sunlight,forming a breathtaking view.Beyond these architectural marvels,Beijing hutong,designed with a careful north﹣south,east﹣west grid(方格),also offers sunlit moments shaped (9)    a remarkable way by both nature and human intelligence.
Today,there are countless apps that can predict the exact time,angle,and position of a sunset.Yet,there's still something special about wandering the city,(10)   (explore) its streets,and hoping for the best sunlit experiences.
20.(2024秋 长春期末) Hangfu has a long history (1)    (date) back to thousands of years.In China,it represents the traditional culture heritage of the Han ethnic group and embodies the elegance and beauty of ancient Chinese civilization.(2)    is reported,it (3)    (make)a comback in the last few years and by the end of this year,the number of people using hanfu products in China will reach 6.89 million,with total sales (4)   (expect) to reach 10.16 billion yuan.
(5)    (meet) the diverse tastes of today's youth,sellers are putting decorations on this ancient costume.Certain hanfu has a colorful reflective effect,as shining decorative powders (6)    (stamp) into the cloth.(7)    the young fans of hanfu generally agree there is no need to strictly follow the ancient rules,the opinions of the elderly differ significantly.Some say they can.match hanfu from different dynasties together,or with modern clothing,according to their own (8)    (prefer).However,others think that hanfu with fancy and modern decorations can't be regarded as hanfu at all.Meanwhile,fans wonder how often one should wear the clothing,every day or (9)    special occasions like festivals and weddings.But one thing is for sure.Young people have become (10)    (increasing) obsessed with activities to promote and display the traditional Chinese culture and customs.
2025年高考英语高频易错押题卷 语法填空
参考答案与试题解析
一.语法填空(共20小题)
1.(2025 东莞市一模)
A
Davyon Johnson,an 11﹣year﹣old boy,was honored by his community after saving two lives in one day.On Dec.9,a choking student tripped into the classroom (1) where Davyon was.Davyon did the Heimlich immediately and saved him.Hours later,on his way home,Davyon spotted a house on fire.Everybody(2) ran (run)out except for an elderly lady.As the woman struggled(3) to move (move) using her walker,Davyon raced up the steps and helped her escape the burning building.
B
Cats are second only to dogs as the most common pets in the world. (4) Compared (compare) with dogs,cats might seem cold,but they can form strong emotional bonds with their owners.Studies have shown that cat﹣owning seniors often exhibit lower levels of(5) loneliness (lonely),anxiety,and depression.(6) Owning (own) a cat invites several costs,for food,litter,medications,toys and care.However,cats do not need regular bathing (7) unless they have health problems that make it necessary.
C
Soil (8) is found (find) nearly everywhere.And it seems unlikely that we would ever lose all the soil on Earth.However,(9) what we may lose is the deep and rich agricultural soil because of over﹣farming,a lack of plant cover off﹣season and a collection of salt from watering and fertilization(施肥).(10) Without proper measures,some experts warn.there could be serious agricultural soil problems before the end of this century.
【答案】见试题解答内容
【分析】A:11岁的男孩戴维 约翰逊在一天之内救了两个人的性命,受到了社区的表彰。
B:猫是仅次于狗的世界上最常见的宠物。
C:一些专家警告说,在本世纪末之前可能会出现严重的农业土壤问题。
【解答】 (1)考查定语从句。句意:12月9日,一名窒息的学生绊倒在戴维恩所在的教室里。戴维恩立即做了海姆利克氏操作法,救了他。分析句子结构可知,where代替先行词the classroom在定语从句中作表语。故填where。
(2)考查一般过去时。句意:除了一位老太太外,所有人都跑了出来。根据空前主语Everybody可知本空应填谓语动词,根据上句spotted是一般过去时,因此本空应填一般过去时。故填ran。
(3)考查动词不定式作宾语。句意:当这位女士用她的助行器艰难地移动时,戴维恩跑上台阶,帮助她逃离了燃烧的大楼。struggle to do sth努力做某事。故填to move。
(4)考查过去分词作状语。句意:与狗相比,猫可能看起来很冷,但它们能与主人建立起牢固的情感纽带。根据主语cats与compare构成被动关系,因此本空应填过去分词作状语,位于句首,应该大写。故填Compared。
(5)考查名词。句意:研究表明,养猫的老年人通常表现出较低的孤独感、焦虑和抑郁水平。根据空前介词of可知本空应填名词,loneliness是不可数名词,故填loneliness。
(6)考查动名词作主语。句意:养一只猫需要几项费用,包括食物、垃圾、药物、玩具和护理。根据空后谓语动词invites可知本空应填动名词作主语,位于句首,应该大写。故填Owning。
(7)考查连词。句意:然而,猫不需要定期洗澡,除非它们有健康问题需要洗澡。根据前后句的关系,可知本句应该是条件状语从句。故填unless。
(8)考查一般现在时的被动语态。句意:几乎到处都有土壤。根据空前主语Soil与find构成被动关系,描述的是事实,因此本空应填一般现在时的被动语态,故填is found。
(9)考查连词。句意:然而,我们可能失去的是深厚而肥沃的农业土壤,因为过度耕作、淡季缺乏植物覆盖以及浇水和施肥产生的盐分。分析句子结构可知,空后is是系动词,因此本空引导的是主语从句,在主语从句中we may lose缺少宾语,故填what。
(10)考查介词。句意:一些专家警告说,如果没有适当的措施,在本世纪末之前可能会出现严重的农业土壤问题。结合句意表示"没有"(without),故填Without。
【点评】语法填空考查学生英语综合知识的运用,做题时要首先明确短文大意,从词汇和语法等方面综合考虑,结合上下文语境填写正确答案。
2.(2024秋 锦州期末) Most people who haven't visited China —and even some who have —have never board of Chongqing,(1) but  it's actually one of the biggest cities in China by population.With almost 32 million people(2) calling  (call) this city home,it's larger than most European countries.
Without question,the most(3) impressive  (impress) experience in Chongqing is its most famous dish:hot pot.The concept is simple.You take a big pot of oil,into(4) which  you pour as many red peppers as it can take.Then,dump in a few spoons of Sichuan pepper —these harmless﹣looking peppercorns tingle(刺痛) the tongue and eventually numb your whole mouth.Finally,dip in your favorite meat and vegetables,and enjoy(5) being burned  (burn) from the inside out.It's probably worth mentioning that it is delicious,too.
My favorite Chongqing hot pot house(6) is referred  (refer) to simply as the one on Hua Shi Lu﹣Flower Market Street.It's a bit hard(7) to find  (find),but everyone seems to know it,so ask a local for(8) directions  (direction).I went there first﹣in 2014 and then again last year.And from the pepper﹣stained ceiling(9) to  the sweating red﹣faced locals,it's(10) an  authentic experience at every level.
【答案】(1)but (2)calling (3)impressive(4)which(5)being burnt/ burned(6)is referred (7)to find (8)directions(9)to (10)an
【分析】本文是一篇记叙文。介绍了重庆的人口、美食等。
【解答】(1)考查连词。句意:大多数没有去过中国的人,甚至一些去过中国的人,从来没有听说过重庆,但它实际上是中国人口最多的城市之一。结合句意可知前后句是转折关系,用but连接,故填but。
(2)考查现在分词。句意:有近3200万人称这座城市为家,它比大多数欧洲国家都大。考查with复合结构,with+宾语+宾语补足语,宾语people和动词call是主动关系,用现在分词作宾语补足语,故填calling。
(3)考查形容词。句意:毫无疑问,重庆最令人印象深刻的体验是它最著名的菜:火锅。该空修饰名词experience,用形容词,impress是动词,使印象深刻,impressive,令人印象深刻的,形容词,the most impressive是最高级,故填impressive。
(4)考查定语从句。句意:你拿了一大锅油,往里面倒了很多红辣椒。该空是非限定性定语从句的关系词,先行词是oil,油,指物,关系词在定语从句中作into的宾语,指物,故填which。
(5)考查被动语态。句意:最后,把你喜欢的肉和蔬菜蘸进去,享受从内到外的烧灼感。enjoy sth.,享受某事,享受烧灼感,burn是动词,烧,灼,和其逻辑主语you是被动关系,用动名词的被动式being done作宾语,burn的过去分词是burned,故填being burned。
(6)考查动词时态语态和主谓一致。句意:我最喜欢的重庆火锅店被简单地称为花市路的一家。主语My favorite Chongqing hot pot house和动词refer是被动关系,用被动语态,be+过去分词,主语是第三人称单数,根据上下文可知时态是一般现在时,be动词用is,refer的过去分词是referred,故填is referred。
(7)考查动词不定式。句意:这有点难找,但每个人似乎都知道,所以问问当地人吧。be hard to do sth.,做某事很困难,故填to find。
(8)考查名词复数。句意:这有点难找,但每个人似乎都知道,所以问问当地人吧。该空是介词for的宾语,用名词,direction,方向,可数名词,用复数表示泛指,故填directions。
(9)考查介词。句意:从沾满胡椒的天花板到满脸大汗、满脸通红的当地人,这是一个地道的体验。from…to…,从…到…,故填to。
(10)考查不定冠词。句意:从沾满胡椒的天花板到满脸大汗、满脸通红的当地人,这是一个地道的体验。experience,体验,可数名词,此处表示泛指,用不定冠词,authentic是元音音素开头,用an,故填an。
【点评】语法填空考查学生英语综合知识的运用,做题时要首先明确短文大意,从词汇和语法等方面综合考虑,结合上下文语境填写正确答案。
3.(2025 端州区二模) 2024 is the Year of the Dragon in the Chinese calendar and it is the first time that the Oxford English Dictionary (OED) (1) has included  (include) the term "Chinese dragon" in its dictionary.The Chinese dragon has two definitions in the OED,with the first one about its physical image and the second one on its figurative and allusive (典故的) nature.
Emperors in ancient dynasties were dressed in a Dragon Robe,a traditional silk﹣woven costume with dragon designs, (2) symbolizing (symbolize) imperial power and authority.Jade Seals (玉玺),often (3) carved  (carve) with dragons,also symbolize the authority of the emperor.
Contrary (4) to  the Western dragon,the image of the Chinese dragon,despite undergoing constant changes,has represented various' positive (5) qualities  (quality) including prosperity,authority,strength and good fortune.
In ancient Chinese belief,dragons (6) were associated  (associate) with the control of the weather,particularly rain.The dragon's ability to bring rain was seen as crucial for agriculture,which made it (7) a  positive symbol for the fertility of the land.
With the rising China Chic trend and the country's booming cultural creative industry,the Chinese dragon in folktale is now (8) commonly  (common) seen in creative products such as tear﹣off calendars,dolls,dragon﹣themed jewelry as well as the "dragon blind boxes" (9) which/that  appeal to young consumers.
Whether it is through the hands of a national﹣level intangible (非物质) cultural heritage inheritor (10) or the hands of a Generation Z "blind box" designer,the Chinese dragon carries forward the Chinese cultural spirit.
【答案】见试题解答内容
【分析】这是一篇新闻报道。文章主要以"中国龙"为话题进行了讲述。《牛津英语词典》首次将"Chinese dragon(中国龙)"纳入词典。而中国龙在中国历史上有着皇权属性,在民间有着吉祥好运的属性。现在的中国龙更是以中国文化的代表传递着中国精神。
【解答】(1)考查动词时态和主谓一致。句意:2024年是中国农历的龙年,这是《牛津英语词典》首次将"Chinese dragon(中国龙)"纳入词典。所填动词作句子的谓语动词,结合句式结构为"it is+the+序数词+that+主语+have/has done…"可知,这里用完成时结构,主语the Oxford English Dictionary为第三人称单数,助动词用has。故填has included。
(2)考查现在分词。句意:古代帝王都穿龙袍,这是一种传统的丝织服装,上面有龙的图案,象征着皇权和权威。a Dragon Robe与symbolize之间是主谓关系,为非谓语动词,用现在分词短语作定语。故填symbolizing。
(3)考查过去分词。句意:玉玺,通常刻有龙,也象征着皇帝的权威。Jade Seals与carve之间为被动关系,为非谓语动词,用过去分词短语作定语。故填carved。
(4)考查介词。句意:与西方的龙相反,中国龙的形象尽管经历了不断的变化,但却代表了各种积极的品质,包括繁荣、权威、力量和好运。contrary to…,意为"与……相反",是名词短语。故填to。
(5)考查可数名词复数。句意:与西方的龙相反,中国龙的形象尽管经历了不断的变化,但却代表了各种积极的品质,包括繁荣、权威、力量和好运。quality意为"品质"时是可数名词,其前有various修饰时要用可数名词复数。故填qualities。
(6)考查动词时态语态和主谓一致。句意:在中国古代的信仰中,龙与控制天气,特别是雨水有关。所填动词作句子的谓语动词,根据In ancient Chinese belief可知,用一般过去时,主语dragons与associate之间为被动关系,用一般过去时的被动语态,主语dragons是复数,be动词用were。故填were associated。
(7)考查不定冠词。句意:龙带来雨水的能力被视为对农业至关重要,这使它成为土地肥沃的积极象征。symbol是可数名词,单数形式前加不定冠词a/an表示泛指,因positive读音以辅音音素开头,用不定冠词a。故填a。
(8)考查副词。句意:随着中国时尚潮流的兴起和中国文化创意产业的蓬勃发展,民间传说中的中国龙现在经常出现在创意产品中,如可撕下的日历、玩偶、以龙为主题的珠宝以及吸引年轻消费者的"龙盲盒"。这里用副词commonly作状语修饰动词seen。故填commonly。
(9)考查定语从句。句意:随着中国时尚潮流的兴起和中国文化创意产业的蓬勃发展,民间传说中的中国龙现在经常出现在创意产品中,如可撕下的日历、玩偶、以龙为主题的珠宝以及吸引年轻消费者的"龙盲盒"。先行词the "dragon blind boxes"在定语从句中作主语,指物,用关系代词which/that引导从句。故填which/that。
(10)考查连词。句意:不管是通过国家级非物质文化遗产传承人之手,还是通过Z世代"盲盒"设计师之手,中国龙都在弘扬中国文化精神。根据前文中"Whether…"可知,这里应是"whether…or…",意为"是……还是……,不管……还是",是连词词组。故填or。
【点评】在一篇200词左右的语篇(短文或对话)中留出10处空白,部分空白的后面给出单词的基本形式,要求考生根据上下文填写空白处所需的内容或所提供单词的正确形式,所填写词语不得多于3个单词。要做好语法填空题,理解短文是解题的前提,扎实的词汇、句型和语法知识是基础,英语国家的背景知识是必要的补充。考生须灵活运用语法知识,如单词词性、单词时态、名词单复数、连接词、代词、冠词等判断各空白处应填写的内容。答完后,还要通读全文,核对所填单词形式是否正确,是否符合语境。
4.(2025 昆明一模) With the 9th Asian Winter Games Harbin 2025 in full swing,it fuels a renewed appreciation for China's rich winter traditions around the world.Ice Games Painting, (1) a  578﹣centimeter long artwork,dramatically made by Qing court painters Yao Wenhan and Zhang Weibang,(2) is housed  (house) in the Palace Museum in Beijing.It depicts(描绘)a number of competitions and sports that could be seen on ice centuries ago,among (3) which  you will find Bingxi.
Originating in the Song Dynasty,Bingxi reached its peak in the Qing Dynasty.Developed (4) initially  (initial) as a way to celebrate the winter season,the sport grew into a distinct performance art.It presented a perfect (5) combination  (combine) of graceful skating,high﹣speed race,acrobatics(杂技),(6) and  theatrical dance.Traditionally,the sport was displayed on (7) frozen  (freeze) rivers and lakes.
Performers wore traditional Chinese costumes,which were designed not just (8) for  visual appeal,but also to ensure freedom of movement,allowing the performers (9) to slide  (slide) across the ice with ease.
Bingxi serves as a reminder of the nation's ability to bond its ancient cultural practices to contemporary trends.Events and exhibitions (10) featuring  (feature) Bingxi performances,though rare,are often part of broader festivals,intended to revive and celebrate traditional Chinese sports and arts.
【答案】见试题解答内容
【分析】本文是一篇说明文。文章主要介绍了中国丰富的冬季传统中的冰嬉表演,冰嬉由庆祝冬季的一种方式发展而来,发展成独特表演艺术,融合了滑冰、高速赛跑、杂技和戏曲舞蹈。
【解答】(1)考查冠词。句意:清代宫廷画家姚文瀚和张为邦创作的《冰嬉图》长578厘米,是一幅引人注目的作品,现藏于北京故宫博物院。空处表示泛指,意为"一幅578厘米长的作品",应用不定冠词,且578的发音以辅音音素开头,应用a。故填a。
(2)考查动词时态语态和主谓一致。句意:清代宫廷画家姚文瀚和张为邦创作的《冰嬉图》长578厘米,是一幅引人注目的作品,现藏于北京故宫博物院。空处作句子的谓语,此处在描述当前的情况,时态应用一般现在时,house"收藏存放"和主语Ice Games Painting之间是被动关系,应用被动语态,且主语是单数,be动词应用is。故填is housed。
(3)考查定语从句。句意:它描绘了许多几百年前在冰上可以看到的比赛和运动,其中你会发现冰嬉。空处和空前的among搭配,形成"介词+关系代词"的结构,引导非限制性定语从句,对先行词a number of competitions and sports作补充说明,先行词指物,作介词among的宾语,因此关系代词应用which。故填which。
(4)考查副词。句意:这项运动最初是作为庆祝冬季的一种方式发展起来的,后来发展成为一种独特的表演艺术。空处修饰动词Developed,应用initial的副词形式initially,意为"最初"。故填initially。
(5)考查名词。句意:它呈现了优美的滑冰、高速赛跑、杂技和戏曲舞蹈的完美结合。空处作presented的宾语,被perfect修饰,combine的名词形式combination符合题意,意为"结合"。故填combination。
(6)考查连词。句意:它呈现了优美的滑冰、高速赛跑、杂技和戏曲舞蹈的完美结合。空处连接前后的名词成分,它们之间是并列关系,应用并列连词and。故填and。
(7)考查形容词。句意:传统上,这项运动在冰封的河流和湖泊上进行。空处作修饰rivers and lakes的定语,freeze的形容词形式frozen符合题意,意为"冰封的,冰冻的"。故填frozen。
(8)考查介词。句意:表演者们穿着传统的中国服装,这些服装的设计不仅是为了视觉上的吸引力,也是为了确保行动的自由,让表演者们可以轻松地在冰上滑行。根据"were designed not just"和"visual appeal"可知,此处应用短语be designed for表示"为……所设计"。故填for。
(9)考查动词不定式。句意:表演者们穿着传统的中国服装,这些服装的设计不仅是为了视觉上的吸引力,也是为了确保行动的自由,让表演者们可以轻松地在冰上滑行。allow sb.to do sth.是固定用法,表示"允许某人做某事"。故填to slide。
(10)考查现在分词。句意:以冰嬉表演为特色的活动和展览虽然很少,但往往是更广泛的节日的一部分,旨在复兴和庆祝中国传统的体育和艺术。句子已有谓语,空处是非谓语,作Events and exhibitions的后置定语,feature"以……为特色,以……为主要组成"和Events and exhibitions逻辑上是主动关系,因此用feature的现在分词形式。故填featuring。
【点评】语法填空考查学生英语综合知识的运用,做题时要首先明确短文大意,从词汇和语法等方面综合考虑,结合上下文语境填写正确答案。
5.(2025 云浮模拟) For centuries,Chinese poets have caught the amazing beauty of the Fuchun River in Hangzhou through simple but poetic words.This July,poets from the BRICS countries (金砖国家) followed the same path and engaged in (1) an  impromptu (即兴的) poetry event inspired by the river.Their creations were collected in Messengers from the Vernal Wood,which (2) was released (release) in Germany on October 18,2024.
(3) Editor  (edit) Li Shaojun said poetry is a universal language expressing shared human emotions."The BRICS countries all have a splendid history,and through this common language,we can greatly improve communication and exchange,(4) connecting  (connect) more BRICS poets," he said.
Talking about his journey to the poetry festival,Brazilian poet Thiago Moraes said he was still excited to visit a country (5) totally  (total) different from his own.To his surprise,Moraes found some similarities with the Chinese poet friends in their love for nature and a (6) fondness  (fond) for expressing their inner worlds (7) through landscape.He emphasized that poetry keeps people humble,open and diverse. "We poets should gather our efforts to make a (8) better  (good)world," he added.
Ethiopian poet Seife Temam,impressed by Tang poet Li Bai,(9) penned (pen) a romantic line:I am a child of the Nile,(10) but  I am drawn to the Fuchun River.
【答案】见试题解答内容
【分析】本文为说明文,主要讲述了金砖国家的诗人参加了一场受河流启发的即兴诗歌活动。
【解答】(1)考查冠词。句意:今年7月,金砖国家的诗人也走上了同样的道路,参加了一场受河流启发的即兴诗歌活动。结合句意可知,此处表示泛指,故用不定冠词,impromptu为元音音素开头的单词,故填an。
(2)考查动词时态、语态及主谓一致。句意:他们的作品被收集在《维纳尔森林信使》中,该作品于2024年10月18日在德国发行。时间状语为on October 18,2024,句子用一般过去时,主语为which,指代the Vernal Wood,且与release之间是被动关系,故填was released。
(3)考查可数名词的单数。句意:编辑李少军说,诗歌是表达人类共同情感的通用语言。结合句意可知,此处指代Li Shaojun,表示"编辑",为单数含义,且置于句首,首字母大写,故填Editor。
(4)考查现在分词。句意:金砖国家都有着灿烂的历史,通过这种共同的语言,我们可以大大改善沟通和交流,连接更多的金砖诗人。句子已有谓语动词can improve,与connect之间无连词,前面一件事与connect之间是主动关系,故用现在分词形式,故填connecting。
(5)考查副词。句意:在谈到他参加诗歌节的旅程时,巴西诗人蒂亚戈 莫赖斯说,他仍然很高兴能访问一个与自己完全不同的国家。此处用副词作状语修饰形容词different,故填totally。
(6)考查可数名词的单数。句意:令他惊讶的是,莫赖斯和中国诗人朋友在热爱自然和喜欢通过风景表达内心世界方面有一些相似之处。结合句意和a可知,此处用名词的单数形式,故填fondness。
(7)考查介词。句意:令他惊讶的是,莫赖斯和中国诗人朋友在热爱自然和喜欢通过风景表达内心世界方面有一些相似之处。结合句意可知,此处用through表示"通过",故填through。
(8)考查比较级。句意:我们诗人应该共同努力,创造一个更美好的世界。结合句意可知,此处表示"更好的",故用形容词的比较级,故填better。
(9)考查动词时态。句意:埃塞俄比亚诗人赛义夫 特玛姆深受唐代诗人李白的影响,写下了一句浪漫的诗句:我是尼罗河的孩子,但我被富春江所吸引。结合句意可知,此处在讲述过去发生的事情,故用一般过去时,故填penned。
(10)考查连词。句意:埃塞俄比亚诗人赛义夫 特玛姆深受唐代诗人李白的影响,写下了一句浪漫的诗句:我是尼罗河的孩子,但我被富春江所吸引。结合句意可知,此处前后为转折关系,故填but。
【点评】语法填空考查学生英语综合知识的运用,做题时要首先明确短文大意,从词汇和语法等方面综合考虑,结合上下文语境填写正确答案。
6.(2025 张家界模拟) Chinese scientists have started a scientific expedition to the Mount Qomolangma. (1) A total of 170 scientists have begun to do research on water,ecology and human activity,aiming(2) to reveal (reveal) the mechanism of environmental change and optimize the ecological security barrier system on the the Qinghai﹣Tibet Plateau.
(3) Labeled/Labelled (label) as the roof of the world and water tower of Asia,the Qinghai﹣Tibet Plateau is an essential ecological security barrier in China.It is also a natural laboratory for(4) conducting (conduct) research on the evolution of Earth and life,and the relationship between man and Earth. (5) As an important part of the research,the ongoing expedition is (6) particularly (particular) important to the study of the impact of climatic and environmental changes in the Mount Qomolangma region on other parts of the world.
The expedition focuses on major scientific (7) issues  (issue),such as how the extreme high﹣altitude environment of the Mount Qomolangma changes under the influence of global warming,according to Yao Tandong,(8) who is the team leader."The expedition has realized the (9) transformation  (transform) from' I want to conquer you' to' I want to understand you',achieved the application of new technologies and resulted in important international influence,"he said.So far,many scientific achievements (10) have been made (make).
【答案】见试题解答内容
【分析】这是一篇新闻报道,主要报道了中国科学家开始了对珠穆朗玛峰的科学考察,共有170名科学家开展了水、生态和人类活动研究,旨在揭示青藏高原环境变化的机制,优化生态安全屏障系统。
【解答】(1)考查冠词。句意:共有170名科学家开展了水、生态和人类活动研究,旨在揭示青藏高原环境变化的机制,优化生态安全屏障系统。此处为名词短语a total of"总共",句首单词首字母大写,故填A。
(2)考查动词不定式。句意:共有170名科学家开展了水、生态和人类活动研究,旨在揭示青藏高原环境变化的机制,优化生态安全屏障系统。aim后跟动词不定式作宾语,故填to reveal。
(3)考查过去分词。句意:青藏高原被誉为世界屋脊和亚洲水塔,是中国重要的生态安全屏障。label和主语之间是被动关系,所以用过去分词作状语,句首单词首字母大写,故填Labeled/Labelled。
(4)考查动名词。句意:它也是研究地球和生命的演化以及人与地球关系的天然实验室。作介词的宾语,所以用动名词,故填conducting。
(5)考查介词。句意:作为研究的重要组成部分,正在进行的考察对于研究珠穆朗玛峰地区气候和环境变化对世界其他地区的影响尤为重要。根据句意可知此处表示"作为",后跟名词,所以用介词as,句首单词首字母大写,故填As。
(6)考查副词。句意:作为研究的重要组成部分,正在进行的考察对于研究珠穆朗玛峰地区气候和环境变化对世界其他地区的影响尤为重要。修饰形容词,所以用副词,故填particularly。
(7)考查可数名词的复数。句意:据科考队队长姚檀栋介绍,这次考察的重点是重大科学问题,比如珠穆朗玛峰的极端高海拔环境在全球变暖的影响下是如何变化的。作宾语,所以用名词issue,为可数名词,前面没有限定词,所以用名词复数表示泛指,故填issues。
(8)考查非限制性定语从句。句意:据科考队队长姚檀栋介绍,这次考察的重点是重大科学问题,比如珠穆朗玛峰的极端高海拔环境在全球变暖的影响下是如何变化的。先行词为Yao Tandong,指人,在非限制性定语从句中作主语,所以用who引导,故填who。
(9)考查不可数名词。句意:科考队实现了从'我要征服你'到'我要了解你'的转变,实现了新技术的应用,产生了重要的国际影响。作宾语,所以用名词transformation,为不可数名词,故填transformation。
(10)考查动词时态语态和主谓一致。句意:到目前为止,已经取得了许多科学成就。根据时间状语So far,可知用现在完成时态,主语many scientific achievements和make之间是被动关系,所以用被动语态,主语为名词复数many scientific achievements,所以助动词为have,故填have been made。
【点评】做本题的关键是在理解短文的基础上,灵活运用所学的词汇和语法知识。因此,这就需要在平时的学习中,牢固掌握语言点及一些语法知识。
7.(2024秋 唐山期末) Si Lu Hua Yu (The Silk Road Flower Rain) is an influential Chinese dance drama first performed in 1979 by the Gansu Provincial Dance Company.It tells a fascinating tale of friendship,cultural exchange,and devotion which(1) is set (set) against the background of the ancient Silk Road.Inspired by the Dunhuang murals (壁画),the drama has attracted audiences for decades,(2) displaying (display) the soul of Chinese art and its historical connection with the world.
This iconic production celebrates the Silk Road's historical role(3) as a bridge between Eastern and Western civilizations.The drama highlights themes of respect for each other and cooperation through the touching story of Yingniang,a painter,and her father,(4) who save a Persian merchant.Their heroic deed presents the universal ideals of kindness and cultural exchange.
This deeply moving story (5) vividly (vivid) brings to life the glory of Dunhuang culture and the development of the ancient Silk Road.The lasting appeal of Si Lu Hua Yu lies in its ability(6) to combine (combine) artistic heritage with modern storytelling.It has been praised for promoting Chinese cultural(7) treasures (treasure),such as the Dunhuang art and the spirit of the Silk Road.The performance is considered a cultural ambassador,often(8) included (include) in foreign﹣related events and international tours.
A British critic once commented, "It's not just a dance drama(9) but a living museum that lets you experience the glory of ancient China and its(10) openness (open) to the world."
【答案】(1)is set(2)displaying(3)as(4)who(5)vividly(6)to combine(7)treasures(8)included(9)but(10)openness
【分析】本文是一篇说明文。文章主要介绍了中国具有影响力的舞剧《丝路花雨》,它讲述了以古代丝绸之路为背景的友谊、文化交流和奉献的迷人故事,体现了对中国艺术灵魂及其与世界历史联系的展现。
【解答】(1)考查时态语态和主谓一致。句意:它讲述了一个以古代丝绸之路为背景的关于友谊、文化交流和奉献的迷人故事。set(把故事情节安排在;以……为……设置背景)是定语从句中谓语,与主语which(即先行词a fascinating tale)之间是被动关系,陈述客观事实,用一般现在时的被动语态,主语是单数名词,谓语用单数。故填is set。
(2)考查现在分词。句意:这部戏剧受敦煌壁画的启发,几十年来一直吸引着观众,展现了中国艺术的灵魂及其与世界的历史联系。"(display) the soul of Chinese art and its historical connection with the world"作伴随状语,display(展现)是非谓语动词形式,与其逻辑主语the drama构成主动关系,用现在分词表主动。故填displaying。
(3)考查介词。句意:这部标志性的作品颂扬了丝绸之路作为东西方文明之间桥梁的历史作用。结合句意,表示"作为"应用介词as。故填as。
(4)考查关系代词。句意:这部剧通过画家英娘和她父亲拯救波斯商人的感人故事,突出了相互尊重和合作的主题。"save a Persian merchant"为非限制性定语从句,修饰先行词Yingniang,a painter,and her father,指人,且先行词在从句中作主语,故用关系代词who引导从句。故填who。
(5)考查副词。句意:这个感人至深的故事生动地再现了敦煌文化的辉煌和古代丝绸之路的发展。修饰动词bring,用副词vividly作状语,意为"生动地"。故填vividly。
(6)考查动词不定式。句意:《丝路花雨》持久的吸引力在于它能够将艺术遗产与现代叙事方式相结合。名词ability后常用不定式作后置定语,ability to do sth."做某事的能力"。故填to combine。
(7)考查名词的数。句意:它因弘扬中华文化瑰宝,如敦煌艺术和丝绸之路精神而受到赞誉。可数名词treasure意为"珍贵之物,珍宝",结合后文举例"such as the Dunhuang art and the spirit of the Silk Road."可知,用复数形式。故填treasures。
(8)考查过去分词。句意:该演出被誉为文化大使,经常被纳入涉外活动和国际巡演中。"often(include) in foreign﹣related events and international tours."作伴随状语,include(包含;把……列为一部分)是非谓语动词,与其逻辑主语The performance之间是被动关系,用过去分词表被动。故填included。
(9)考查连词。句意:一位英国评论家曾评论道:"这不仅仅是一部舞剧,而是一个活生生的博物馆,让你体验古代中国的辉煌和它向世界的开放。"not…but…是复合连词,意为"不是……而是……"。故填but。
(10)考查名词。句意:一位英国评论家曾评论道:"这不仅仅是一部舞剧,而是一个活生生的博物馆,让你体验古代中国的辉煌和它向世界的开放。"提示词作宾语,用名词openness,意为"开放",不可数名词。故填openness。
【点评】语法填空考查学生英语综合知识的运用,做题时要首先明确短文大意,从词汇和语法等方面综合考虑,结合上下文语境填写正确答案。
8.(2024秋 吕梁期末) On 5th December,2024,the Spring Festival—the (1) social (society) practices of Chinese people in celebration of their traditional new year—made it onto the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity.With this addition,China now has 44 cultural elements or practices recognized by UNESCO as Intangible Cultural Heritage of Humanity.(2) Rooted (root)in the Chinese culture with celebrations of various forms,the Spring Festival marks the first day of the lunar calendar and symbolizes renewal and family unity.
The Spring Festival is believed to be a cultural and historical bond (3) connecting (connect) the collective (4) memories (memory) and emotions of Chinese people at home and abroad.It contains the common values and pursuits (5) that/which  belong to all mankind,including harmony and unity between human beings (6) and  nature,as well as the expectations for a better life.
The Spring Festival is a public holiday in almost 20 countries and is celebrated in various ways by about one﹣fifth of humanity.Furthermore,the 78th UN General Assembly (7) decided (decide)to list the Lunar New Year (8) as  a UN floating holiday in 2023.With the growing popularity of the Spring Festival worldwide and its (9) recognition (recognize) by UNESCO,experts believe that more Chinese traditional folk customs will become (10) increasingly (increasing) popular in the future.
【答案】(1)social(2)Rooted(3)connecting(4)memories(5)that/which(6)and(7)decided(8)as(9)recognition(10)increasingly
【分析】本文是一篇说明文。文章介绍了2024年12月5日春节入选人类非物质文化遗产代表作名录,阐述春节内涵、全球影响力及未来发展趋势。
【解答】(1)考查形容词。句意:2024年12月5日,春节——中国人庆祝传统新年的社会习俗——被列入人类非物质文化遗产代表作名录。根据空后名词practices可知,空处需用形容词修饰名词practices,作定语,society的形容词形式是social,表示"社会的"。故填social。
(2)考查过去分词。句意:根源于中国文化并且有各种形式的庆祝活动,春节标志着农历的第一天而且象征万象更新和家庭团圆。本句已有谓语动词marks,动词root与其之间没有连词,故空处为非谓语动词,动词root与其逻辑主语the Spring Festival之间为动宾关系,需填过去分词形式作状语,空处位于句首,单词首字母需大写。故填Rooted。
(3)考查现在分词。句意:春节被认为是一种连接国内外华人共同记忆和情感的文化和历史纽带。句中已经有谓语动词is believed,动词connect与谓语动词之间没有连词,所以connect为非谓语动词形式,其与逻辑主语bond之间为主动关系,用现在分词作后置定语。故填connecting。
(4)考查名词复数。句意:春节被认为是一种连接国内外华人共同记忆和情感的文化和历史纽带。memory为可数名词,这里指国内外华人的多种记忆,应用复数形式。故填memories。
(5)考查定语从句。句意:它包含了属于全人类的共同价值观和追求,包括人与自然的和谐统一,以及对美好生活的期望。空处引导定语从句,先行词是values and pursuits,指物,关系词在从句中作主语,所以用关系代词that/which引导定语从句。故填that/which。
(6)考查并列连词。句意:它包含了属于全人类的共同价值观和追求,包括人与自然的和谐统一,以及对美好生活的期望。between…and…是固定搭配,表示"在……和……之间"。故填and。
(7)考查动词时态。句意:此外,第78届联合国大会在2023年决定将农历新年列为联合国的浮动假日。空处为句子的谓语动词,根据时间状语in 2023可知,这里描述过去发生的事情,且主语the 78th UN General Assembly与decide为主动关系,故用一般过去时的主动语态,decide的过去式是decided。故填decided。
(8)考查介词。句意:此外,第78届联合国大会在2023年决定将农历新年列为联合国的浮动假日。list…as…是固定短语,意为"把……列为……"。故填as。
(9)考查名词。句意:随着春节在世界范围内越来越受欢迎,以及它被联合国教科文组织认可,专家们相信更多的中国传统民俗在未来会越来越受欢迎。根据空前形容词性物主代词its可知,空处需填名词形式,recognize的名词形式是recognition,意为"认可"。故填recognition。
(10)考查副词。句意:随着春节在世界范围内越来越受欢迎,以及它被联合国教科文组织认可,专家们相信更多的中国传统民俗在未来会越来越受欢迎。空处修饰形容词popular,需用副词形式。故填increasingly。
【点评】语法填空考查学生英语综合知识的运用,做题时要首先明确短文大意,从词汇和语法等方面综合考虑,结合上下文语境填写正确答案。
9.(2025 湖北模拟) A museum collecting and exhibiting ancient objects (1) representing ( represent) one of the greatest archaeological(考古的) discoveries over the past decades in China opened in the Shanxi county of Xiangfen.
The Taosi Site Museum was built near the Taosi relics(遗迹) site,which was included (2) in  the national research project on tracking down the origins of Chinese civilization in 2002.Judging from the relics (3) discovered (discover),researchers believe the site was most likely the ruins of the capital city during the period of Yao,an emperor (4) and  one of the founding fathers of the Chinese nation.
Over the past decades,more than 5,500 pieces or sets of relics (5) have been found (find) at the Taosi site,giving researchers adequate material evidence to understand how the earliest Chinese society and nation were formed.Among the (6) cultural ( culture) relics including pots,stones and metals,(7) a  total of 230 pieces showing the culture and life of ancient people are on display at the museum.
Construction of the museum,covering about 50,000 square meters of land and 10,000 square meters of floor space,started in 2021 and (8) was completed ( complete) in 2023.It is part of the Taosi Archaeological Site Park,(9) which includes an exhibition hall for ancient astronomy and a facility for the (10) preservation (preserve) of the precious relics.
【答案】(1)representing(2)in(3)discovered(4)and(5)have been found(6)cultural(7)a(8)was completed(9)which(10)preservation
【分析】本文是一篇说明文。文章主要介绍了山西襄汾县的陶寺遗址博物馆。
【解答】(1)考查现在分词。句意:一家博物馆在山西襄汾县开馆,该博物馆收藏和展出的古代文物代表了过去几十年来中国最伟大的考古发现之一。此处是非谓语动词作后置定语,museum和represent是主动关系,用现在分词形式。故填representing。
(2)考查介词。句意:陶寺遗址博物馆建在陶寺遗址附近,陶寺遗址于2002年被列入国家追踪中华文明起源研究项目。be included in是固定搭配,表示"被包含在……里面"。故填in。
(3)考查过去分词。句意:从发现的遗迹来看,研究人员认为,该遗址很可能是中华民族的缔造者之一、帝王尧时期的都城遗址。discover和relics是被动关系,用过去分词作后置定语,修饰relics,表示"被发现的遗迹"。故