练案24 专项对点 强化文言翻译“3意识”(含答案)-2026版高三总复习一轮语文(教考衔接)

文档属性

名称 练案24 专项对点 强化文言翻译“3意识”(含答案)-2026版高三总复习一轮语文(教考衔接)
格式 zip
文件大小 57.5KB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2025-07-04 15:54:52

文档简介

练案24 专项对点 强化文言翻译“3意识”
1.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
予兄子瞻,谪居海南。四年春正月,今天子即位,推恩海内,泽及鸟兽。夏六月,公被命渡海北归。明年,舟至淮、浙。秋七月,被病,卒于毗陵。吴越之民,相与哭于市,其君子相吊于家,讣闻四方,无贤愚皆咨嗟出涕。太学之士数百人,相率饭僧慧林佛舍。呜呼!斯文坠矣,后生安所复仰?公始病,以书属辙曰:“即死,葬我嵩山下,子为我铭。”辙执书哭曰:“小子忍铭吾兄!”
公生十年,而先君宦学四方。太夫人亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。公亦奋厉有当世志,太夫人喜曰:“吾有子矣!”比冠,学通经史,属文日数千言。嘉祐二年,欧阳文忠公考试礼部进士,疾时文之诡异,思有以救之。梅圣俞时与其事,得公《论刑赏》,以示文忠。文忠惊喜,以为异人,欲以冠多士。
(节选自苏辙《东坡先生墓志铭》)
(1)吴越之民,相与哭于市,其君子相吊于家,讣闻四方,无贤愚皆咨嗟出涕。
译文:________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
(2)嘉祐二年,欧阳文忠公考试礼部进士,疾时文之诡异,思有以救之。
译文:________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
2.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。(8分)
(郑袤)出为黎阳令,吏民悦服。转济阴太中,下车旌表孝悌,敬礼贤能,兴立庠序,开诱后进。丘俭作乱,景帝自出征之。百官祖送于城东,袤疾病不任会。帝谓中领军王肃曰:“唯不见郑光禄为恨。”肃以语袤,袤自舆追帝,及于近道。帝笑曰:“故知侯生必来也。”
(节选自《晋书·郑袤列传第十四》)
(1)转济阴太中,下车旌表孝悌,敬礼贤能,兴立庠序,开诱后进。
译文:________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
(2)肃以语袤,袤自舆追帝,及于近道。
译文:________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
3.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。(8分)
群臣惟盛称功德,莫谕其意。日晚,坐散。中书令傅亮还外,乃悟,而宫门已闭,亮叩扉请见,王即开门见之。亮入,但曰:“臣暂宜还都。”王解其意,无复他言。夏,四月,征王入辅。王留子义康为都督豫、司、雍、并四州诸军事、豫州刺史,镇寿阳。义康尚幼,以相国参军南阳刘湛为长史,决府、州事。
(节选自《资治通鉴·宋纪》)
(1)中书令傅亮还外,乃悟,而宫门已闭,亮叩扉请见,王即开门见之。
译文:________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
(2)义康尚幼,以相国参军南阳刘湛为长史,决府、州事。
译文:________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
4.请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
魏武长于料事,而不长于料人。刘备有盖世之才,而无应卒之机。孙权勇而有谋,此不可以声势恐喝取也。魏武不用中原之长,而与之争于舟楫之间,一日一夜,行三百里以争利。犯此二败以攻孙权,是以丧师于赤壁,以成吴之强。
(节选自苏轼《魏武帝论》)
(1)魏武不用中原之长,而与之争于舟楫之间,一日一夜,行三百里以争利。
译文:________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
(2)犯此二败以攻孙权,是以丧师于赤壁,以成吴之强。
译文:________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
5.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
子云字景乔,子恪第九弟也。年十二,封新浦县侯,自制拜章,便有文采。既长勤学,以晋代竟无全书,弱冠便留心撰著。至年二十六,书成,表奏之,诏付秘阁。子云性沈静,不乐仕进。年三十,方起家为秘书郎。迁太子舍人,撰《东宫新记》,奏之,敕赐束帛。大通元年,除黄门郎,俄迁轻车将军,兼司徒左长史。二年,入为吏部。三年,出为临川内史,在郡以和理称,民吏悦之。
(节选自《梁书·卷三十五》)
(1)既长勤学,以晋代竟无全书,弱冠便留心撰著。
译文:________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
(2)三年,出为临川内史,在郡以和理称,民吏悦之。
译文:________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
1/1练案24 专项对点 强化文言翻译“3意识”
1.(1)吴越的百姓在集市上相聚哭泣,当地的君子在家祭奠(子瞻),(子瞻的)死讯传到各地,无论贤者还是愚人都叹息流泪。[“相与”,相聚、一起;“吊”,祭奠;“相”(第二个),偏指一方(子瞻);“讣闻”,向亲友报丧的通知,传死讯;“无”,无论;“咨嗟”,叹息]
(2)嘉祐二年(1057),欧阳修主持礼部的进士考试,厌恶当时浮华不实的文风,想办法改变这种情况。(“疾”,厌恶;“诡异”,浮华不实;“有以”,有用来……的办法)
【参考译文】
我的兄长苏子瞻,遭贬住在海南。四年春正月,当今天子登基,施恩于天下,恩泽施及鸟兽。夏六月,家兄受命渡海北归。第二年,乘船至淮浙地区。秋七月,因得病在毗陵去世。吴越的百姓在集市上相聚哭泣,当地的君子在家祭奠(子瞻),(子瞻的)死讯传到各地,无论贤者还是愚人都叹息流泪。几百个太学生,相继到慧林寺院施饭给僧人。呜呼!当世文豪殒没,年轻人还能敬慕谁呢?家兄刚得病时,写信嘱咐我说:“如果我死了,把我葬在嵩山下,你替我写墓志铭。”我拿着书信哭着说:“我哪忍心替我兄长写墓志铭!”
家兄十岁时,父亲出游各地求学。母亲亲自教授他诗书,他听到古今成败之事,总能说出其中的要害。家兄也发奋努力,有用世之志,母亲高兴地说:“我有个好儿子了!”等到二十岁,他通晓经史,每天能写几千字的文章。嘉祐二年(1057),欧阳修主持礼部的进士考试,厌恶当时浮华不实的文风,想办法改变这种情况。当时梅圣俞参与这件事,得到家兄写的《论刑赏》,拿给欧阳修看。欧阳修又惊又喜,认为家兄是奇才,打算在众多士子中把他取为第一。
2.(1)(郑袤)改任济阴太守,到任即表彰孝敬父母尊敬兄长的人,礼待贤能的人,兴建学校,启发引导后辈。(“下车”,官吏到任;“敬礼”,礼待;“贤能”,形容词作名词,贤能的人;“庠序”,学校;句意通顺)
(2)王肃把景帝的话告诉了郑袤,郑袤亲自驾车追赶景帝,从近路赶上了景帝。[“以语袤”,以(之)语袤,省略句;“舆”,名词作动词,驾车;“及”,赶上;句意通顺]
【参考译文】
(郑袤)外调做黎阳县令,当地官员和百姓十分满意,服从管理。改任济阴太守,到任即表彰孝敬父母尊敬兄长的人,礼待贤能的人,兴建学校,启发引导后辈。丘俭发动叛乱,景帝亲自征讨他。文武百官到城东饯行送别,郑袤因为生病未能赶来。景帝对中领军王肃说:“只是没见到郑袤感到很遗憾。”王肃把景帝的话告诉了郑袤,郑袤亲自驾车追赶景帝,从近路赶上了景帝。景帝笑着说:“本来就知道你会像侯生一样一定来啊。”
3.(1)中书令傅亮走到外面,方才悟出宋王一席话的真正用意。但是宫门已经关闭,傅亮便叩门请求见宋王,宋王立即下令开门召见他。(“还外”,走到外面;“乃”,才;“悟”,悟出、明白;“即”,立即;句意通顺)
(2)刘义康年纪还小,宋王便任用相国参军南阳人刘湛为长史,帮助处理府、州之事。(“尚”,还;“以……为”,任命……担任;“决”,处理、决断;句意通顺)
【参考译文】
群臣不理解他的真正含意,只是一味地盛赞他的功德。这日天色已晚,群臣散去。中书令傅亮走到外面,方才悟出宋王一席话的真正用意。但是宫门已经关闭,傅亮便叩门请求见宋王,宋王立即下令开门召见他。傅亮入宫,只是说:“我应该暂且返回京师。”宋王明白他的用意,也不多说别的。当时正值初夏四月,晋王征召宋王入京辅佐。宋王让他的儿子刘义康留守,都督豫、司、雍、并四州诸军事,豫州刺史,坐镇寿阳。刘义康年纪还小,宋王便任用相国参军南阳人刘湛为长史,帮助处理府、州之事。
4.(1)魏武帝不利用中原地区的优势,却用水军与孙权一决雌雄,一日一夜行军三百里前去争利。(“而”,转折连词,却;“争”,争夺;状语后置句“而与之争于舟楫之间”)
(2)(魏武帝)犯了这两个(导致失败的)错误来攻打孙权,因此在赤壁兵败,成就了孙吴的强大。(“败”,失败的错误;“是以”,因此;“成”,成全,成就;状语后置句“丧师于赤壁”)
【参考译文】
魏武帝擅长分析判断事,却不擅长分析判断人。刘备有盖世的才能,却没有应付突发事件的机智。孙权英勇而有谋略,这就不能依靠人多势众来攻取他。魏武帝不利用中原地区的优势,却用水军与孙权一决雌雄,一日一夜行军三百里前去争利。(魏武帝)犯了这两个(导致失败的)错误来攻打孙权,因此在赤壁兵败,成就了孙吴的强大。
5.(1)子云长大以后勤奋学习,因为晋朝竟然没有一部完整的史书,二十岁时便精心撰写史书。(“既”,已经,……之后;“以”,因为;“全”,完整;“弱冠”,二十岁;“留心”,精心)
(2)大通三年(529),子云出京担任临川内史,在临川郡时因为处事和洽得当被人称道,百姓和官员都很喜欢他。(“出”,出京为官;“为”,担任;“以”,因为;“和理”,和洽得当;“称”,被称道;“悦”,喜欢)
【参考译文】
子云字景乔,是子恪的第九个弟弟。十二岁时,被封为新浦县侯,自己写了一篇奏章,非常有文采。子云长大以后勤奋学习,因为晋朝竟然没有一部完整的史书,二十岁时便精心撰写史书。到二十六岁时,编撰成书,上表奏报朝廷,皇帝下令收藏于秘阁。子云性情沉静,不愿意进身做官。三十岁时,才从家中被征召出来任秘书郎。担任太子舍人,编撰《东宫新记》,上奏给皇帝,皇帝赏赐他束帛。大通元年(527),授官黄门郎,不久升任轻车将军,兼任司徒左长史。大通二年(528),入职吏部。大通三年(529),子云出京担任临川内史,在临川郡时因为处事和洽得当被人称道,百姓和官员都很喜欢他。
1/1
同课章节目录