2026届高考英语读后续写句式练习 (讲义)

文档属性

名称 2026届高考英语读后续写句式练习 (讲义)
格式 docx
文件大小 29.2KB
资源类型 教案
版本资源 人教版(2019)
科目 英语
更新时间 2025-11-02 21:33:35

图片预览

文档简介

113.她站在那里,双臂交叉,看上去很生气。
She stood there  with her arms crossed/folded , looking very angry.(with 复合结构)
114.他微笑着伸出/张开双臂。
He  held out/opened his arms , smiling.(简单句)
115.她转过身,和他保持一定的距离。
She  turned around and kept him at arm’s length . (简单句)
116.他只得走近她,伸手抓住她的左胳膊。
He had to approach her and  reached out to catch/grab her left arm .(动作描写)
117.他挽住她的胳膊,低声道歉说:“对不起。”
He  took her arm , whispering an apology, “I’m sorry.” (简单句)
118.他们臂挽着臂走着回家了。
They  walked home arm in arm .(简单句)
119.我们正在大声谈论,这时老师走了进来。他举起一根手指以示警告,我们停止了讨论。
We were talking loudly when the teacher came in. He raised a warning finger, and we stopped talking .(简单句)
120.过了一会儿,一些学生又忍不住小声谈论起来。
After a while,  some students couldn’t help talking in a whisper again .(简单句)
121.老师把一根手指举到唇边,要求肃静。
 The teacher raised/held up a finger to his lip  to ask for silence.(简单句)
122.仅仅过了几秒,又有人说起话来。老师不耐烦地用手指敲击黑板。
Only after a few seconds, some began to talk again. Impatiently,  the teacher drummed his fingers on the blackboard .(简单句)
123.他指责那些说话的学生,要求他们走出教室。
 Pointing an accusing finger at the students talking , he requested them to go outside the classroom.(动词-ing形式作状语)
124.“你们真是太淘气了!”老师摇动着手指喊道。
“How naughty you are!” cried the teacher,  wagging/waving his finger .(动词-ing形式作状语)
125.Mike是一个中等个子,肩膀宽阔的男人。他正漫无目的地闲逛着,突然,他感觉有点不对劲。
Mike was  a man of medium height with broad shoulders.He was wandering aimlessly when he sensed something strange.
126.他回头看了看,结果发现一个年轻人正紧跟着他。
He  looked back over his shoulder , only to find a young man following him closely.
127.当他问他为什么这么做时,年轻人只是耸了耸肩,什么也没说。
When he asked him why he did so, the young man  just shrugged his shoulders and said nothing .
128.他拍了拍年轻人的肩膀,警告他不要再跟着他了。
He  tapped/patted the young man on the shoulder , warning him not to follow him again.
129.年轻人耸肩而笑,“你的钱包丢了。”
The young man  shrugged with a laugh , “Your wallet is lost.”
130.他不再犹豫,下了卡车,飞快地朝大楼跑去。
No longer hesitating, he got off the truck and  ran quickly towards the building .
131.他从后门溜进大楼,希望没人注意到他。
He  stole/slid into the building from the back door, hoping no one would notice him .(简单句+动词-ing形式作状语)
132.一个保安走过来,礼貌地问他和谁有预约。
A security guard  approached and asked politely whom he had made an appointment with .(简单句+宾语从句)
133.一句话未说,他向出口冲去,惊恐地逃走了。
Without a word, he  dashed/rushed for the exit, and escaped in great panic .(简单句)
134.他飞奔回家,冲进卧室。
 Racing home , he burst into the bedroom.(动词-ing形式作状语)
135.他开始皱着眉头在房间里走来走去。
He started  walking up and down in the room with a frown on his face .(with复合结构)
136.当我走近那幢房子时,远处一棵枝繁叶茂的大树映入眼帘。
When I approached the house,  a big leafy tree in the distance came into view .(简单句)
137.我回头瞥了一眼以确保没有人跟着我。
I  glanced over my shoulder  to make sure that no one was following me.(简单句)
138.看到没有其他人注意到我,我放下圣诞礼物并按响了门铃。
 Seeing no other people notice me , I placed the Christmas present down and pounded the doorbell.(动词-ing形式作状语)
139.我飞快地躲到大树后,偷偷望着这个门。
I hid quickly behind the big tree and  peeped at the door .(简单句)
140.当詹姆斯出来看到盒子时,他惊讶地瞪大了眼睛。
When James came out and spotted the box,  his eyes widened in surprise .
141.他的目光落在那件温暖的外套上。
His eyes  fell on the warm overcoat . (简单句)
142.然后他跳了起来,双眼闪烁着跑去喊他的妈妈。
Then he jumped up,  eyes twinkling  as he ran to call his mother.(独立主格结构)
143.老师正在察看教室,这时注意到了玛丽。
The teacher was  scanning the classroom  when he  noticed Mary .
144.玛丽全神贯注地看手机,直到老师拍了拍她的肩膀她才意识到老师正站在她面前。
 With her eyes glued to the phone, it was not until the teacher patted her on the shoulder that  Mary realized the teacher was standing in front of her. (with复合结构+强调句)
145.玛丽的眼睛慢慢抬起,停了一会儿,然后垂了下来。
 Mary’s eyes lifted slowly , paused for a moment, and then dropped.
146.她盯着地面好久,想着如何应对。
 She stared at the ground for a long moment , wondering how she could deal with it.
147.老师紧紧盯着她手中的手机, 耐心地等待她做出解释。
The teacher  fixed his eyes on the cell phone in her hand , waiting patiently for her explanation.
148.她抬头直视老师并告诉了他实情。
She looked up,  looked the teacher in the eye  and told him the truth.
149.15岁的珍妮嘴角挂着灿烂的笑容,跑到妈妈屋里炫耀她的新画作。
 With a broad smile on her lips , 15-year-old Jenny rushed to her mom’s room to show off her new painting. (with复合结构)
150.她妈妈停下来朝她微笑。
Her mother  stopped to turn a smiling face to her . (分词作定语)
151.这幅美丽的画作让她的妈妈激动不已,笑容满面。
Her mother was thrilled at the beautiful painting,  and a bright smile spread over her face . (并列句)
152.她笑着朝珍妮眨了眨眼:“珍妮,你画得真好,我相信有一天你会成为一名著名的画家。我真为你骄傲。”
 She smiled and winked at Jenny , “Jenny, you paint really well. I’m sure you will be a famous painter one day. I’m so proud of you.” (简单句)
153.当珍妮想象着自己成了一名画家时,她面露喜色,咧嘴笑了。
When Jenny pictured herself becoming a painter,  her face lit up and lips curved in a smile . (简单句)
154.她带着灿烂的笑容,满怀期待地奔向她的卧室。
 Smiling widely ,she hurried to her bedroom with great expectations. (分词作状语)
155.我把我的画慢慢地从抽屉里拿出,举了起来。全班同学突然哄堂大笑。
I slowly pulled my picture out of my drawer and held it up.  The entire class suddenly exploded with laughter . (简单句)
156.突然,老师严肃的表情变成了笑脸。
All at once,  the teacher’s serious expression turned into a smile . (简单句)
157.他笑着拍了拍我的肩膀。
 Laughing , he patted me on the shoulder. (动词-ing形式作状语)
158.他们的笑声把我搞糊涂了,我看了看我的画,结果发现画是空白的。
 Confused by their laughter , I looked at my picture, only to find it was blank. (过去分词作状语)
159.他们哈哈大笑,当然我没笑,我只能若无其事地挤出一个苦涩的笑。
They  laughed loudly , except for me,  who could do nothing but force a bitter smile . (动词+副词;定语从句)
160.看到爆米花,他的眼睛开始流泪。
At the sight of the popcorn,  his eyes began to water . (简单句)
161.他的母亲站在门口,看到这一幕,高兴得流下了眼泪。
His mother, standing at the door,  shed tears of joy to see the scene . (简单句)
162.她紧紧地抱住她的孩子,眼里满是感激的泪水。
She hugged her child tightly  with her eyes flooded with tears of gratitude . (with 复合结构)
163.看到爆米花都卖完了,他哽咽得说不出话来。
 Seeing all the popcorn sold out , he was too choked to speak. (分词作状语)
163.因为他的劳动得到了回报,他热泪盈眶。
His eyes  were filled with tears as his hard work paid off . (状语从句)
164.听到这个消息,女孩心痛,她抽泣起来,哭个不停。
When the girl heard the news, her heart ached, and  she started to sob, and couldn’t stop crying . (简单句)
165.她痛苦地抽泣着,泪流满面。
She sobbed bitterly,  with the tears streaming down her face .(with复合结构)
166.过了一会儿她回头看他,双眼溢满了泪水。
After a while she turned round to look at him,  with her eyes full of tears . (with复合结构)
167.她一张口说话,泪水再次夺眶而出。
 Her tears brimmed over again  as she started to speak.(简单句)
168.他忍住泪水,并试图安慰她。
He  held/fought back his tears  and tried to comfort her.(简单句)
169.一个小时过后,她回到自己的房间,又哭起来了。
An hour later, she  returned to her room and wept again .(简单句)
170.他静静地站在她的房间外,泪水顺着脸颊流下来。
He stood silently outside her room,  tears rolling down his cheeks . (独立主格结构)
171.汤姆捉弄我,把我弄哭了。我的两只眼睛哭得又红又肿。
Tom played a trick on me,  which made me cry . My eyes were all red and swollen from crying . (定语从句+简单句)
172.我羞愧难忍,关了电视,自己哭着哭着就睡着了。
Ashamed, I turned off the television and  cried myself to sleep . (简单句)
173.后来汤姆来了,哭得很伤心,请求我原谅他。
Tom came later,  crying his eyes out and asking me to forgive him . (分词作状语)
174.他满脸泪水,浑身颤抖。
 His face was wet with tears  and he was trembling. (简单句)
175.我哽咽了,我觉得我要哭了。
There was  a lump in my throat and I felt  I would cry . (简单句)
176.我低声说,“伤心地哭也没用,你不能取笑我。”
I whispered, “ It’s no use crying bitterly . You can’t make fun of me.” (简单句)
177.我走向收银台,心怦怦直跳。我付了三件小东西的钱,正准备离开,这时我感到有人重重地拍了拍我的肩膀。
 My heart beating rapidly , I headed for the register. I paid for the three small items and was about to leave when I felt a heavy tap on the shoulder.
178.这是一位大侦探。“你偷了东西。你会被搜查的。”他说道。
It was a big detective.  “You steal something. You will be searched,” he announced .
179.我吓坏了,把书从衬衣里悄悄拿出来递了过去。
 Frightened , I slid the book out from inside the shirt and handed it over.
180.“一本百科全书?”他有点吃惊地问。
“An encyclopedia?”  he asked, somewhat surprised .
181.“嗯。”我颤抖着小声说。
“Yes,”  I whispered, trembling .
182. “你为什么不叫你父母买呢?”他接着问。
 He asked again ,“Why don’t you ask your parents to purchase it?”
183.我喃喃地说:“我让他们买了,但他们没钱。”
I  murmured , “I do, but they don’t have the money.”
184.他叹了口气说:“告诉你父母你的过错,” 然后补充说,我可以走了。
He  sighed , “Tell your parents about your wrongdoing,”  adding that I could leave .
185.这张照片使我想起了我的父亲。
This picture reminded me of  my father.
186.十年前,当我十三岁的时候,我想知道我父亲是否会在暑假带我去北京。
Ten years ago, when I was thirteen years old, I  wondered if my father would take me to Beijing during the summer holiday .(宾语从句)
187.我父亲试图弄清楚我想去哪些地方。
My father tried to   figure out which places I would like to visit .
188.我想了一会儿,告诉他我想去颐和园。
I  thought for a moment  and told him  I wanted to go to  the Summer Palace.
189.他正要同意,这时我又改变了主意:我想去长城。
He was about to agree  when I changed my mind  again. I would like to go to the Great Wall.
190.我的新同桌张高是一个16岁的男孩。
My new desk-mate, Zhang Gao, is  a boy of sixteen .
191.他身高一米八,结实的身材、晒得黝黑的皮肤使他看起来像运动员。
He is 1.8 meters tall, whose  strongly-built body and sun-tanned skin  make him look like a sportsman.
192.他浓浓的眉毛下有一双又黑又大的眼睛,似乎总是在对你微笑。
He has two big dark eyes under  a pair of thick eyebrows . It seems that they are always smiling at you.
193.与我的黄头发相比,他有一头浓密的黑发。
 Compared with my yellow hair , his hair is black and thick.
194.他梦想有朝一日成为一名演员。
He has a dream of  becoming an actor  one day.
195.我相信他英俊的长相和匀称的身材一定会让他的梦想成真。
I believe his handsome face and well-developed figure  is certain to make his dream come true.
196.我们的老师虽然个子不高,但是性格乐观坚强。
Our teacher is short, yet  outgoing and determined in character .
197.他是一个对教学有着奉献精神的人。
He is a man with a  sense of commitment to teaching.
198.他与我们这些学生相处得很好。在他的帮助下,我们在学习上取得了巨大的进步。
He  gets on very well with  us students. With his help, we have made great progress in our studies.
199.就我们而言,他是一位备受爱戴、能极大激励学生自信的优秀老师。
As far as we’re concerned, he is an excellent teacher who is highly respected and can  inspire students with great confidence .
200.一天,我和爷爷一起去买烟花。
One day, I  went shopping for fireworks  with my grandfather.
201.我正在看色彩鲜艳的烟花,突然我撞到了一个小男孩。
I  was looking at the brightly colored fireworks when suddenly I bumped into a little boy.
202.我的烟花都从袋子里撒了出来。
All my fireworks  scattered out of the bag .
203.我赶紧弯下腰把它们捡起来。
I quickly  bent down to pick them up .
204.我注意到男孩盯着我的烟花看,脸上充满了惊奇。
I noticed the boy’s face was full of wonder and amazement as he  stared at my fireworks .
205.他似乎从来没有这么仔细地看过它们。
It appeared as though he  had never seen them closely.
206.当他弯下腰去捡的时候,我从他手里抢了过来,迅速放回了我的包里。
When he bent down to pick them up, I  snatched them from  his hand and quickly  put them back in my bag.
207.四月的一天,玛丽回家的时候发现春天终于到来了。
One April day, as Mary walked home, she noticed that  spring had finally arrived .
208.花儿经过漫长的冬眠后开始盛开了。
Flowers were  starting to bloom  after a long winter’s sleep.
209.落日映照在窗户上,让绿色山墙显得格外美丽。
The green gables looked so beautiful  with the setting sun reflected in the windows.
210.夏日周六的早晨,阳光明媚,空气新鲜,处处洋溢着生机。
It was a Saturday morning, and all the summer world was  bright and fresh , and filled with life.
211.每个人的心中都荡漾着一首歌。
 There was a song in every heart.
212.每个人的脸上都洋溢着欢乐,每一步都充满活力。
 There was cheer on every face and a spring in every step.
213.空气中弥漫着芬芳的花香。
The air was filled with   the pleasant smell of flowers .
214.村庄外高耸的卡第夫山上覆盖着郁郁葱葱的树木,显得格外美丽。
Cardiff Hill, beyond the village and above it,  was green with trees and looked beautiful .
215.玛丽像老鼠一样胆小。
Mary is  as timid as a mouse .
216.她父亲从来不给她讲可怕的故事。
Her father never tells her  frightening stories .
217.他把玛丽当作掌上明珠。
He treats Mary  as the apple of his eye .
218.随着期中考试的临近,玛丽的心就像箭在弦上一样。
With the midterm exam approaching, Mary’s heart is  like an arrow in the bow .
219.她父亲一直鼓励她别紧张。
Her father has been encouraging her to   take it/things easy .
220.现在玛丽感到放松了。
Now Mary  feels relaxed .
221.她的脸上挂着微笑,那笑容像钻石一样闪闪发光。
There is a smile on her face, which shines  like a diamond .
222. 昨天,我去了公园。
Yesterday, I  went to the park .
223.这个美丽的公园就像一块彩色地毯。
The beautiful park was  a colour carpet .
224.我骑着自行车穿过那些像摩天大楼一样高的常青树。
I rode my bicycle through the evergreen trees which were   as tall as skyscrapers .
225.阳光透过云层照射进来,云层像是天上飘着的棉花糖。
The sun shone through clouds, which were like  floating pieces of cotton candy  in the sky.
226.这就是我最喜爱的公园。
Such is  my favourite park .
227.挂钟懒洋洋地滴答滴答地响着,声音那么大,好像我的时间很充裕。
The clock on the wall  ticked loudly and lazily , as if I had enough time to spare.
228.窗户咯咯作响,外边不停地刮着风,像在低声耳语。
Outside the rattling windows there was  a restless whispering wind .
229.月亮在云层中玩起了捉迷藏,房间里忽明忽暗,不时出现奇光。
The room grew   light and dark , and wondrous light again, as the moon  played hide-and-seek  through the clouds.
230.Poppy盯着小狗,既惊讶又兴奋。
Poppy  stared at the puppy, surprised and excited.
231.它小心翼翼地走近它,吠叫着,然后开始舔它的脸。
She  approached  cautiously,   barked  and then  started to lick his face.
232.小狗从箱子里跳出来,摇着尾巴,友好地叫着。
The little dog  jumped out of the box ,  wagged his tail  and  barked in a friendly way .
233.它嗅了嗅新家的每一个角落,然后绕着Poppy跑,这给Poppy带来了极大的快乐。
He  sniffed every corner of the new home, and then ran around Poppy, which  brought great joy to Poppy.
234.两只狗很快就在客厅里互相追逐起来。
In no time, the two dogs were  chasing each other  around the living room.
235.几分钟后,这只熊回到了我们的营地。
A few minutes later, the bear   headed back to our camp.
236.它充满愤怒,疯狂地用前爪撞击栅栏。
Full of anger, he  smashed his front paws madly against the fence .
237.它一定是积累了不少智慧。
He  must have accumulated a lot of wisdom.
238.它突然用后腿站起来,用很大的力气攻击栅栏,在栅栏上留下了一个狭窄的缺口。
He suddenly  stood on the back legs  and attacked the fence  with massive strength , leaving a narrow opening on it.