中小学教育资源及组卷应用平台
2026高考英语第二轮专题复习
题组练(五) 文学艺术
Passage 1(2025山西吕梁二模)
主题:中国糖画 词数:249
难度:★★★☆☆ 限时:8分钟
Sugar painting is a traditional Chinese folk art with a long history dating back hundreds of years.It was part of popular street culture back 1. the old days.Although much less common nowadays,you’ll still find it at temple fairs,in some parks,and at some shops.
The paintings 2. (make) from boiling sugar,and the first key is to control the temperature properly.If the temperature is too high,the syrup(糖浆) will be too 3. (water) to shape;if the temperature is too low,the syrup will become hard and difficult to stretch.The hot sugar syrup is drizzled(洒落) onto a board in the 4. (desire) pattern,and then it becomes solid as the temperature cools,which means that another key part of making perfect sugar paintings 5. (be) speed!Sugar painting should be done 6. (smooth) in one continuous stream,and there can’t be any breaks in 7. painting process.The most popular patterns are dragons,phoenixes and the 12 Chinese zodiac signs.However,the folk artists are also able to paint all kinds of animals and flowers.
Sugar painting can be traced back to the Ming Dynasty when people used syrup 8. (cast) statues of Buddha(佛) figures.In the Qing Dynasty,sugar painting was gradually simplified and it enjoyed wider 9. (popular),with sellers creating various patterns 10. represent good luck and fortune,and the treat soon became a sought-after snack for children.
Passage 2(2025广东汕头二模)
主题:中国戏曲 词数:243
难度:★★★☆☆ 限时:8分钟
Chinese opera,a special mix of music,dance,and dialogue,stands 11. a cornerstone of traditional Chinese performing arts.12. roots of Chinese opera can be traced back to ancient celebrations and folk dances of the Zhou Dynasty,and it has developed into many different local styles,each with its own unique charm.The most representative one is Peking Opera,which 13.(appear) during the Qing Dynasty and is known for its stylized movements,complex face painting,and unique vocal(唱腔) style.14. (similar),Chaoju(Teochew Opera),originating from Guangdong Province,is famous for its graceful singing and lively performances,often 15. (feature) stories of local legends and historical events.
Chinese opera helps pass down cultural values and traditions,with stories often 16. (draw) from history and folk stories.The Legend of the White Snake,for instance,tells the story of Bai Suzhen,the white snake spirit,falling in love with a human,through 17. themes of love and betrayal(背叛) are explored.Costumes and makeup are also 18. (form) of visual storytelling.Each color and pattern has specific meanings:red symbolizes loyalty(忠诚),while white represents dishonesty.While preserving its heritage,Chinese opera also welcomes modernity.19. (engage) modern audiences,adaptations combine traditional elements with new themes and technologies,such as multimedia and special effects.This timeless art form continues to develop,reflecting China’s cultural 20. (deep) and social changes.
Passage 3(2025苏北七市二模)
主题:中国山水画 词数:271
难度:★★★☆☆ 限时:8分钟
Chinese Landscape Painting
For thousands of years,landscape paintings,or Shan Shui Hua,have been a major part of Chinese art.Chinese artists don’t usually paint real places 21. imaginary,idealized landscapes.In China,mountains 22. (associate) with religion because they reach up towards the heavens.People,therefore,believe that looking at paintings of mountains is good for the soul.
Landscape paintings are seen as an 23. (extend) of calligraphy.The colors are restrained,and the paintings are usually created in ink on paper,with a small amount of watercolor.They are mounted(装裱) on silk 24. different formats such as handscrolls,album leaves,and fan paintings.
By the late Tang Dynasty,landscape painting had evolved into an independent genre.The genre of such an art form was taken to extreme 25.(height),with painters expressing their desire to be at one with nature.There have been long-held arguments over 26. landscape painting in China was the first to bring this art form to life,but many art critics do believe in The Nymph of the Luo River to be the first of its kind.The painting has stood as a symbol of man’s 27. (hide) desire to be united with nature.
Images of nature 28. (remain) a source of inspiration for artists down to the present day.Chinese 29. (art) expression is deeply imprinted with images of the natural world.The paintings are also a true portrayal of their artists’ inner feelings and thoughts as well as struggles.30. (view) Chinese landscape paintings,we should never stop appreciating and understanding the extraordinary beauty of Chinese landscape art.
Passage 4(2025山东临沂二模)
主题:琵琶 词数:201
难度:★★★☆☆ 限时:7分钟
Pipa is a traditional Chinese 31. (music) instrument with a history of over 2,000 years.Originating from ancient China,it has evolved through various dynasties,becoming an integral part of Chinese music culture.
It has a unique pear-shaped body 32. (make) of wood and four strings.The sound of Pipa is bright and melodious,capable of 33. (express) a wide range of emotions.Pipa 34. (play) in both solo and ensemble performances.It is known 35. its diverse playing techniques,including plucking,strumming,and sliding.
Mastering Pipa requires years of practice and 36. good understanding of Chinese music.In ancient times,Pipa was a popular instrument among scholars and artists,many of 37. wrote poems and music inspired by Pipa.
Today,Pipa is still an important part of Chinese culture and has gained 38. (popular) worldwide.Learning to play Pipa not only develops musical skills but also provides a 39. (deep) appreciation of Chinese history and tradition.It serves as a bridge to the past and a way 40.(preserve) the beauty of ancient Chinese music for future generations.Pipa is more than just an instrument;it is a symbol of Chinese musical achievement and a treasure of world music culture.
答案:
Passage 1
【语篇导读】本文是一篇说明文。文章介绍了中国糖画的制作方法、传承以及历史渊源。
1.in 考查介词。短语in the old days表示“在过去的日子里;从前”。故填in。
2.are made 考查动词的时态、语态和主谓一致。主语paintings与谓语构成被动关系;根据下文the first key is可知,此处为一般现在时;主语为可数名词复数,谓语应用复数。故填are made。
3.watery 考查词性转换。空格处在句中作表语,应用形容词。故填watery。
4.desired 考查词性转换。修饰名词pattern应用形容词。故填desired。
5.is 考查动词的时态和主谓一致。陈述事实应用一般现在时;主语为another key part of making perfect sugar paintings,谓语应用单数。故填is。
6.smoothly 考查副词。修饰谓语should be done应用副词。故填smoothly。
7.the 考查冠词。此处process特指糖画的绘画过程,应用定冠词。故填the。
8.to cast 考查固定搭配。短语use sth to do sth表示“用某物做某事”。故填to cast。
9.popularity 考查词性转换。空格处在句中作动词的宾语,应用名词。故填popularity。
10.that/which 考查定语从句。定语从句修饰先行词patterns,关系词在从句作主语,指物,应用that/which。故填that/which。
长难句分析
The hot sugar syrup is drizzled onto a board in the desired pattern,and then it becomes solidas the temperature cools,which means that another key part of making perfect sugar paintings is speed!
分析:本句为主从复合句。as the temperature cools是as引导的时间状语从句;which means that another key part of making perfect sugar paintings is speed为which引导的非限制性定语从句,that another key part of making perfect sugar paintings is speed为that引导的宾语从句。
译文:把热糖浆淋成所需的图案,然后随着温度的降低,它会变成固体,这意味着制作完美糖画的另一个关键部分是速度!
Passage 2
【语篇导读】本文是一篇说明文。文章主要讲述了中国戏曲这一传统表演艺术形式,包括其起源、发展、代表性流派、文化传承作用、艺术表现形式以及在现代社会的创新与发展。
11.as 考查介词。由“a cornerstone of traditional Chinese performing arts”可知,句子表示“中国戏曲是一种集音乐、舞蹈与对白于一体的独特艺术形式,堪称中国传统表演艺术的基石”。stand as意为“作为……存在”。故填as。
12.The 考查冠词。空格处用定冠词特指“中国戏曲的根源”,位于句首的单词首字母大写。故填The。
13.appeared 考查动词的时态。由“during the Qing Dynasty”可知,时态是一般过去时,空格处用过去式。故填appeared。
14.Similarly 考查词性转换。空格处用副词作状语,修饰整句话,位于句首的单词首字母大写。故填Similarly。
15.featuring 考查非谓语动词。句中谓语是is,空格处作非谓语,Chaoju和feature之间是主谓关系,因此空格处用现在分词表主动,作状语。故填featuring。
16.drawn 考查非谓语动词。此处是with复合结构,stories和draw之间是动宾关系,空格处用过去分词表被动,作宾语补足语。故填drawn。
17.which 考查定语从句。空格处是“介词+which/whom”结构,引导非限制性定语从句,先行词是the story,指物。故填which。
18.forms 考查名词的数。由Costumes and makeup可知,空格处应用复数。故填forms。
19.To engage 考查非谓语动词。根据语境可知,句子表示“为了吸引现代观众,改编将传统元素与新的主题和技术相结合,如多媒体和特效”,空格处应用不定式表目的,位于句首的单词首字母大写。故填To engage。
20.depth 考查词性转换。cultural是形容词,修饰名词,空格处应用名词。故填depth。
长难句分析
Similarly,Chaoju(Teochew Opera),originating from Guangdong Province,is famous for its graceful singing and lively performances,often featuring stories of local legends and historical events.
分析:本句为简单句。originating from Guangdong Province为现在分词短语作定语;often featuring stories of local legends and historical events为现在分词短语作状语。
译文:同样,源自广东省的潮剧(又称潮州戏)也颇具盛名,其唱腔优美婉转,表演生动活泼,常常演绎当地的传说故事与历史事件。
Passage 3
【语篇导读】本文是一篇说明文。文章主要介绍了中国山水画的历史、特点及其艺术价值。
21.but 考查连词。根据句意可知,此处表示“不是……而是……”,应用短语not...but...。故填but。
22.are associated 考查动词的时态、语态和主谓一致。主语mountains与associate之间是被动关系,且陈述客观事实,应用一般现在时的被动语态;主语为可数名词复数,谓语应用复数。故填are associated。
23.extension 考查词性转换。冠词an后需接名词单数extension,作宾语。故填extension。
24.in 考查介词。表示“以……形式”应用介词in。故填in。
25.heights 考查名词的数。此处应用名词作宾语,且前面无冠词,应用名词的复数形式表示泛指。故填heights。
26.whether 考查宾语从句。根据句意可知,此处引导宾语从句,表示“关于中国的山水画是否开创了该艺术形式一直存在争议”。故填whether。
27.hidden 考查词性转换。修饰名词desire应用形容词,作定语。故填hidden。
28.have remained 考查动词的时态和主谓一致。时间状语“down to the present day”强调从过去持续到现在,应用现在完成时;主语是复数,助动词应用have。故填have remained。
29.artistic 考查词性转换。修饰名词expression应用形容词,作定语。故填artistic。
30.Viewing 考查非谓语动词。句中有谓语,前后无连词,此处应用非谓语动词,作状语;主语“we”与“view”是主动关系,应用现在分词形式;单词位于句首,首字母大写。故填Viewing。
长难句分析
There have been long-held arguments over whether landscape painting in China was the first to bring this art form to life,but many art critics do believe in The Nymph of the Luo River to be the first of its kind.
分析:本句为but连接的并列复合句。第一个分句中whether landscape painting in China was the first one to bring this art form to life为宾语从句,作介词over的宾语;but后第二个分句为简单句,do believe为谓语动词的强调形式。
译文:长期以来,人们一直在争论中国的山水画是否开创了这种艺术形式,但许多艺术评论家确实认为《洛神赋图》是这种艺术形式作品中的第一个。
Passage 4
【语篇导读】本文是一篇说明文。文章主要说明了琵琶是有着超2 000年历史的中国传统乐器,其由古代发展而来,有独特外形和多样演奏技巧,需长期练习。古代学者和艺术家多受其启发创作诗歌,如今琵琶在世界受欢迎,学弹琵琶不仅提升音乐技能,还能加深对中国历史文化的理解。
31.musical 考查词性转换。此处修饰名词instrument应用形容词。故填musical。
32.made 考查非谓语动词。此处make与body构成被动关系,应用过去分词,作定语。故填made。
33.expressing 考查非谓语动词。此处作介词的宾语,应用动名词形式。故填expressing。
34.is played 考查动词的时态、语态和主谓一致。主语Pipa与谓语构成被动关系,且陈述事实,应用一般现在时的被动语态;主语为第三人称单数,谓语应用单数。故填is played。
35.for 考查介词。短语be known for意为“以……而闻名”。故填for。
36.a 考查冠词。短语a good understanding of意为“对……的良好理解”。故填a。
37.whom 考查定语从句。此处为“介词+关系代词结构”引导的非限制性定语从句,修饰先行词scholars and artists,空格处作介词的宾语,指人。故填whom。
38.popularity 考查词性转换。此处作动词的宾语,应用名词。故填popularity。
39.deeper 考查比较级。根据语境可知,学习弹奏琵琶不仅能培养音乐技能,还能让人对中国历史和传统有“更深刻的”欣赏,应用比较级。故填deeper。
40.to preserve 考查非谓语动词。名词way后跟不定式作后置定语。故填to preserve。
长难句分析
Originating from ancient China,it has evolved through various dynasties,becoming an integral part of Chinese music culture.
分析:本句为简单句。Originating from ancient China为现在分词短语作状语;becoming an integral part of Chinese music culture为现在分词短语作结果状语。
译文:起源于古代中国,它历经各朝各代的演变,成为中国音乐文化不可分割的一部分。
21世纪教育网 www.21cnjy.com 精品试卷·第 2 页 (共 2 页)
21世纪教育网(www.21cnjy.com)