23 出师表 课件(共24张PPT)

文档属性

名称 23 出师表 课件(共24张PPT)
格式 pptx
文件大小 691.8KB
资源类型 试卷
版本资源 统编版
科目 语文
更新时间 2025-11-25 08:35:12

图片预览

文档简介

(共24张PPT)



出师表
     关于“表”
  “表”,是古代奏议的一种,用于向帝王陈说作者的请求和愿望。
  “表”的基本特征是“动之以情”。
 《出师表》是诸葛亮在出师北伐前写给刘禅(刘后主)的呈文。
书愤 陆游
早岁那知世事艰,中原北望气如山。
楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。
塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。
出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。
诸葛亮(181─234), 三国时卓越的政治家、军事家、文学家。字孔明。琅琊阳都(今山东沂水县)人。早年避乱于荆州,曾躬耕于南阳隆中。建安十二年(207),刘备三顾茅庐,请他出山共图大业。次年,他辅佐刘备联合孙权,在赤壁击败曹操,形成三足鼎立的局面。刘备称帝后,拜他为丞相。刘备死时托付他辅佐后主刘禅,后卒于军中。
27岁
28岁
43岁
48岁
41岁
47岁
51岁
54岁
诸葛亮之一生
刘备三顾茅庐,诸葛亮出山辅助刘备。
诸葛亮说服孙权与刘备结盟,参与赤壁之战获胜。
刘备登基,建立蜀国。诸葛亮任丞相。
诸葛亮向后主刘禅呈交《出师表》
进行北伐。
刘备白帝城托孤诸葛亮。刘禅封诸葛亮为武乡侯。
北伐街亭失守,诸葛亮挥泪斩马谡,自贬为右将军,行丞相事。
诸葛亮于再次北伐中病故于五丈原。
诸葛亮北伐,破司马仲达,大败魏将张合。
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。
先帝开创的大业未完成一半却中途去世了,现在天下分为三国,我们益州地区人力疲惫,民生凋敝。这确实万分危急、存亡难料的时候啊。
然而宫廷里侍从护卫的官员毫不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,这都是因为他们追念先帝(对他们的)特殊的礼遇,想要报答给陛下您啊。
(陛下)您确实应该扩大听闻(的范围),来发扬光大先帝遗留下来的美德,发扬有远大志向人们的志气,不应当随便看轻自己,说不恰当的话,以致于堵塞人们忠诚进谏的道路。
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。
宫中的近臣和丞相统领的官吏,本都是一个整体,晋升、处罚,赞扬、批评,不应有所不同。
如果有做奸邪事情,触犯科条或忠心做善事的,应该交给专职的官员评定他们的惩罚和奖赏,来昭示陛下公平清明的治理,不应当有偏袒和私心,使宫内和丞相府的赏罚标准不同。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,都是善良诚实、志向思虑忠诚纯正的人,他们的志向和思虑忠诚纯正,因此先帝选拔他们来给陛下。
我认为宫中之事,无论事情大小,都拿来咨询他,这样以后再去实施,一定能够弥补缺失疏漏,有所启发和帮助。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。
愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
将军向宠,性情品行善良公正,精通军事,从前任用时,先帝称赞他很有才能,因此众人商议推举他做中部督。
我认为军营中的事,都拿来咨询他,一定能使军队团结和睦,不同才能的人各有合适的安排。
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。
侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。
亲近贤臣,疏远小人,这是前汉所以兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉之所以衰败的原因。
先帝在世的时候,每次跟我谈论这些事情,未曾不对桓帝、灵帝(的时代)叹息、痛心、遗憾的。
侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞善良、为保全节操而死的大臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的兴盛,就指日可待了。
诸葛亮为刘禅提了哪些建议,你认为哪一条最重要?
开张圣听
赏罚分明
亲贤远佞
关于刘禅:
刘备的儿子,小名阿斗。刘备死后他继任蜀汉皇帝,昏庸无能,由诸葛亮辅政,“政事无巨细,咸决于亮”。公元234年,诸葛亮病死北伐军中,他逐渐信任宦官,朝政腐政。公元263年魏军攻成都,他出降,第二年举家迁洛阳,被封为安乐县公。
“后主渐长大,爱宦人黄皓”
——《三国志·董允传》
“皓畏允,不敢为非。终允之世,皓位不过黄门丞”
——《三国志·董允传》
“陈祗代允为侍中,与黄皓互相表里,皓始预政事”
——《三国志·陈祗传》
诸葛尚叹曰:“父子荷国重恩,不早斩黄皓,以致倾败,用生何为!”乃驰赴魏军而死。
刘备临终前谓亮曰:“君才十倍曹丕,必能安国,终定大事。若嗣子(指刘禅,即阿斗)可辅,则辅之;如其不才,君可自取。”
为何诸葛亮不取而代之,这不是愚忠吗?
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
我本来是平民,在南阳亲身耕种,在乱世中苟且保全性命,不奢求在诸侯之中出名。
先帝不因为我身份卑微,屈尊就卑来看我,三次到我的茅庐拜访我,征询我对时局大事的意见,我因此十分感动,就答应先帝来为他奔走效劳。
后来遇到兵败,在兵败的时候接受任命,在危机患难间受到委任,从那时以来有二十一年了。
 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。
受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。
今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。
至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。
先帝知道我做事小心谨慎,所以临终时把国家大事托付给我。
接受遗命以来,我日夜忧虑叹息,只怕先帝托付给我大任没有完成,以致损伤先帝的英明,所以我五月渡过泸水,深入到人烟稀少的地方。
现在南方已经平定,兵员装备已经充足,应当鼓励统率全军,向平定中原,希望用尽我平庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,复兴汉朝王室,迁回到原来的都城。
这是我所用来报答先帝、尽忠于陛下的职责本分。
至于斟酌利弊,毫无保留地进献忠言,那就是郭攸之、费祎、董允的责任。
愿陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。
若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;
陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。
今当远离,临表涕零,不知所言。
希望陛下能够把讨伐曹魏、兴复汉室的功效托付给我;(如果)没有取得成效,那就惩治我失职的罪过,用来上告先帝的神灵。
如果没有振兴圣德的言论,那就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来公布他们的过失。
陛下也应该自己思虑谋划,来征询治国的好方法,明察和接受正确的言论,深切追念先帝遗诏中的旨意,我受恩,感激不尽。
今天(我)将要告别陛下远行了,面对这份奏表禁不住热泪纵横,也不知说了些什么。
动之以情
哪些地方打动了你?
亮涕泣曰:“臣敢竭股肱之力,效忠贞之节,继之以死!”先主又为诏勒后主曰:“汝与丞相从事,事之如父!”
武侯外伐,而不免终于内顾之忧,此则武侯之所惧也。何也?平蛮之后,忧不在于南人,而忧乃在于后主也。试观武侯《出师》一篇曰:“临表涕泣。”夫伐魏即伐魏耳,何用涕泣为哉?正惟此日国事,实当危急存亡之际,而此日嗣主,方在醉生梦死之中。知子莫如父,惟“不可辅”之言,固已验矣;岂知臣莫如君,而“自取之”之语,乃遂敢真蹈也?于是而身提重师,万万不可不去;而心牵钝物,又万万不能少宽。因而切切开导,勤勤叮宁,一回如严父,一回如慈妪。
作为托孤大臣的进表,既要做到诚恳,注意君臣之礼,又要起到建议的效果,诸葛亮是怎么做的呢?
全文晓之以理,动之以情。
连称十三次先帝,情词恳切,无论是议论抒情核心都在先帝上。
更以先帝遗愿光复汉室来激励后主,处处为后主着想。
作为托孤大臣,不卑不亢,也不失臣子身份,一直用自谦的语言来形容自己,布衣、驽钝、卑鄙等,也符合长辈身份。
临行之前上书后主,以恳切委婉的言辞劝勉后主要广开言路、严明赏罚、亲贤远佞,以此兴复汉室;同时也表达自己以身许国,忠贞不二的思想