2026届高考英语二轮复习:读后续写课件(共28张PPT)

文档属性

名称 2026届高考英语二轮复习:读后续写课件(共28张PPT)
格式 pptx
文件大小 15.5MB
资源类型 教案
版本资源 通用版
科目 英语
更新时间 2026-01-16 14:04:39

图片预览

文档简介

(共28张PPT)
Powerpoint
读后续写
PART
01
一、故事基本要素剖析
一、审题立意
人物与线索:
主角是一位忽视自我的宝妈,因育儿疲惫尝试健身,在教练 Emily 的推动下逐渐找回自我;
续写需围绕 “健身挑战→参赛准备→自我突破” 的逻辑展开。
段落开头的限定:
Para 1 开头 “Emily handed me an application form”,需呼应前文 “参加健美比赛” 的伏笔,体现主角从 “抗拒” 到 “接受” 的心理转变;
Para 2 开头 “Soon, I jumped into weeks of preparation”,需具体写准备过程的付出,以及最终突破自我的结果。
立意核心:
通过主角从 “牺牲自我” 到 “重视自我成长” 的转变,传递 “爱自己才能更好地生活” 的主题,同时突出 “他人推动 + 自我觉醒” 的成长动力。
二、梳理故事发展脉络
Time: After becoming a mom → one day (after cleaning up the kids’ mess) → a 6-month fitness period → pre-competition weeks → the body-building show day.
Place: Home (caring for kids, eating leftover cereal) → outdoors (walking) → gym → the show venue.
Characters: The narrator (a tired mom who grows into a fit participant), her 3 kids, her husband, and trainer Emily.
Exposition: Burnt out from parenting, the narrator ignores self-care; she starts fitness after a pasta-spill incident pushes her to seek change.
Rising Action: Emily motivates her to train; she overcomes hesitation to take the show application; she devotes herself to pre-competition prep.
Resolution: She competes and wins 3rd place; she learns self-care isn’t selfish, and becomes a confident, better version of herself.
三、伏笔与回扣点分析
1.伏笔:吃孩子剩的麦片,忽视自我
(Eats kids’ leftover cereal, neglects self)
回扣:为自己参赛训练,重视自我
(Trains for competition, prioritizes self)
2.伏笔:回避健身广告,怕改变
(Avoids fitness ad, fears change)
回扣:主动备赛,突破胆怯
(Prepares for competition, beats fear)
3.伏笔:Emily 强势推训练、定比赛
(Emily pushes training/competition)
回扣:递申请表,助她突破
(Hands application, helps her break through)
4. 伏笔:意面打翻,触发健身
(Spilled pasta triggers gym visit)
回扣:比赛获自信,回应改变起点
(Gains confidence at show, pays off the start)
5.伏笔:食物从 “减肥工具” 变 “力量” ( Food shifts from “diet tool” to
“strength”)
回扣:坚持营养计划,升级自我管理(Sticks to meal plan, upgrades self-
management)
PART
02
二、语料表达积累
一、情感表达类
(深挖内心挣扎与成长)
细节思路:
加入对过去自我的否定、对未来的迷茫,以及突破心魔后的释然。
将抽象情绪转化为可感知的画面,如用 “迷雾”“火种”“浪潮” 等意象承载内心变化。
高级短语:
1.doubt enveloped like a thick fog
怀疑如浓雾般笼罩
2.courage kindled like a wildfire
勇气如野火般燃起
3.emotions crashed like tidal waves
情绪如潮水般汹涌
4.self-doubt gnawed like a persistent moth
自我怀疑如顽固飞蛾般啃噬
1.At first, doubt enveloped me like a thick fog, making me question if a mom buried in diapers and spit-ups could ever be a “fitness competitor.”
起初,怀疑如浓雾般笼罩着我,让我质疑一个被尿布和吐奶淹没的妈妈怎么可能成为 “健身选手”。
2.When Emily said I was ready, courage kindled like a wildfire in my chest, burning away the last traces of hesitation.
当艾米丽说我准备好了,勇气如野火般在我胸中燃起,烧尽了最后一丝犹豫。
二、动作描写类
(细化训练与备赛的极致付出)
细节思路:
加入特殊训练项目(如核心训练、柔韧性练习)、饮食控制的具体细节(如称量食材、抗拒诱惑)。
让器械、肌肉、食物 “活” 起来,通过多感官描写(视觉、听觉、触觉、味觉)细化动作。
1.weights groaned under my grip
哑铃在我手中呻吟
2.muscles screamed in rebellion 肌肉在反抗中尖叫
3.protein shake lingered bitter on the tongue 蛋白粉在舌尖留下苦涩余味
4.fine-tune every movement 微调每一个动作
5.sculpt muscles with precision 精准塑造肌肉
1.Every time I lifted the barbell, it groaned under my grip, but I pushed harder, determined to make those metals bend to my will. 每次我举起杠铃,它都在我手中呻吟,但我更用力地推,决心让这些金属屈服于我的意志。
2.During leg day, my muscles screamed in rebellion with every squat, yet I visualized my legs sculpting into pillars of strength with each repetition. 练腿日,每一次深蹲我的肌肉都在反抗中尖叫,但我想象着每一次重复都让我的腿雕琢成力量的支柱。
3.I sipped the protein shake, which lingered bitter on the tongue, a sharp contrast to the sweet temptation of chocolate cake my kids were devouring in the next room. 我啜饮着蛋白粉,它在舌尖留下苦涩余味,与隔壁房间孩子们大快朵颐的巧克力蛋糕的甜蜜诱惑形成鲜明对比。
4.Emily helped me fine-tune every movement, ensuring my bicep curls and lunges were achieved with a precision that would shine on stage. 艾米丽帮我微调每一个动作,确保我的二头肌弯举和弓步走都能精准完成,从而在舞台上大放异彩。
三、场景描写类
(拓展训练环境与生活场景的对比)
细节思路:
加入家庭与健身房的场景切换、比赛后台的紧张氛围、观众的反应等。
交叉呈现家庭琐碎与健身房拼搏、赛前紧张与赛后释然的画面,强化冲突与成长。
1.the sharp contrast between...and... …… 与…… 的鲜明对比
2.thunderous applause
雷鸣般的掌声
3.a symphony of grunts and weights grunt
嘟囔声与哑铃的交响曲
1.The spotlight lit up my body. I stood still in a confident pose, my muscles tensing as the judges looked on and nodded occasionally.聚光灯照亮了我的身体。我自信地定格造型,肌肉紧绷着,评委们注视着我,时不时点头示意。
2.When I stepped onto the stage, the gym’s symphony of grunts and weights faded, replaced by thunderous applause that told me: I had not just transformed my body, but inspired others. 当我走上舞台时,健身房里嘟哝声与哑铃的交响曲消失了,取而代之的是雷鸣般的掌声,这掌声告诉我:我不仅改变了自己的身体,还激励了他人。
四、主旨升华类
(从个人成长到社会价值延伸)
细节思路:
加入对 “母亲身份与自我实现并非对立” 的思考、对女性力量的诠释、对健康生活方式的推广。
将健身蜕变上升为人生哲学,如把 “塑形” 类比 “重塑人生”,将 “杠铃” 视为 “生活重担与成长工具” 的双重象征。
1.sculpt life as meticulously as muscles 如雕琢肌肉般精心塑造人生
2.lift the barbell of life 举起生活的杠铃
3.shatter stereotypes 打破刻板印象
4.redefine motherhood
重新定义母亲身份
1.Just as I learned to lift heavier barbells, I learned to lift the barbell of life—balancing motherhood, self-care, and ambition, proving that women can be both nurturers and warriors. 正如我学会举起更重的杠铃,我也学会了举起生活的杠铃 —— 平衡母亲身份、自我关怀和野心,证明女性可以既是滋养者也是战士。
2.Through this journey, I shattered stereotypes that mothers must choose between family and self-care—proving we can nurture both our children and our own potential. 在这段旅程中,我打破了母亲必须在家庭和自我关怀之间二选一的刻板印象 —— 证明我们可以同时滋养孩子和自己的潜能。
PART
03
三、范文赏析
One day, Emily handed me an application form.It was the entry for the body-building show she’d mentioned months prior. My throat tightened—this was the “scary” thing I’d once refused. But as I stared at the form, I thought of the woman who’d eaten leftover cereal, too drained to care for herself. Now, my biceps bore faint definition and my steps held a new steadiness. Emily’s voice cut through my hesitation: “You don’t have to win. Just show up for the you that’s been hiding.” I signed my name, the ink feeling like a promise—not to a trophy, but to the strength I’d fought to rebuild.
Soon, I jumped into weeks of preparation.Emily adjusted my routines to carve lean muscle, and I swapped late-night cereal for protein-rich meals, even when the kids begged for cookies. Show day arrived in a blur of spotlights and nerves, but when I stepped onto the stage, I didn’t see a tired mom—I saw someone who’d chosen herself. When the third-place ribbon was placed around my neck, my son yelled, “Mom, you’re glowing!” Through this journey, I shattered stereotypes that mothers must choose between family and self-care—proving we can nurture both our children and our own potential.