突破点三 借助语境,精准翻译句子
在高考文言文的翻译环节中,精准度是决定分数的关键因素,而借助语境则是提高精准度的必要手段。高考文言文翻译不仅要求考生准确理解词义,更需要在理解的基础上,结合文本所处的历史、文化及上下文语境,进行恰当的表达。借助语境,考生能够更准确地把握文言词语在特定情境下的具体含义,避免误解和歧义。同时,语境还能帮助考生理解文言文的句式结构和逻辑关系,使译文更加流畅、自然。
典|题|体|验
(2024·保定一模)阅读下面的文言文,完成后面的问题。
材料一:
圣王域民,筑城郭以居之,制庐井以均之,开市肆以通之,设庠序以教之;士农工商,四民有业。学以居位曰士,辟土殖谷曰农,作巧成器曰工,通财鬻货曰商。圣王量能授事,四民陈力受职,故朝亡废官,邑亡敖民,地亡旷土。种谷必杂五种,以备灾害。田中不得有树,用妨五谷。力耕数耘,收获如寇盗之至。还庐树桑,菜茹有畦,瓜果殖于疆易。鸡、豚、狗、彘毋失其时,女修蚕织,则五十可以衣帛,七十可以食肉。理民之道,地著为本。故必建步立亩,正其(井田)经界。八家共之,各受私田百亩,公田十亩。出入相友,守望相助,疾病相救,民是以和睦,而教化齐同,力役生产可得而平也。孟春之月,群居者将散,行人振木铎【注】徇于路,采诗以闻于天子。故曰,王者不窥牖户而知天下。此先王制土处民,富而教之之大略也。故孔子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”故民皆劝功乐业,先公而后私。
(节选自《汉书·食货志》)
材料二:
今为国者多无要。其君惛于说,其官乱于言,其民惰而不农。故其境内之民,皆化而好辩乐学,事商贾,为技艺,避农战。如此,则亡国不远矣。夫农者寡而游食者众,故其国贫危。今夫螟、螣、蚼蠋春生秋死,一出而民数年不食。今一人耕而百人食之,此其为螟、媵、蚼蠋亦大矣。故曰,百人农,一人居者王;十人农,一人居者强;半农半居者危。故治国者欲民之农也。国不农,则与诸侯争权不能自持也,则众力不足也。故诸侯挠其弱,乘其衰,土地侵削而不振。圣人知治国之要,故令民归心于农。壹则少诈而重居,壹则可以赏罚进也,壹则可以外用也。夫民之见言谈游士可以尊身也,商贾之可以富家也,技艺之足以口也,则必避农。避农则轻其居,则必不为上守战也。
(节选自《商君书·农战第三》)
【注】 木铎:木制的铃。
把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)行人振木铎徇于路,采诗以闻于天子。
(2)避农则轻其居,则必不为上守战也。
【我的答案】
进阶1——思维建模
进阶2——思维聚合
首先要利用“微语境”。微语境即词语所在的句子。第一看关键词语,第(1)句中“振”“徇”“闻”为关键词语。“振”,摇动;“徇”,巡行;“闻”,听到,使……知道。第(2)句中“轻”“居”为关键词语。“轻”,意动用法,以……为轻;“居”,定居的土地,引申为安土重迁。第二看被省略词语,比如第(2)句中的“避农则轻其居”前省略了主语“农民”,翻译时应该补充出来。
然后要利用“大语境”。大语境是词语所在句子的上下句,最大的语境即文段中所有与该词语相关的文句。如第(1)句有较多理解障碍,但所译句子的前语境意思比较容易理解:农历正月,群居的百姓们将要分散到田间去耕作。后语境意思也比较容易理解:为王的人不用看门窗之外就能知道天下的民情。根据前后语境,就很容易推测出第(1)句的大意。
【参考答案】 (1)使者摇动木制的铃在路上巡行,采集诗歌让天子知道。
(2)(农民)逃避农耕就会看轻自己定居的土地,就一定不会替君王守土作战。
参考译文:
材料一:
圣明的君王管理百姓,修筑城郭让他们居住,修治庐舍井田并平均分给他们,开设市场用来流通财货,设置学校来教化百姓;于是士农工商,四类民众都有自己的职业。学有所成而身居高位的是士人,开垦土地种植谷物的是农人,靠手艺技巧制作器物的是工匠,流通资财买卖货物的是商人。圣贤的君王考量人的能力,依此授予职事,士农工商四民各尽所能接受职司,所以朝堂上没有无用的官员,乡邑没有游手好闲的百姓,土地上没有荒废的田地。播种谷物一定要杂播五种(五谷杂粮),用来防备灾害的发生(确保总有一些品种有收获)。田地间不要种树,因为它们会妨碍五谷生长。用心用力种田,多遍耕耘,收获的时候要像有寇盗来了一样抓紧农时。围绕着房子种植桑树,畦间种植蔬菜,瓜果种植在边角畦埂上。蓄养鸡、豚、狗、彘不要错过(喂养繁殖)的时节,女人们专心养蚕纺织,那么五十岁的人就能够穿上帛衣,七十岁的人就可以吃上肉食了。管理百姓的关键,使他们依附于土地是根本。所以一定要确定各家土地的长度与面积,确定井田的边界。八户人家共有这块井田,各家授予一百亩私田,并负责公田十亩。百姓们出入往来中互相友爱,各村落间互相警戒,互相援助,有了疾病互相救助,百姓因此能够和睦相处,于是教育风化一致,劳役的征用和农事生产就能够平衡了。农历正月,群居的百姓们将要分散到田间去耕作,使者摇动木制的铃在路上巡行,采集诗歌让天子知道。所以为王的人不用看门窗之外就能知道天下的民情。这是先王管理自己的国土,安置自己的百姓,让他们变得富裕,然后教导他们的大致方略啊。所以孔子说:“引导千乘之国的臣民,敬心于事而且有信用,节俭用度而且关爱百姓,使人民能依农时耕作。”所以百姓们都互相劝勉建立功劳,安居乐业,先国家公事而后个人私事。
材料二:
现在治理国家的人大多没能掌握要领。他们的国君被不同的说法弄得糊涂,他们的官吏被一些言论弄得昏乱,他们的百姓懈怠懒惰,不愿意从事农耕。所以那些国家境内的民众都变得喜欢空谈巧辩,喜欢学习,从事经商,热衷学习手艺,逃避农耕和作战。如果都像这样,那么国家离灭亡就不远了。从事农耕的人少而靠巧言游说吃饭的人多,所以这个国家就会贫穷且危险。那些危害农作物的螟、螣、蚼蠋等害虫春天生出,秋天死掉,但只要它们出现一次,民众就会因虫害而歉收,几年没有饭吃。现在一个人耕种土地却需要供一百人吃饭,那么这些人比螟虫等害虫对国家的危害更大。因此说,如果一百人从事耕作,仅有一个人闲着,这个国家就能称王天下;十个人从事农耕,一个人闲着,这个国家就会强大;有一半人从事农耕,一半人闲着,这个国家就危险了。所以治理国家的人都想让民众去从事农耕。国家不重视农耕,就会在诸侯争霸时不能自保,这是因为民众的力量不足。因此,其他诸侯国就会利用它的弱点来侵挠,利用它衰败的时机,侵占国家的土地而使其国力一蹶不振。圣贤的君主懂得治理国家的要领,因此让民众都把心思放在农业上。一是就很少有奸诈之事,而且看重自己的故土不愿迁徙,一是能用奖赏和惩罚的办法来鼓励上进,一是可以用他们来对外作战。假如民众看见靠空谈游说的人就可以使自己地位尊贵,商人也可以发财致富,手工业者也能以此养家糊口,就一定会逃避农耕。(农民)逃避农耕就会看轻自己定居的土地,就一定不会替君主守土作战。
对|点|训|练
阅读下面的文言文,完成后面的问题。(文本见“典题体验”)
把文中画波浪线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。
译文: 引导千乘之国的臣民,敬心于事而且有信用,节俭用度而且关爱百姓,使人民能依农时耕作。
(2)今为国者多无要。其君惛于说,其官乱于言,其民惰而不农。
译文: 现在治理国家的人大多没能掌握要领。他们的国君被不同的说法弄得糊涂,他们的官吏被一些言论弄得昏乱,他们的百姓懈怠懒惰,不愿意从事农耕。
解析:(1)“道”,引导;“信”,有信用;“以时”,依据农时耕作。(2)“要”,要领;“惛”,糊涂;“农”,从事农耕。
3 / 3