Unit 4History and Traditions 单元复习-(含答案)2025-2026学年高中英语人教版(2019)必修第二册

文档属性

名称 Unit 4History and Traditions 单元复习-(含答案)2025-2026学年高中英语人教版(2019)必修第二册
格式 zip
文件大小 317.5KB
资源类型 教案
版本资源 人教版(2019)
科目 英语
更新时间 2026-01-29 00:00:00

文档简介

Unit 4History and Traditions 单元复习-2025-2026学年高中英语人教版必修第二册
教师版
情境创设:全国青少年文化传承协会联合古城保护基金会发起“古城故事征集令(Ancient City Story Collection)”活动,现面向全体中学生公开征集中国古城故事英文短视频脚本, 入选作品将制作成英文短视频用于国际文化交流展示。单元复习作业将帮你回顾单元语言与文化知识,为创作活动做准备。
古城场景感知(听力专项)
通过听古城相关对话与独白,了解人物关系、观点态度、行程安排等关键信息,熟悉古城文化场景与表达,为古城故事创作积累素材。
第一节 听下面5段对话。每段对话后有一个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项。听完每段对话后,你都有10秒钟的时间来回答有关小题和阅读下一小题。每段对话仅读一遍。
1. What will the man do next
A. Buy new notes. B. Start his review. C. Go to the classroom.
2. Where will the speakers meet
A. At the old teahouse.
B. At Pingyao’s bus station.
C. At the ancient town’s entrance.
3. When will they go to Luoyang’s White Horse Temple
A. This Saturday morning. B. This Saturday 1 pm. C. This Saturday 2 pm.
4. What does the man suggest the woman take
A. A map. B. A recorder. C. A notebook.
5. Why did the man miss the meeting
A. To buy a map. B. To make a plan. C. To visit water towns.
第二节 听下面5段对话或独白。每段对话或独白后有几个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项。听每段对话或独白前,你将有时间阅读各个小题,每小题5秒钟;听完后,各小题将给出5秒钟的作答时间。每段对话或独白读两遍。
Text 6(听下面一段对话,回答第6至7题)
6. What will they visit first in Nanjing
A. The ancient city wall. B. The Confucian Temple. C. The cultural museum.
7. How long will their research in Nanjing last
A. One day. B. Two days. C. Three days.
Text 7(听下面一段对话,回答第 8 至 10 题)
8. What's the relationship between the two speakers
A. Tourist and researcher. B. Classmates. C. Guide and visitor.
9. What does the man think of the local people in Xi’an
A. Helpful. B. Busy. C. Confident.
10. What did the man do yesterday
A. He bought a guidebook.
B. He visited the Terracotta Army.
C. He studied Xi’an’s history online.
Text 8(听下面一段对话,回答第11至13题)
11. What is the man’s idea for tourism
A. Building modern streets.
B. Opening shopping centers.
C. Making history feel real.
12. What activity is prepared for young visitors
A. Joining in cultural shows.
B. Making traditional clothes.
C. Watching historical movies.
13. How will they promote the city
A. Through TV programs.
B. Through famous people.
C. Through online platforms.
Text 9(听下面一段对话,回答第14至17题)
14. What’s special about Pingyao’s city wall
A. It’s made of wood.
B. It has six watch-towers.
C. It was built in the Qing Dynasty.
15. Why do the bricks of Pingyao’s city wall have names on them
A. To ensure good quality.
B. To make them look unique.
C. To show the workers’ skills.
16. Where is the best place to take overall photos of Pingyao’s old town?
A. The south gate of the old town.
B. The north part of the city wall.
C. A watch-tower on the city wall.
17. What are the speakers mainly talking about regarding Pingyao
A. A visit plan for its city wall.
B. An introduction to its history.
C. Travel experiences of its visitors.
Text 10(听下面一段独白,回答第18至20题)
18. What was Luoyang famous for in history
A. The base of food production.
B. The end of the Silk Road.
C. The capital of 13 dynasties.
19. What food is Luoyang known for
A. Spicy hotpots. B. Hot soup. C. Spicy noodles.
20. What does the speaker think of Luoyang
A. It has no modern shops.
B. It mixes past and present well.
C. It’s too quiet for young people.
【答案】 CACAA BBAAB CACBA BACBB
二、古城词汇储备
用括号中所给单词的正确形式填空,补全对中国古城的描述。
1. Xi’an, once the capital of 13 dynasties, has a ____________ (fascinate) history of over 3,000 years, attracting millions of visitors yearly.
2. The ancient city walls of Nanjing, built for ____________ (defend) against enemies, still stand upright after centuries of wind and rain.
3. Pingyao, a well-preserved ancient town, is ____________ (surround) by traditional courtyard houses and old banks, showing its past as a financial hub.
4. Luoyang’s unique ____________ (locate) along the Luo River made it a cultural center in ancient times where scholars gathered to write and teach.
5. Unlike some cities that modernize rapidly, Suzhou has managed to ____________ (preservation) its classical gardens and water towns for future generations.
6. During my last visit to Qufu, when I ____________(approach) the Confucian Temple, I could almost hear the echoes (回响) of ancient teachings passed down for thousands of years.
7. Beijing’s hutongs, with their narrow lanes and grey-roofed houses, are a ____________ (strike) feature that reflects the city’s unbroken cultural heritage.
8. Dunhuang, a key stop on the Silk Road, ____________ (belong to) the world’s cultural heritage with its Mogao Caves and ancient murals (壁画).
【答案】1.fascinating 2. defence/defending 3. surrounded 4. location
5. preserve 6. approached 7. striking 8. belongs to
三、古城背景揭秘
阅读以下短文,从选项中选出最佳答案,为你的古城故事收集历史背景、文化寓意等核心素材,让故事更有深度。
China’s ancient city names are like time capsules, keeping stories of thousands of years of history. They tell us about old dynasties, landforms, and people’s beliefs, making the past feel close even now.
Chang’an, now called Xi’an, means “Perpetual Peace”. It was a great city for 13 dynasties and the start of the Silk Road, where merchants from far away traded goods and shared ideas. The Ming Dynasty changed its name to Xi’an, meaning “Western Peace”, to highlight the role of keeping the border safe, showing how names change with time.
Nanjing (“Southern Capital”) and Beijing (“Northern Capital”) reveal how geography shaped politics. When Emperor Zhu Yuanzhang founded the Ming Dynasty in 1368, he chose Nanjing as his capital for its protective rivers. Later, his son Yongle moved the capital to Beijing to stop Mongol attacks. Since then, Beijing has been both a military stronghold and a cultural center. Nanjing is also famous for its beautiful Confucian Temple, which is a place where people learn and respect traditional Chinese culture.
Other cities have their own stories. Luoyang, meaning “Sunny Side of the Luo River”, was a place where scholars met to write and teach. Chengdu, “Becoming a Capital”, was the capital of the Shu Kingdom and famous for silk and poems. Hefei (“Merging Rivers”) remembers people who stopped floods. Guilin (“Forest of Sweet Osmanthus”) comes from Tang poets’ writings about its nice smells, and Pingyao (“Peaceful Remote”) shows how Qing merchants wanted calm.
Today, these old names get new life. Xi’an’s old walls and Nanjing’s Confucian Temple stand next to fast trains. UNESCO protects places like Pingyao’s old banks and Suzhou’s gardens, so city names teach us history through maps and signs. As historian Sima Qian wrote, “Names carry the weight of history.” From Beijing’s hutongs to Hangzhou’s West Lake, each name whispers tales of China’s unbroken civilization (文明), inspiring new generations to cherish their heritage. These city names are not just words; they are windows into the past, showing us how China has grown and changed over thousands of years.
9. Why was Chang’an renamed Xi’an during the Ming Dynasty
A. To honor Silk Road traders. B. To highlight its role in trade.
C.To strengthen border security. D. To promote cultural exchange.
10. What does the underlined word “stronghold” in paragraph 3 mean
A. A place of military defense. B. A center of cultural activities.
C. A symbol of ancient power. D. A city with beautiful landscapes.
11. Why are old city names important to new generations
A. They guide city planning. B. They predict future trends.
C. They deepen cultural pride. D. They show modern progress.
12. What is the main idea of the passage
A. The history of ancient Chinese cities.
B. The development of ancient Chinese trade.
C. The influence of geography on Chinese cities.
D. The stories behind China’s ancient city names.
13. 主题词汇提取:古城多维描写
维 度 词 汇/短 语
建筑属性/功能
文化传承
文化保护
【答案】CACD
13. 建筑属性/功能:ancient walls, stone gates, military stronghold, dynasties’capital
文化传承:hand down, traditional Chinese culture, heritage, civilization, tales, Silk Road
文化保护:UNESCO protects, get new life, stand next to fast trains(中文意思“与高铁相邻共存”,其内涵是古今融合,保护与现代发展共生)
【解析】
【语篇导读】本文是一篇说明文,主要探讨了中国古代城市名称背后的历史、地理和文化内涵。
9. C 细节理解题。根据第二段最后一句, “The Ming Dynasty changed its name to Xi’an, meaning “Western Peace”, to highlight the role of keeping the border safe, showing how names change with time.”可知,明朝将长安改名为西安,意为“西部和平”,是为了强调其保卫边境安全的作用。故选C。
10. A 词义猜测题。根据第三段第三句,“Later, his son Yongle moved the capital to Beijing to stop Mongol attacks.”可知,永乐皇帝将首都迁至北京是为了阻止蒙古人的进攻,由此可推断出“stronghold”与军事防御有关。故选A。
11. C 推理判断题。根据最后一段第四句,“From Beijing’s hutongs to Hangzhou’s West Lake, each name whispers tales of China’s unbroken civilization, inspiring new generations to cherish their heritage.”可知,古老的城市名称讲述了中国绵延不绝的文明故事,激励着新一代珍惜他们的文化遗产,这有助于加深他们的文化自豪感。故选C。
12. D 主旨大意题。全文围绕中国古代城市名称展开,依次介绍了长安、南京、北京、洛阳等城市名称的由来、历史背景及文化意义,核心是“城市名称背后的故事”。故选D。
四、古城魅力探寻
阅读短文,从选项中选出合适的句子补全短文,探寻古城的独特风貌与文化标识。
Chengdu: China's Unmissable Destination
Hundreds of destinations compete for attention in China, yet Chengdu unquestionably leads with its natural wonders, iconic (标志性的) pandas, and world-famous local food. For twelve years in a row, Chengdu has held the title of China's happiest city. This isn’t just a label. 14
As the global capital of giant pandas, the city recently opened magnificent new habitats.
15 Within these light-filled wooden houses, visitors observe pandas’ daily routines — their fluffy black-and-white coats glowing in sunlight as they chew bamboo shoots with satisfaction.
16 Inspired by Dujiangyan’s ancient irrigation system – the oldest of its kind in the world – this new bookstore Zhongshuge has winding floor-to-ceiling walnut bookshelves that copy the flow of rivers, with high and low arches matching the shape of local mountains. “Dujiangyan’s scenery have flowing water and rolling hills – the old dam and natural scenery are the heart of local culture,” says designer Li Xiang. “We wanted these elements to make reading feel connected to the land’s history.”
At Tianfu Airport, travelers experience modern AI-powered services. Beyond the efficiency of facial recognition check-ins, the terminal (航站楼) delights senses with strong-smelling local snacks and steaming cups of Sichuan tea. 17
Food excellence defines Chengdu, honored as UNESCO's first City of Great Food.
18 Beyond the famous tongue-tingling hotpots, crispy-skinned (脆皮的) smoked duck delivers satisfying taste with each bite, while silky tofu pudding offers sweet comfort.
A. This global fame means endless delicious choices.
B. Old buildings often get new life with creative changes.
C. Pandas here seem more relaxed and active in their new habitats.
D. A Chengdu bookstore weaves local cultural heritage into its design.
E. These new habitats are housed in light-filled wooden houses.
F. It’s a recognition of the city’s endless charm in offering unique experiences.
G. This mix of technology and local culture shapes Chengdu’s modern gateway.
19. 主题词汇提取:古城多维描写
维 度 词 汇/短 语
建筑景观
文化符号
现代融合
【答案】FEDGA
19. 建筑景观:Hui-style architecture, ancient lanes,light-filled wooden houses, high and low arches, winding floor-to-ceiling walnut bookshelves
文化符号:local green tea, folk traditions
现代融合:AI-powered services, historic districts
【解析】
【语篇导读】全文围绕成都展开,介绍了其连续十二年获“中国最幸福城市”称号的内涵、大熊猫新栖息地的景象、融合本地文化遗产的书店设计、天府机场科技与本土文化的交融,以及作为“美食之都”的丰富美味。
14. 前文提到成都连续十二年获“中国最幸福城市”称号,且强调“这不仅仅是一个标签”。空格需解释该称号的实质意义。选项F中 “it” 指代前文称号,“recognition of the city’s endless charm in offering unique experiences”恰好呼应“不仅仅是标签”的逻辑,说明称号的内涵。故选F。
15. 前文指出成都新建了大熊猫栖息地,后文紧接着描述“Within these light-filled wooden houses...”。空格需衔接 “新栖息地”与“木屋”的关系。选项E中 “These new habitats are housed in light-filled wooden houses”既呼应前文“new habitats”,又通过“light-filled wooden houses” 衔接后文的 “these light-filled wooden houses”,逻辑连贯。故选E。
16. 后文围绕书店“Zhongshuge”展开,说明其设计灵感来自都江堰古灌溉系统,书架模仿河流、拱门模仿山脉,体现“local cultural heritage into its design”。空格需引出该书店的主题。选项D“成都的一家书店将当地文化遗产融入其设计中”直接点明段落核心,总领后文对书店设计的具体描述。故选D。
17. 前文描述天府机场的“modern AI-powered services”和“local snacks... Sichuan tea”,体现科技与本地文化的结合。空格需总结这种结合的意义。选项G中“This mix of technology and local culture”对应前文内容,“shapes Chengdu’s modern gateway”则概括了机场作为城市窗口的作用,符合段落总结逻辑。故选G。
18. 前文提到成都被联合国教科文组织评为“首个美食之都”,后文列举了火锅、樟茶鸭、豆腐脑等具体美食,体现“美味选择多样”。空格需衔接“美食之都”称号与具体美食。选项 A 中“This global fame”对应前文“honored as UNESCO’s first City of Great Food”,“endless delicious choices”则引出后文的具体美食举例,衔接自然。故选A。
五、古城文化体验
阅读下列短文,从选项中选出最佳答案,捕捉古城中的真实场景细节与情感共鸣。
Last October I spent a single day in Xi’an. I stepped through the South Gate at 8 a.m. and climbed onto the city wall.
Built centuries ago, the wall still 20 the old town from the busy new city. The top was wide and the bricks were polished 21 by countless footsteps and bicycle wheels. I began to walk east. On my left, the old houses with grey 22 lay quiet; on my right, tall new buildings 23 into the sky.
Every few hundred meters a small watch-tower 24 over the wall. Inside one, an old
25 was boiling water over a tiny stove. He 26 me a cup of green tea and said his grandpa once guarded the same wall.
After an hour I had 27 about three kilometers and rented a bike. Cycling was easy and the views were so striking that I almost forgot to 28 . Red lights shone and people set up food 29 below me. The smell of sweet fruit and roasted meat floated in the air. When reaching the northeast corner, I 30 to watch a group of elders doing tai chi. Their slow 31 were mirrored in the still water of the moat (护城河).
Back at the South Gate I 32 the bike and took one last look. From up there the city lay both ancient and 33 , held together by history and hope. I took away no visual sight, only the quiet 34 of Xi’an beating in my chest.
20. A. guards B. prevents C. hides D. separates
21. A. rough B. loose C. smooth D. bright
22. A. stones B. roofs C. doors D. paths
23. A. grew B. shone C. fell D. rose
24. A. passed B. stood C. crossed D. rolled
25. A. seller B. rider C. keeper D. visitor
26. A. sent B. threw C. ordered D. poured
27. A. covered B. driven C. missed D. measured
28. A. ride B. walk C. see D. think
29. A. tables B. stands C. shops D. menus
30. A. waited B. paused C. sat D. hurried
31. A. steps B. paces C. dances D. moves
32. A. repaired B. returned C. sold D. locked
33. A. noisy B. busy C. alive D. crowded
34. A. rhythm B. silence C. colour D. memory
35. 深度思考
结合课时作业中“故宫的皇家建筑”“滕王阁的文人遗迹”,思考:西安城墙的“生活化场景(如老人打太极、小吃摊)”为何能让历史遗迹更具感染力?(1-2 句话)
【答案】20-24 ACBDB 25-29 CDAAB 30-34 BDBCA
35. Ancient city walls with daily life scenes (like food stands and tai chi) make history tangible, linking past architecture to present life and deepening people’s connection to heritage.(不是唯一答案)
【解析】
【语篇导读】
本文是一篇记叙文,主要讲述了作者在西安城墙上的一次独特体验。文章通过描述城墙的建筑特色、周围的环境以及作者的个人感受,展现了西安这座古城的历史与现代的交融,以及它在作者心中留下的深刻印象。
20. A 动词词义辨析。根据上下文,城墙的作用是保护老城区免受外界的干扰。 “guard”意为“守卫”,符合语境。其他选项“prevents”(阻止)、“hides”(隐藏)、“separates”(分离)虽然也有一定的相关性,但不如“guards”直接和准确,故选A。
21. C 形容词词义辨析。根据上下文,城墙的砖块被无数的脚步和自行车轮子磨得光滑。“smooth”意为“光滑的”,符合语境。其他选项“rough”(粗糙的)、“loose”(松散的)、“bright”(明亮的)都不符合城墙砖块被磨平的实际情况,故选C。
22. B 名词词义辨析。根据上下文,作者描述的是老房子的特征。“roofs”(屋顶)是描述老房子的合适词汇,故选B。
23. D 动词词义辨析。根据上下文,新建筑高耸入云。“rose”(升起)是描述建筑高耸的合适词汇。其他选项“grew”(生长)、“shone”(闪耀)、“fell”(落下)都不符合描述建筑高耸的语境,故选D。
24. B 动词词义辨析。根据上下文,每隔几百米就有一座小瞭望塔矗立在城墙上。“stood”(站立)是描述瞭望塔矗立的合适词汇,故选B。
25. C 名词词义辨析。根据上下文,瞭望塔里有一位老人在烧水。“keeper”(守卫)是描述在瞭望塔里的人的合适词汇,且与后面的guard形成呼应。其他选项“seller”(卖家)、“rider”(骑手)、“visitor”(游客)都不符合语境,故选C。
26. D 动词词义辨析。根据上下文,老人给作者倒了一杯绿茶。“poured”(倒)在这里表示倒水的动作,故选D。
27. A 动词词义辨析。根据上下文,作者步行了大约三公里。“covered”(覆盖)在这里表示走过的距离。其他选项“driven”(开车)、“missed”(错过)、“measured”(测量)都不符合语境,故选A。
28. A 动词词义辨析。根据上下文,骑自行车很容易,景色非常迷人,以至于作者几乎忘记了踩踏板。“ride”是描述骑自行车动作的合适词汇,故选A。
29. B 名词词义辨析。根据上下文,作者下方有红色灯光闪烁,人们在摆摊。“stands”(摊位)是描述摆摊的合适词汇,故选B。
30. B 动词词义辨析。根据上下文,作者在东北角停下来观看一群老人打太极。“paused”(暂停)是描述停下来的合适词汇,故选B。
31. D 名词词义辨析。根据上下文,老人们打太极的慢动作在护城河的静水中映照出来。“moves”(移动)是描述打太极缓慢动作的合适词汇,故选D。
32. B 动词词义辨析。根据上下文,作者回到南门归还了自行车。“returned”(归还)是描述还自行车的合适词汇,故选B。
33. C 形容词词义辨析。根据上下文,从城墙上看,城市既古老又充满生机。“alive”(充满生机的)是描述城市的合适词汇,故选C。
34. A 名词词义辨析。根据上下文,作者带走的不是视觉上的景象,而是西安的宁静节奏在心中跳动。“rhythm”(节奏)是描述内心感受的合适词汇,故选A。
六、古城场景刻画
阅读以下短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式,体会古城景观描写中的语言运用。
Jiangxi’s Jingdezhen, known as “ 36 Porcelain Capital (瓷都) of China”, is a town with deep ceramic (陶瓷) roots. As I walked into the ancient town, 37 (wind) stone lanes along the river came into sight, lined with old kilns (窑) that have stood for centuries.
A charming scene unfolded: local craftsmen (工匠) sat in open workshops, 38 (shape) clay skillfully into vases. Their hands moved 39 (steady) with precision learned from decades of practice. Tools 40 (carve) with simple patterns lay on wooden tables, which 41 (pass) down through generations.
By evening, lanterns lit up doorways 42 told stories of past craftsmen. The scent of jasmine (茉莉花) tea from a nearby teahouse floated 43 the air, mixing with laughter of locals. “This timeless town 44 (carry) not only the weight of history but also the old
45 (memory) living on in daily life, making every corner feel warm and alive.”
46. 场景描写仿写
任务:根据语法填空核心词汇,完成西安和成都的场景描写。
(1)西安场景
中文原文:西安的古城墙蜿蜒(winding)在街巷间,墙砖被行人磨得(polish)光滑,城墙上刻(carve)着简单花纹,承载(carry)着代代相传(pass down)的老故事,夕阳下的暖光让这座城满是永恒(timeless)的温度。
英文仿写:____________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
(2)成都场景
中文原文:成都的老茶馆坐落在巷子里,盖碗茶(covered-bowl tea)的清香飘在空气中(float in the air),蜀绣(Sichuan embroidery)的亮眼纹样点缀其间,老茶客的笑声让传统在茶香(scent)中慢慢延续。
英文仿写:___________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
【答案】
36. the 37. winding 38. shaping 39.steadily 40.carved
41. have been passed 42. which 43. in 44. carries 45. memories
46.(1)The ancient city wall of Xi’an, winding through lanes, has bricks polished smooth by passers-by. The wall with carved simple patterns carries old stories passed down through generations, and the warm sunset glow fills this timeless city with gentle warmth.
(2)Chengdu’s old teahouses nestle in alleys, with the scent of covered-bowl tea floating in the air. Striking patterns of Sichuan embroidery are dotted around, and laughter of elderly tea drinkers lets traditions live on slowly in the tea scent.
【解析】
【语篇导读】本文聚焦江西景德镇的古城风貌,通过石板小巷、古窑工坊、灯笼街巷等场景,展现 “瓷都” 的工艺传承与古今交融的生活气息,语言兼顾细节描写与文化内涵。
36. 考查冠词(定冠词)。“Porcelain Capital of China”是特指景德镇的专属称号,表特指需用定冠词,故填the。
37. 考查非谓语动词(现在分词)。“stone lanes”(石板小巷)与“wind”(蜿蜒)为主动关系,现在分词作定语修饰“stone lanes”,体现小巷的形态,故填winding。
38. 考查非谓语动词(现在分词)。“local craftsmen”(当地工匠)与“shape”(塑形)为主动关系,现在分词作伴随状语,描述工匠制瓷时的动作状态,故填 shaping。
39. 考查副词。空格修饰动词“moved”(移动),需用形容词“steady”的副词形式“steadily”,体现工匠手部动作的平稳,故填steadily。
40. 考查非谓语动词(过去分词)。“tools”(工具)与“carve”(雕刻)为被动关系(工具被雕刻花纹),过去分词作定语修饰“tools”,故填carved。
41. 考查谓语动词(现在完成时被动语态)。定语从句中,关系代词“which”指代“tools”,与“pass down”(传承)为被动关系;且“代代相传”是从过去持续到现在的动作,需用现在完成时被动语态,故填have been passed。
42. 考查定语从句关系词。先行词为“doorways”(门道),指物,关系词在从句中作主语,故填which。
43. 考查介词。“in the air”为固定搭配,意为“在空气中”,此处描述茶香弥漫的状态,故填in。
44. 考查谓语动词(主谓一致)。主语“this timeless town”(这座永恒的城镇)为单数,时态为一般现在时(描述常态),谓语动词需用第三人称单数形式,故填carries。
45. 考查名词复数。“memory”为可数名词,结合语境“old memories”(古老的记忆)表复数概念,需用复数形式,故填memories。
七、古城故事创作
你打算报名参加“古城故事征集令”活动,请选择一座中国古城(如西安、成都、景德镇等),运用本单元所学的语言与文化知识,撰写英文短视频脚本参加评选。
要求:1. 100 词左右;2. 含2-3处过去分词作定语或宾语补足语,运用单元核心词汇及景观描写手法;3.体现古城历史底蕴与文化传承,传递古城故事的温度与魅力。
【参考范文】
Xi’an: A City Woven with History
As one of China’s oldest ancient capitals, Xi’an carries over 3,000 years of heritage. Its most striking feature is the preserved ancient walls, standing firm through centuries, which once guarded emperors and traders on the Silk Road.
Through gates carved with old patterns, traditional tea houses come into view. The elderly sit there, sharing tales handed down for generations, as stone streets blend modern shops with craft stalls. Every corner shows how history and life grow together. Here, traditions greet daily life: children run by the walls, while artisans work on crafts in open workshops.
Xi’an isn’t just a museum of the past; it’s a living place where ancient stories breathe, making its heritage warm and real for everyone.
【听力原文】
Text 1
M: Hi Lily, could I borrow your notes on Xi’an’s city wall I lost mine.
W: Sure! I left them in the classroom. You can go get them now.
M: Great, thanks a lot!
Text 2
W: We’re meeting to visit the ancient town this weekend, right Is it at Pingyao’s South Gate or the bus station
M: The bus station is too crowded. Let’s meet at the old teahouse near the South Gate.
W: Perfect, I know that place.
Text 3
M: Do you want to take photos of Luoyang’s White Horse Temple this Saturday morning
W: I have a math class until 1 pm. Can we change it to 2 pm
M: No problem— it works for me.
Text 4
W: I’m going to the old street in Jingdezhen tomorrow. What should I take with me
M: A camera for sure—you can record what the shopkeepers say. And a notebook to write down key things.
W: Got it, thanks!
Text 5
W: You didn’t come to yesterday’s meeting.
M: I’m sorry! I went to the bookstore to buy a detailed map of Suzhou’s water towns.
W: Oh, that’s important too. I can share the research plan with you later.
Text 6
M: Our group needs to finish the Nanjing research next week. Let’s plan the places to visit.
W: Nanjing has the ancient city wall and Confucian Temple. Which one should we go to first
M: Let’s start with the Confucian Temple—we can talk to local people there about traditional culture. Then go to the city wall in the afternoon.
W: How long will we stay in Nanjing
M: Well, one day for taking photos, and another day to collect stories from locals.
Text 7
W: Hi, I’m doing a project on Xi’an’s ancient sites. Could you share your thoughts on the Drum Tower
M: Sure! My family and I came here from Shanghai. The Drum Tower is incredible—the architecture is so unique, and the history behind it is fascinating. I also love how the local people here are so warm-hearted—when we got lost this morning, a shop owner even walked us to the tower!
W: I’m glad you’re having a nice time here. Have you visited other places in Xi’an
M: Yes, we went to the Terracotta Army yesterday. But the Drum Tower feels more… personal, you know Like you can really imagine how people used it in the old days.
W: That’s a great point. Do you think such sites help tourists understand Xi’an better
M: Absolutely. They make history come alive instead of just being words in a book.
Text 8
W: Mr. Chen, as our cultural tourism director, what's your main strategy to attract more visitors to our ancient city
M: Thank you for asking. Our main strategy is to bring our rich history to life, making it something visitors can see, touch, and feel, rather than just read about in a guidebook.
W: That sounds fascinating. Could you share a specific plan for young travelers
M: We're organizing night tours with traditional music performances. Young people can join in the shows, and even wear traditional clothes to take photos and feel part of our history.
W: So it's about letting visitors join in actively. How else will you let more people know about the city
M: Fewer people watch television nowadays, so we'll use social media to share interesting stories about our history.
Text 9
M: Look at this map — the old town of Pingyao is famous for its city wall. It’s so well-preserved!
W: Yeah, the wall is special because it has six watch-towers. Each tower was used to watch for enemies long ago.
M: The guide said the wall was built in the Ming Dynasty and used big bricks to make it strong.
W: I heard the bricks have names on them — the workers who made them left their marks for checking responsibility. That’s a clever way to make sure the quality is good.
M: Cool! Let's plan when to walk on the wall. Maybe at sunset The colour will be amazing.
W: Perfect idea. And before that, we need to find the best place to take photos of the wall. I heard the north part of the wall has a great view of the whole town.
M: What about the south gate Is that good for photos too
W: The south gate is nice for close-up shots, but the north part is better for capturing the whole town. Let's go there first to take pictures.
Text 10
M: Good morning, everyone. Today I want to share my trip to Luoyang, an ancient city in China. Luoyang is famous as the capital of 13 dynasties—many emperors once ruled here hundreds of years ago. It was also an important start of the old Silk Road, where traders from different places met to exchange goods and ideas.
One of the most special things about Luoyang is its culture. There are old temples like the White Horse Temple, which was built very early in Chinese history. When it comes to food, ancient cities like Chengdu are known for spicy hotpots, and Xi'an is known for spicy noodles, while Luoyang is known for its delicious hot soup—people here love different kinds of soup for breakfast, and it’s part of their daily life.
Now, Luoyang still keeps its old style. You can walk on its quiet ancient streets with traditional buildings, and nearby there are modern shops and cafes. It’s a city where the past and present live well together, and that’s why I fell in love with it.Unit 4History and Traditions 单元复习-2025-2026学年高中英语人教版必修第二册
学生版
情境创设:全国青少年文化传承协会联合古城保护基金会发起“古城故事征集令(Ancient City Story Collection)”活动,现面向全体中学生公开征集中国古城故事英文短视频脚本, 入选作品将制作成英文短视频用于国际文化交流展示。单元复习作业将帮你回顾单元语言与文化知识,为创作活动做准备。
古城场景感知(听力专项)
通过听古城相关对话与独白,了解人物关系、观点态度、行程安排等关键信息,熟悉古城文化场景与表达,为古城故事创作积累素材。
第一节 听下面5段对话。每段对话后有一个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项。听完每段对话后,你都有10秒钟的时间来回答有关小题和阅读下一小题。每段对话仅读一遍。
1. What will the man do next
A. Buy new notes. B. Start his review. C. Go to the classroom.
2. Where will the speakers meet
A. At the old teahouse.
B. At Pingyao’s bus station.
C. At the ancient town’s entrance.
3. When will they go to Luoyang’s White Horse Temple
A. This Saturday morning. B. This Saturday 1 pm. C. This Saturday 2 pm.
4. What does the man suggest the woman take
A. A map. B. A recorder. C. A notebook.
5. Why did the man miss the meeting
A. To buy a map. B. To make a plan. C. To visit water towns.
第二节 听下面5段对话或独白。每段对话或独白后有几个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项。听每段对话或独白前,你将有时间阅读各个小题,每小题5秒钟;听完后,各小题将给出5秒钟的作答时间。每段对话或独白读两遍。
Text 6(听下面一段对话,回答第6至7题)
6. What will they visit first in Nanjing
A. The ancient city wall. B. The Confucian Temple. C. The cultural museum.
7. How long will their research in Nanjing last
A. One day. B. Two days. C. Three days.
Text 7(听下面一段对话,回答第 8 至 10 题)
8. What's the relationship between the two speakers
A. Tourist and researcher. B. Classmates. C. Guide and visitor.
9. What does the man think of the local people in Xi’an
A. Helpful. B. Busy. C. Confident.
10. What did the man do yesterday
A. He bought a guidebook.
B. He visited the Terracotta Army.
C. He studied Xi’an’s history online.
Text 8(听下面一段对话,回答第11至13题)
11. What is the man’s idea for tourism
A. Building modern streets.
B. Opening shopping centers.
C. Making history feel real.
12. What activity is prepared for young visitors
A. Joining in cultural shows.
B. Making traditional clothes.
C. Watching historical movies.
13. How will they promote the city
A. Through TV programs.
B. Through famous people.
C. Through online platforms.
Text 9(听下面一段对话,回答第14至17题)
14. What’s special about Pingyao’s city wall
A. It’s made of wood.
B. It has six watch-towers.
C. It was built in the Qing Dynasty.
15. Why do the bricks of Pingyao’s city wall have names on them
A. To ensure good quality.
B. To make them look unique.
C. To show the workers’ skills.
16. Where is the best place to take overall photos of Pingyao’s old town?
A. The south gate of the old town.
B. The north part of the city wall.
C. A watch-tower on the city wall.
17. What are the speakers mainly talking about regarding Pingyao
A. A visit plan for its city wall.
B. An introduction to its history.
C. Travel experiences of its visitors.
Text 10(听下面一段独白,回答第18至20题)
18. What was Luoyang famous for in history
A. The base of food production.
B. The end of the Silk Road.
C. The capital of 13 dynasties.
19. What food is Luoyang known for
A. Spicy hotpots. B. Hot soup. C. Spicy noodles.
20. What does the speaker think of Luoyang
A. It has no modern shops.
B. It mixes past and present well.
C. It’s too quiet for young people.
二、古城词汇储备
用括号中所给单词的正确形式填空,补全对中国古城的描述。
1. Xi’an, once the capital of 13 dynasties, has a ____________ (fascinate) history of over 3,000 years, attracting millions of visitors yearly.
2. The ancient city walls of Nanjing, built for ____________ (defend) against enemies, still stand upright after centuries of wind and rain.
3. Pingyao, a well-preserved ancient town, is ____________ (surround) by traditional courtyard houses and old banks, showing its past as a financial hub.
4. Luoyang’s unique ____________ (locate) along the Luo River made it a cultural center in ancient times where scholars gathered to write and teach.
5. Unlike some cities that modernize rapidly, Suzhou has managed to ____________ (preservation) its classical gardens and water towns for future generations.
6. During my last visit to Qufu, when I ____________(approach) the Confucian Temple, I could almost hear the echoes (回响) of ancient teachings passed down for thousands of years.
7. Beijing’s hutongs, with their narrow lanes and grey-roofed houses, are a ____________ (strike) feature that reflects the city’s unbroken cultural heritage.
8. Dunhuang, a key stop on the Silk Road, ____________ (belong to) the world’s cultural heritage with its Mogao Caves and ancient murals (壁画).
三、古城背景揭秘
阅读以下短文,从选项中选出最佳答案,为你的古城故事收集历史背景、文化寓意等核心素材,让故事更有深度。
China’s ancient city names are like time capsules, keeping stories of thousands of years of history. They tell us about old dynasties, landforms, and people’s beliefs, making the past feel close even now.
Chang’an, now called Xi’an, means “Perpetual Peace”. It was a great city for 13 dynasties and the start of the Silk Road, where merchants from far away traded goods and shared ideas. The Ming Dynasty changed its name to Xi’an, meaning “Western Peace”, to highlight the role of keeping the border safe, showing how names change with time.
Nanjing (“Southern Capital”) and Beijing (“Northern Capital”) reveal how geography shaped politics. When Emperor Zhu Yuanzhang founded the Ming Dynasty in 1368, he chose Nanjing as his capital for its protective rivers. Later, his son Yongle moved the capital to Beijing to stop Mongol attacks. Since then, Beijing has been both a military stronghold and a cultural center. Nanjing is also famous for its beautiful Confucian Temple, which is a place where people learn and respect traditional Chinese culture.
Other cities have their own stories. Luoyang, meaning “Sunny Side of the Luo River”, was a place where scholars met to write and teach. Chengdu, “Becoming a Capital”, was the capital of the Shu Kingdom and famous for silk and poems. Hefei (“Merging Rivers”) remembers people who stopped floods. Guilin (“Forest of Sweet Osmanthus”) comes from Tang poets’ writings about its nice smells, and Pingyao (“Peaceful Remote”) shows how Qing merchants wanted calm.
Today, these old names get new life. Xi’an’s old walls and Nanjing’s Confucian Temple stand next to fast trains. UNESCO protects places like Pingyao’s old banks and Suzhou’s gardens, so city names teach us history through maps and signs. As historian Sima Qian wrote, “Names carry the weight of history.” From Beijing’s hutongs to Hangzhou’s West Lake, each name whispers tales of China’s unbroken civilization (文明), inspiring new generations to cherish their heritage. These city names are not just words; they are windows into the past, showing us how China has grown and changed over thousands of years.
9. Why was Chang’an renamed Xi’an during the Ming Dynasty
A. To honor Silk Road traders. B. To highlight its role in trade.
C.To strengthen border security. D. To promote cultural exchange.
10. What does the underlined word “stronghold” in paragraph 3 mean
A. A place of military defense. B. A center of cultural activities.
C. A symbol of ancient power. D. A city with beautiful landscapes.
11. Why are old city names important to new generations
A. They guide city planning. B. They predict future trends.
C. They deepen cultural pride. D. They show modern progress.
12. What is the main idea of the passage
A. The history of ancient Chinese cities.
B. The development of ancient Chinese trade.
C. The influence of geography on Chinese cities.
D. The stories behind China’s ancient city names.
13. 主题词汇提取:古城多维描写
维 度 词 汇/短 语
建筑属性/功能
文化传承
文化保护
四、古城魅力探寻
阅读短文,从选项中选出合适的句子补全短文,探寻古城的独特风貌与文化标识。
Chengdu: China's Unmissable Destination
Hundreds of destinations compete for attention in China, yet Chengdu unquestionably leads with its natural wonders, iconic (标志性的) pandas, and world-famous local food. For twelve years in a row, Chengdu has held the title of China's happiest city. This isn’t just a label. 14
As the global capital of giant pandas, the city recently opened magnificent new habitats.
15 Within these light-filled wooden houses, visitors observe pandas’ daily routines — their fluffy black-and-white coats glowing in sunlight as they chew bamboo shoots with satisfaction.
16 Inspired by Dujiangyan’s ancient irrigation system – the oldest of its kind in the world – this new bookstore Zhongshuge has winding floor-to-ceiling walnut bookshelves that copy the flow of rivers, with high and low arches matching the shape of local mountains. “Dujiangyan’s scenery have flowing water and rolling hills – the old dam and natural scenery are the heart of local culture,” says designer Li Xiang. “We wanted these elements to make reading feel connected to the land’s history.”
At Tianfu Airport, travelers experience modern AI-powered services. Beyond the efficiency of facial recognition check-ins, the terminal (航站楼) delights senses with strong-smelling local snacks and steaming cups of Sichuan tea. 17
Food excellence defines Chengdu, honored as UNESCO's first City of Great Food.
18 Beyond the famous tongue-tingling hotpots, crispy-skinned (脆皮的) smoked duck delivers satisfying taste with each bite, while silky tofu pudding offers sweet comfort.
A. This global fame means endless delicious choices.
B. Old buildings often get new life with creative changes.
C. Pandas here seem more relaxed and active in their new habitats.
D. A Chengdu bookstore weaves local cultural heritage into its design.
E. These new habitats are housed in light-filled wooden houses.
F. It’s a recognition of the city’s endless charm in offering unique experiences.
G. This mix of technology and local culture shapes Chengdu’s modern gateway.
19. 主题词汇提取:古城多维描写
维 度 词 汇/短 语
建筑景观
文化符号
现代融合
五、古城文化体验
阅读下列短文,从选项中选出最佳答案,捕捉古城中的真实场景细节与情感共鸣。
Last October I spent a single day in Xi’an. I stepped through the South Gate at 8 a.m. and climbed onto the city wall.
Built centuries ago, the wall still 20 the old town from the busy new city. The top was wide and the bricks were polished 21 by countless footsteps and bicycle wheels. I began to walk east. On my left, the old houses with grey 22 lay quiet; on my right, tall new buildings 23 into the sky.
Every few hundred meters a small watch-tower 24 over the wall. Inside one, an old
25 was boiling water over a tiny stove. He 26 me a cup of green tea and said his grandpa once guarded the same wall.
After an hour I had 27 about three kilometers and rented a bike. Cycling was easy and the views were so striking that I almost forgot to 28 . Red lights shone and people set up food 29 below me. The smell of sweet fruit and roasted meat floated in the air. When reaching the northeast corner, I 30 to watch a group of elders doing tai chi. Their slow 31 were mirrored in the still water of the moat (护城河).
Back at the South Gate I 32 the bike and took one last look. From up there the city lay both ancient and 33 , held together by history and hope. I took away no visual sight, only the quiet 34 of Xi’an beating in my chest.
20. A. guards B. prevents C. hides D. separates
21. A. rough B. loose C. smooth D. bright
22. A. stones B. roofs C. doors D. paths
23. A. grew B. shone C. fell D. rose
24. A. passed B. stood C. crossed D. rolled
25. A. seller B. rider C. keeper D. visitor
26. A. sent B. threw C. ordered D. poured
27. A. covered B. driven C. missed D. measured
28. A. ride B. walk C. see D. think
29. A. tables B. stands C. shops D. menus
30. A. waited B. paused C. sat D. hurried
31. A. steps B. paces C. dances D. moves
32. A. repaired B. returned C. sold D. locked
33. A. noisy B. busy C. alive D. crowded
34. A. rhythm B. silence C. colour D. memory
35. 深度思考
结合课时作业中“故宫的皇家建筑”“滕王阁的文人遗迹”,思考:西安城墙的“生活化场景(如老人打太极、小吃摊)”为何能让历史遗迹更具感染力?(1-2 句话)
六、古城场景刻画
阅读以下短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式,体会古城景观描写中的语言运用。
Jiangxi’s Jingdezhen, known as “ 36 Porcelain Capital (瓷都) of China”, is a town with deep ceramic (陶瓷) roots. As I walked into the ancient town, 37 (wind) stone lanes along the river came into sight, lined with old kilns (窑) that have stood for centuries.
A charming scene unfolded: local craftsmen (工匠) sat in open workshops, 38 (shape) clay skillfully into vases. Their hands moved 39 (steady) with precision learned from decades of practice. Tools 40 (carve) with simple patterns lay on wooden tables, which 41 (pass) down through generations.
By evening, lanterns lit up doorways 42 told stories of past craftsmen. The scent of jasmine (茉莉花) tea from a nearby teahouse floated 43 the air, mixing with laughter of locals. “This timeless town 44 (carry) not only the weight of history but also the old
45 (memory) living on in daily life, making every corner feel warm and alive.”
46. 场景描写仿写
任务:根据语法填空核心词汇,完成西安和成都的场景描写。
(1)西安场景
中文原文:西安的古城墙蜿蜒(winding)在街巷间,墙砖被行人磨得(polish)光滑,城墙上刻(carve)着简单花纹,承载(carry)着代代相传(pass down)的老故事,夕阳下的暖光让这座城满是永恒(timeless)的温度。
英文仿写:____________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
(2)成都场景
中文原文:成都的老茶馆坐落在巷子里,盖碗茶(covered-bowl tea)的清香飘在空气中(float in the air),蜀绣(Sichuan embroidery)的亮眼纹样点缀其间,老茶客的笑声让传统在茶香(scent)中慢慢延续。
英文仿写:___________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
七、古城故事创作
你打算报名参加“古城故事征集令”活动,请选择一座中国古城(如西安、成都、景德镇等),运用本单元所学的语言与文化知识,撰写英文短视频脚本参加评选。
要求:1. 100 词左右;2. 含2-3处过去分词作定语或宾语补足语,运用单元核心词汇及景观描写手法;3.体现古城历史底蕴与文化传承,传递古城故事的温度与魅力。