臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而穆公用之,并国二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之众,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,废穰侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。此四君者,皆以客之功。由此观之,客何负于秦哉!向使四君却客而不内,疏士而不用,是使国无富利之实,而秦无强大之名也。
臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而穆公用之,并国二十,遂霸西戎。
李斯(?—前208年)战国时期楚国上蔡(今河南上蔡西南)人,是秦代著名政治家、文学家。少时与韩非师从荀子,学帝王之术。后来入秦,得到秦王器重。
秦统一以后,官至丞相,推行一系列加强君王专制的措施。秦始皇死后,勾结内官赵高伪造遗诏,迫令公子扶苏自杀,拥立胡亥为二世皇帝。秦二世二年,宦者赵高诬其谋反,李斯被腰斩于咸阳,灭三族。
作者简介
李斯介绍
厕鼠与粮仓鼠:李斯生命中的转折点
他年轻时,起初在乡村做管理文书的小官。看到公署厕所里的老鼠在吃脏东西,每逢有人或狗走来时,就受惊逃跑。
后来,李斯又看到粮仓中的老鼠,吃的是屯积的粟米,住在大屋子里,更不用担心人或狗的惊扰。
感叹道:“人之贤不肖譬如鼠矣,在所自处耳!”意思是说一个人有出息还是没有出息,就如同老鼠一样,是由自己所处的环境所决定的。
贵贱穷通,“在所自处”—李斯的人生观
李斯:一只才华横溢、功勋卓著的粮仓鼠
早年为郡小吏,后从荀子学帝王之术,学成入秦。初被吕不韦任以为郎,后劝说秦王政灭诸侯、成帝业,被任为长史。秦王采纳其计谋,遣谋士持金玉游说关东六国,离间各国君臣,又任其为客卿。
1
秦王政十年(前237年)下令驱逐六国客卿。李斯上《谏逐客书》阻止,为秦王政所采纳,不久官为廷尉。在秦王政统一六国的事业中起了较大作用。
2
秦统一天下后,他参与制定了法律,统一车轨、文字、度量衡制度。李斯的政治主张的实施,对中国和世界产生了深远的影响,奠定了中国两千多年封建专制的基本格局。
3
他是秦代散文的代表作家,现存 《谏逐客书》《泰山刻石文》《瑯玡台刻石文》等。
4
李斯:一只利欲熏心的硕鼠
引同窗好友韩非到秦国,又嫉妒其才能,将其设计害死。
秦统一天下后,被任为丞相。他建议拆除郡县城墙,销毁民间的兵器,以加强对人民的统治;
反对分封制,坚持郡县制;
又主张焚烧民间收藏的《诗》、《书》、百家语,禁止私学,以加强专制主义中央集权的统治;
秦始皇死后,他与赵高合谋,伪造遗诏,迫令始皇长子扶苏自杀,立少子胡亥为二世皇帝。
李斯:一只利欲熏心的硕鼠
牵犬东门(牵黄犬):比喻过着悠闲自得的日子。
后为赵高所忌,于秦二世二年(前208年)被腰斩于咸阳闹市,并夷三族。
“吾欲与若复牵黄犬,俱出上蔡东门逐狡兔,岂可得乎!”——被腰斩前对儿子说的话
写作背景
据《史记》记载,秦王逐客是导火线是“郑国渠”事件。
秦国的宗室大臣污蔑客卿都不可靠,纷纷要求秦王驱逐客卿。公元前237年,秦王下令驱逐在秦的六国客卿,李斯议亦在逐中。李斯写下了《谏逐客书》一文。秦王看后,采纳了李斯的意见,收回了逐客令,并恢复了李斯的官职。
韩国为抵抗秦国侵扰,在秦国遭受大旱之际派水工郑国入秦,建议秦国修建一条长300余里的灌溉渠,以抗旱名义,让秦国投入巨额财力和人力修建浩大的水利工程,以达到拖延秦国崛起的目的。据当代学者估算,修建约十年后,郑国的身份及韩国国君的“疲秦”之计才曝光。
《谏逐客书》:就“逐客”一事劝谏秦王而写的奏章。
本文是我国现存最早的上行公文的范本。
作为一篇不足千字的短文,流传2000余年,是一篇非常出色的说理文字。
解题
下对上进行劝诫的用语
谏:
驱逐客卿,客卿指的是那些在秦国做官的其他诸侯国的人
逐客:
上书,为古代臣子向君主陈述政见、逐条分析事理的一种公文文体,与“表”性质类似。
书:
拓展补充
讽谏——以婉言隐语进行劝谏,这种提意见的方式往往引用典故说明现实中的问题;
顺谏——用恭顺的语言表达听起来顺耳的意见;
规谏——以正义之道劝谏;
指谏——指陈事实而进谏;
直谏——当面直言得失,想说什么就说什么。
谏官的五种工作方式
委婉巧妙讲策略:
直接谏言:
细读文本
臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔缪(mù)公求士,西取由余于戎,东得百里奚(xī)于宛(yuān),迎蹇(jiǎn)叔于宋,来丕(pī)豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷(yīn)盛,国以富强,百姓乐(lè)用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢(yān)、郢(yǐnɡ),东据成皋(ɡāo)之险,割膏腴(yú)之壤,遂散六国之从(zònɡ),使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎(jū),废穰(rǎnɡ)侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。此四君者,皆以客之功。由此观之,客何负于秦哉!向使四君却客而不内(nà),疏士而不用,是使国无富利之实,而秦无强大之名也。
整体感知——正音
今陛下致昆山之玉,有随、和之宝,垂明月之珠,服太阿(ē)之剑,乘纤(xiān)离之马,建翠凤之旗,树灵鼍(tuó)之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说(yuè)之,何也?必秦国之所生然后可,则是夜光之璧(bì),不饰朝廷;犀象之器,不为玩好(hào);郑、卫之女不充后宫,而骏良駃騠(jué tí)不实外厩(jiù),江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。所以饰后宫,充下陈,娱心意,说(yuè)耳目者,必出于秦然后可,则是宛(yuān)珠之簪,傅玑之珥(ěr),阿(ē)缟(ɡǎo)之衣,锦绣之饰不进于前,而随俗雅化,佳冶(yě)窈窕,赵女不立于侧也。夫击瓮(wènɡ)叩缶(fǒu)弹筝搏髀(bì),而歌呼呜呜快耳者,真秦之声也;《郑》《卫》《桑间》,《昭》《虞》《武》《象》者,异国之乐也。今弃击瓮叩缶而就《郑》《卫》,退弹筝而取《昭》
整体感知——正音
《虞》,若是者何也?快意当前,适观而已矣。今取人则不然。不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。然则是所重者在乎色乐(yuè)珠玉,而所轻者在乎人民也。此非所以跨海内、制诸侯之术也。
臣闻地广者粟(sù)多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择(shì)细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。今乃弃黔(qián)首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉(jiè)寇兵而赍(jī)盗粮”者也。
夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。
整体感知——正音
细读文本——第一段
为第一段划分层次:
第一层:“臣闻吏议逐客,窃以为过矣。”
第二层:“昔缪公求士”至“使秦成帝业。”
第三层:“此四君者” 至 “……而秦无强大之名也。”
臣闻吏议逐客,窃以为过矣。
错误
谦词。私自、私下
第一层
(《史记?李斯列传》:秦宗室大臣皆言秦王曰:“诸侯人来事秦者,大抵为其主游闲〔游说离间〕于秦耳,请一切〔一律〕逐客。”李斯议〔商议、讨论〕亦在逐中。)
细读文本——第一段
开门见山
先破后立
窃:
1.[代]代指自己。
私下、私自(自谦)
2.[副]偷偷的
认为
译文:我听说官吏在商议驱逐客卿这件事,私下里认为是错误的。
名作状,向西
第二层
细读文本——第一段
状后 “西于戎取由余”“东于宛得百里奚”……
省略句,因之,之代指变法
数词定后,
二十国,千里地
昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移风易俗,民以(之)殷盛,国以(之)富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。
乐于为用(为国效力)
有才干的人
亲附顺服
战胜,打败
译文:过去秦穆公访求有才干的人,在西边从戎地收用了由余,在东边从宛地聘到了百里奚,从宋国迎来蹇叔,从晋国招来丕豹和公孙支。这五位先生,都不是出生在秦国,但是穆公重用他们,吞并了二十个小国,于是称霸于西戎之地。秦孝公实行商鞅的新法,转移风气,改变习俗,人民因此殷实富裕,国家因此富强,老百姓乐于为国家效力,各国诸侯都亲附归服,(秦国)战胜了楚、魏两国的军队,攻占了上千里的土地,至今安定强盛。
惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之从,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,废穰侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。
第二层
细读文本——第一段
名作状 在东面
代词,它们(六国)
使…强大
名作状 像蚕一样。比喻像蚕吃桑叶那样逐步吞食侵占。
使动,使…瓦解
面向西
罢免
控制
险要的地方
肥沃
侍奉
译文:秦惠王采用张仪的计策,攻取了三川之地,向西兼并了巴、蜀两国,向北获得了上郡,向南取得了汉中,吞并了九夷之地,控制了楚国的鄢、郢之地,在东面占有了成皋这样的险要地方,割取了大量肥沃的土地,于是使六国结成的合纵解散,使他们向西侍奉秦国,功绩一直延续到今天。秦昭王任用范睢,罢免穰侯,驱逐华阳君,使王室的权力强大,抑制了豪门贵族的势力,像蚕一样一步步侵占诸侯各国,使秦国成就帝王的基业。
此四君者,皆以客之功。由此观之,客何负于秦哉!向使四君却客而不内,疏士而不用,是使国无富利之实,而秦无强大之名也。
依靠
第三层
细读文本——第一段
负:辜负。
内:同“纳”,接纳。
疏:疏远。
富利:富有财力。
译文:这四位国君(的大业),都是依靠客卿的功劳。由此看来,客卿有什么对不起秦国的地方呢!假使这四位君王拒绝宾客而不接纳,疏远这些贤士而不加任用,这就会使国家得不到富强丰利之实,而秦国也不会有强大的威名了。
细读文本——第一段
八位客卿
由余——戎
百里奚——宛
蹇叔——宋
丕豹——晋
孙支——晋
商鞅——卫
张仪——魏
范雎——魏
细读文本——第一段
{21E4AEA4-8DFA-4A89-87EB-49C32662AFE0}提出问题
分析问题
人物
对人才的态度
采取措施
结果
穆公
求五子
孝公
变法治国
惠王
打破合纵,诸侯臣服
昭王
得范雎
小结
得出结论
请同学们自由诵读第一段,梳理本段的论证思路,完成下面的表格,并思考:本段主要运用了哪些论证方法?
用商鞅
臣闻吏议逐客,窃以为过矣。(中心论点)
用张仪
广纳人才
四面扩张
打击豪门
并国二十,遂霸西戎
民盛国强,诸侯亲附
强化集权,成就帝业
铺陈四代秦君重用客卿而富国的史实,证明客卿有功
客何负于秦哉(阐明却客之后果)
知识链接
秦穆公
真正使秦国稳固霸业基础,并且最有作为的君主,第一位要属秦穆公。
秦穆公强国称霸最突出的策略就是八方求士,广纳人才。“西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于。此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎”,
此举竟然使周襄王派人送来金鼓致贺,承认其为西方诸侯之长,秦国成为傲视中原的西方大国。
知识链接
商鞅变法:“开阡陌封疆”,废除井田制,废除土地国有,允许土地买卖。大力推行县制,把地方政权和军权集中到中央。
统一度量衡。
孝公继位,招贤纳士,主要就是推举商鞅提出的奖励耕战、变法强国。秦国由于生产力的发展,已从青铜器过渡到铁器,生产关系也亟待彻底变革。
秦孝公
第三位在秦国历史上扩张最盛者当属孝公之子秦惠王。“惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之从,使之西面事秦,功施到今。”秦惠王采用客卿张仪的连横之计,张仪则凭借其三寸不烂之舌,利用矛盾,陈说利害,居然得时、得势、得利、得逞其能,逐一分化和瓦解六国的合纵策略,各个击破从而为秦国获得了利益最大化。
知识链接
第四位有作为的君主是秦昭王,是秦惠王的次子。他的业绩主要表现为启用客卿范睢(suī),驱逐了曾为秦相的同母异父弟穰侯以及舅父华阳君,并且坚决地废掉专权的生母宣太后,强化了王室权柄,铲除了豪门权贵。由此可见,“昭王得范雎,废穰侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业”,而这时距离秦王赢政的继位,已不到四年。
知识链接
细读文本——第一段
本段主要采用了什么论证方法驳斥当时的舆论?请简要说明。
正面举例论证例证:铺陈四代秦君重用客卿而富国的史实,证明客卿有功于秦。
1
反面假设论证:反问总结与反面假设结合,引人深思。
2
正反对比论证:
3
向使四君
却客而不内
疏士而不用
是使国无富利之实
而秦无强大之名也
正面论证四代秦君重用客卿而富国的史实,
反面假设四代秦君驱逐客卿的后果。
正反形成对比,说理有力。
第二层:“必秦国之所生然后可”至“窈窕赵女不立于侧也。”
细读文本——第二段
为第二段划分层次:
第一层:段首至“何也?”
第三层:“夫击瓮叩缶”至“适观而已矣。”
第四层:“今取人则不然”至段尾。
细读文本——第二段
今陛下致昆山之玉,有随和之宝,垂明月之珠,服太阿之剑,乘纤离之马,建翠凤之旗,树灵鼍之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说之,何也?
第二段:第一层
致:获得。
随、和:随侯珠、和氏璧。
垂:悬挂。服:佩戴。
乘:驾御。建:树立。
树:名作动,陈设
说:同“悦”,喜欢。
译文:现在陛下获得了昆仑山的美玉,拥有隋侯珠、和氏璧这样的宝物,悬挂着明月宝珠,佩带着太阿剑,骑着纤离骏马,树起以翠羽装饰的凤形旗帜,陈设起鳄鱼皮制作的大鼓。这几件宝贝,秦国一个都不出产,但是陛下却非常喜欢,这是为什么呢?
细读文本——第二段
必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑卫之女不充后宫,而骏良駃騠不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。
第二段:第二层
必:如果一定。
可:可以使用
则是:那么就会。
玩好:供玩赏之物。
充、实:充满。
金锡:黄铜、青铜。
为:表被动,被。 用:器具。
采:同“彩”,彩饰。
译文:如果必须是秦国出产的东西才能使用,那么夜光璧就不该装饰在朝堂里,犀牛角、象牙制成的器具就不能成为供玩赏的宝物,郑国、卫国的美女就不会充实后宫,駃騠骏马就不会充满宫外的马厩,江南出产的铜锡不被使用,蜀地出产的丹青颜料也不会作为彩饰。
细读文本——第二段
所以饰后宫、充下陈、娱心意、说耳目者,必出于秦然后可,
则是宛珠之簪、傅玑之珥、阿缟之衣、锦绣之饰不进于前,
而随俗雅化/佳冶窈窕/赵女不立于侧也。
第二段:第二层
所以:用来……的
下陈:古殿堂的陈列所。
娱:使……快乐。
说:同“悦”,使……愉悦
傅:同“附”,附着,缀饰。
缟:白色的细绢。
进:进献。
随俗雅化:随着流行变化打扮自己。
佳冶:娇美妖冶。
译文:如果用来装饰后宫,充当侍妾,(使您)快乐,使耳目愉悦的,都一定要秦国出产的才行,那么嵌有宛地出产宝珠的发簪、镶嵌着珠子的耳饰、齐国东阿所产的细绢做的衣服、锦缎绣成的饰物,都不能进献到您面前,娴雅变化而能随俗、娇美妖冶、窈窕美丽的赵国美女,也不会在您身旁侍立着。
细读文本——第二段
夫击瓮叩缶,弹筝搏髀,而歌呼呜呜快耳者,真秦之声也;《郑》《卫》《桑间》,《昭》《虞》《武》《象》者,异国之乐也。今弃击瓮叩缶而就《郑》《卫》,退弹筝而取《昭》《虞》,若是者何也?快意当前,适观而已矣。
第二段:第三层
快:使……愉快。
真:的确,实在。
就:采用。
退:使……退,摒弃。
取:采用。
若是:像这样。
快意:使…心意快乐
适:适合。
而已矣:罢了。
译文:敲击瓮、缶来奏乐,弹着秦筝,拍打大腿以应和节拍,呜呜呀呀地高唱来使耳朵畅快,这才是真正的秦国音乐;郑国、卫国一带的乐曲,《韶》《虞》《武》《象》等传说中的古乐,都是别国的音乐。如今抛弃敲击瓮、缶奏乐,而采用郑国、卫国一带的乐曲,摒弃弹筝而采用《韶》《虞》等古乐,像这样做是为什么呢?还不是因为(能让)当时心情愉快,适于观听罢了。
细读文本——第二段
今取人则不然,不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。然则是所重者在乎色、乐、珠玉,而所轻者在乎人民也。此非所以跨海内、制诸侯之术也。
第二段:第四层
取:任用。然:这样。
曲直:是非、善恶。逐:被驱逐。
乎:相当于“于”。
重:形作动,重视
轻:形作动,轻视
人民:百姓。
跨:驾驭。海内:天下。
制:制服。 术:方法。
译文:现在用人却不是这样,不问是否可用,不论是非曲直,不是秦国人都让离开,客卿一律被驱逐。那么您看重的只是美色、音乐、珠宝、玉器,而轻视的却是百姓。这不是能够驾驭天下、制服诸侯的方法。
细读文本——第二段
今陛下致昆山之玉,有随、和之宝,垂明月之珠,服太阿之剑,乘纤离之马,建翠凤之旗,树灵鼍之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说之,何也?/必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫,而骏良駃騠不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。所以饰后宫、充下陈、娱心意、说耳目者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪、傅玑之珥、阿缟之衣、锦绣之饰不进于前,而随俗雅化佳冶窈窕赵女不立于侧也。/夫击瓮叩缶,弹筝搏髀,而歌呼呜呜快耳者,真秦之声也;《郑》《卫》《桑间》《昭》《虞》《武》《象》者,异国之乐也。今弃击瓮叩缶而就《郑》《卫》,退弹筝而取《昭》《虞》,若是者何也?快意当前,适观而已矣。 /今取人则不然,不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。然则是所重者在乎色、乐、珠玉,而所轻者在乎人民也。此非所以跨海内、制诸侯之术也。
宝物
玩好
美女
音乐
人才
人民
重声色珠玉
轻有才之人
文章第2段运用大量铺陈,铺张扬厉,运笔气势纵横,论辩酣畅淋漓,历来被认为是全文最精彩的段落。
细读文本——第二段
今陛下致昆山之玉,有随、和之宝,垂明月之珠,服太阿之剑,乘纤离之马,建翠凤之旗,树灵鼍之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说之,何也?/必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫,而骏良駃騠不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。所以饰后宫、充下陈、娱心意、说耳目者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪、傅玑之珥、阿缟之衣、锦绣之饰不进于前,而随俗雅化佳冶窈窕赵女不立于侧也。/夫击瓮叩缶,弹筝搏髀,而歌呼呜呜快耳者,真秦之声也;《郑》《卫》《桑间》《昭》《虞》《武》《象》者,异国之乐也。今弃击瓮叩缶而就《郑》《卫》,退弹筝而取《昭》《虞》,若是者何也?快意当前,适观而已矣。 /今取人则不然,不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。然则是所重者在乎色、乐、珠玉,而所轻者在乎人民也。此非所以跨海内、制诸侯之术也。
举例论证,指出秦用异国物的客观事实。
假设论证:
以反面假设论述“必秦国之所生而后可”的后果。
类比与对比论证:
由物类比到人,重物轻人作对比,兼采天下之声,独重本土之人。
思考:第2段中,秦王取物和取人的原则分别是什么,运用了什么论证方法?
取物原则
取人原则
用异国物:快意当前,适观而已。(兼采天下)
待异国人:非秦者去,为客者逐。(独重本土)
重声色珠玉
轻有才之人
对比论证
类比论证
【结论】:非所以跨海内、制诸侯之术也。
重物轻人,非英主所为
第二层:“今乃弃黔首以资敌国”至段尾。
细读文本——第三段
为第三段划分层次:
第一层:段首至“此五帝、三王之所以无敌也。”
细读文本——第二段
臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。
第三段:第一层
粟:粮食。兵:兵器。
是以:这因为,因此。
让:辞让,拒绝
成、就:成就。
择:同“释”,舍弃。
却:推辞,拒绝
众庶:百姓。
明:使……彰明
无:不分。
充:丰裕,繁盛。
之所以:……的原因
海不辞水,故能成其大;山不辞土石,故能成其高。
《管子》
译文:我听说,土地广的粮食就充足,国家大的人口就众多,武器强士兵就勇敢。因此,泰山不拒绝任何土壤,所以能成就它的高大;河海不舍弃细小的水流,所以能成就它的深广;君王不拒绝百姓,所以才能使他的恩德彰明。因此土地不分东西南北,人不分本国别国,四季就会富足美满,鬼神都来降福,这正是五帝三王无敌于天下的原因。
细读文本——第二段
今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向, 裹足不入秦, 此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。
第三段:第二层
乃:却。 黔首:百姓。
以:来 资:资助。
却:使……退却 业:使成就功业。
西向:向西前进。裹足:停止步伐
藉:同“借”。
寇:敌人。兵:兵器。
赍:送给,付与。
译文:然而我们今天却抛弃老百姓去帮助敌国,拒绝宾客使之去成就其他国家的霸业,使天下才士都退缩着而不敢向西来,止步不入秦国,这正是所谓“给敌人提供武器和粮食”啊。
三王、三皇、五帝
知识链接
五帝:黄帝、颛zhuān顼xū 、
帝喾kù、唐尧、虞舜
三王:
三皇:
夏禹﹑商汤﹑周武王
燧人、伏羲、神农
通过对本段的学习,完成下表。
{5C22544A-7EE6-4342-B048-85BDC9FD1C3A}人物
做法
结果
证明的观点
地无四方,民无异国,
四时充美,鬼神降福
(不分地域,广揽人才)
五帝三王
秦王
无敌
弃黔首、却宾客
(非秦者去,排斥客卿)
天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,
藉寇兵而赍盗粮
资敌国、业诸侯
论证方法
对比论证(古今、正反、敌我对比)
纳客之利
(用客治国)
逐客之害
(逐客资敌)
细读文本——第四段
夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。
第四段
名作动,当作宝贝
转折,但是
效忠
来,表目的
减损
增益
使…虚弱
实现
名作状,在国外
名作状,在国内
译文:物品不出产在秦国,但值得珍视的有很多;人才不出生在秦国,但愿意效忠秦国的也很多。现在驱逐客卿以帮助敌国,减损本国民众而增加敌国人口,在内则削弱了自己的国家,在外则与诸侯结怨,(这样下去)要使秦国没有危险,是不可能的。
结怨
照应第3段:“逐客”对秦的危害,必然造成秦国的危亡。
照应第2段:“必秦国之所生然后可”的错误态度。
照应第1段:“却客而不内,疏士而不用”的不当做法。
细读文本——第四段
物不产于秦,可宝者多
士不产于秦,而愿忠者众
今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯
结论:驱逐客卿必将造成秦国危亡。
作用:总结深化,呼应前文。
照应首句:“窃以为过矣”,首尾相连,前后贯通。
求国无危,不可得也
行文思路
谏书观点——逐客为过
壹
史实论证——客卿有功
贰
类比论证——重物轻人
叁
理论概括——逐客利害
肆
总结分析——逐客亡国
伍
细读文本——总结全文
逐客
过矣
昔
今
先君之得
陛下之失
秦穆公——用五子之策——称霸西戎
秦孝公——用商鞅之法——诸侯亲服
秦惠王——用张仪之计——西面事秦
秦昭王——用范睢之力——秦成帝业
(若不纳客不用士——国不富利强大)
皆以客功
秦国客卿——逐之——不利于秦
异国之物——取之——重物轻人
危害统一
暗示“逐客”之过
直击“逐客”之过
秦不产士,士忠于秦
秦不产物,可宝者多
对比论证
(此非所以跨海内、制诸侯之术)
海纳百川——天下无敌
(弃黔首却宾客——藉寇兵赍盗粮)
逐客
资敌
亡国之危
驳斥“逐客”之策
阐明“逐客”之害
文章主旨
这篇文章在论证秦国驱逐客卿的错误和危害时,没有涉及自己个人的进退出处,而是站在“跨海内、制诸侯”完成统一天下大业的高度,来分析阐明逐客的利害得失,这反映了李斯的卓越见识,体现了他顺应历史潮流的进步政治主张和用人思想。文章所表现出的不分地域,任人唯贤的思想,在今天也有一定的借鉴意义。
劝谏艺术
1、设身处地,抓住“秦王之所大欲”:从秦国的根本利益出发,站在秦国的角度把每个层次的落点都建立在这样一个根本利害关系上
“妙在绝不为客谋,而通体专为秦谋”
2、道古论今,选例典型:“道古”是借鉴历史,“论今”是解释是非,“展望”是家国命运;所选事实和场景是被说服者最接近、最熟悉的。
3、正反论证,利害并举,对比强烈:纳客与逐客,利害两相对照,是非就更明显,利害就更清楚。
4、结构严谨,语言恣肆:综合运用铺陈、排比、对偶等修辞方法,造成饱满的气势,加强文章的说服力、感染力,加强了文章的气势。