新仁爱版八年级英语下册全册课文注释

文档属性

名称 新仁爱版八年级英语下册全册课文注释
格式 docx
文件大小 50.9KB
资源类型 教案
版本资源 仁爱科普版
科目 英语
更新时间 2026-02-02 00:00:00

图片预览

文档简介

新仁爱版八年级英语下册全册课文注释
Unit 7 Be a Better Learner!
1.After that, I began to love him and math as well. 从那以后,我开始渐渐喜欢上了他,也喜欢上了数学。
begin 意为“开始;起始”。begin to do sth./begin doing sth. 意为“开始做某事”。例如:
They began to dance to the music. 他们开始随着音乐跳舞。
She began reading the book. 她开始读这本书。
2.The exams are coming. Xuanxuan is under great pressure now ... 马上要考试了。萱萱现在压力很大 ……
1)am/is/are coming 意为“即将到来;就要来临”。在英文中,像 come、go、leave 等表示位移的动词,其现在进行时表示的往往是将要发生的动作,而不是正在进行的动作。例如:
He is coming to see me soon. 他不久就会来看我。
He is leaving to take part in his first match tomorrow. 他明天将出发去参加他的首场比赛。
2)(be) under pressure 意为“处于压力下”。例如:
Can you work under pressure 你能在压力下工作吗?
He is under pressure from heavy work. 他正承受繁重工作所带来的压力。
背景知识:
孔子(公元前 551——前 479 年),名丘,字仲尼。春秋末期思想家、政治家和教育家,儒家学派创始人。
孔子青年时便以广博的礼乐知识闻名于鲁国,做过管粮仓、管放牧的小官。中年聚徒讲学,从事教育活动。五十多岁时,担任鲁国大司寇,其间以大司寇身份摄行相事(代行丞相职权)。后因政见不合而弃官,偕弟子周游列国。晚年回到鲁国,致力教育事业,整理《诗》《书》,删修《春秋》,以传述六艺为志业。
孔子所创立的儒学长期以来是中国传统文化的主干。故自汉代以来,孔子深受历代统治者的尊崇,被后世尊为万世师表。而记录孔子一生言行和思想的《论语》一书,是研究孔子学说的主要资料。
3.At 15, Confucius got down to studying. 在 15 岁时,孔子下定决心要学习。
get down to 意为“开始做某事;开始认真注意(或对待)某事”,to 为介词,后接名词、代词或动词的 -ing 形式。例如:
I like to get down to work by 9. 我喜欢在九点之前开始工作。
He got down to thinking about the problem. 他开始认真思考这个问题。
4.When he was learning Shao music in the State of Qi, he was lost in the music and hardly noticed the taste of meat for a few months. 他在齐国学习韶乐时,为之深深着迷,几个月内吃肉都不知味道。
出自《论语》第七篇《述而》,原文为:子在齐闻《韶》,三月不知肉味。
be lost in sth. 意为“全神贯注;沉浸于”。例如:
He is lost in his books. 他沉浸于他的书中。
5.So once Confucius told him,“To know what you know and what you do not know, that is wisdom.”所以孔子曾经告诉过他:“知之为知之,不知为不知,是知也。”
这句话的意思是:知道就是知道,不知道就是不知道,这样才是真正的智慧。这句话出自《论语》。文中同样出处的句子有:
When I walk along with two others, they may serve me as my teachers. 三人行,必有我师焉。
Review the old knowledge and you will have new ideas. 温故而知新。
6.Stick to your dream and you will succeed. 坚持你的梦想,你会成功的。
stick to 意为“坚持;坚守;固守”,to 为介词,后跟名词或动词的 -ing 形式。例如:
We decided to stick to our first plan. 我们决定坚持第一个计划。
We should stick to doing sports. 我们应该坚持做运动。
Unit 8 Save Every Coin!
1.― Which way of payment do they prefer 他们更喜欢哪种付款方式?
― They prefer to pay by credit card. 他们更喜欢用信用卡付款。
prefer 意为“(两者相比较)更喜欢”,相当于 like better,后可接名词、代词、动词不定式或动词的 -ing 形式。例如:
On sunny days, I prefer to walk to school. 天气晴朗的时候,我更喜欢步行上学。
注意:当表示“两者相比,更喜欢……”时,常用 prefer … to … 结构。例如:
I prefer jazz to rock music. 我喜欢爵士乐远胜过摇滚乐。
Some kids prefer reading to watching TV. 一些孩子喜欢读书胜过看电视。
2...., digital money is likely to become an important way of payment in the future. ……在未来,数字货币很可能成为一种重要的付款方式。
likely 此处为形容词,意为“可能的;预料的”。be likely to do sth. 意为“很可能做某事”。例如:
She is likely to send me an email tonight. 她今晚很可能会给我发电子邮件。
It is likely to rain tomorrow. 明天很可能下雨。
背景知识:
数字货币是信息技术时代用电子形式来表示的一种货币形态。“DC”是英文“Digital Currency”(数字货币)的缩写。
不同于虚拟货币仅限于在某个特定虚拟世界中流通使用,数字货币与现实中的物理货币(比如纸币)一样,可以用于购买真实的商品和服务,并且交易过程中也伴随着货币所有权的转移。
数字货币的具体技术形态一般是一段数据,包括货币码和标识码。其中,货币码是货币的内容,指明了该货币的额度和发行方等信息,标识码指明了货币来自哪里、现在在哪里等流通属性。数字货币适合于在网络上传输,并且在流通的过程中具有可追踪性质。
数字货币是金融创新的一个重要方向。与物理货币相比,它可以大幅提高发行和交易的效率,从而提升金融机构的服务水平。它所依赖的技术(比如区块链)理论上可以杜绝货币伪造的行为,从而减少交易过程中的风险。然而,建立在互联网技术基础上的数字货币,其安全性仍然面临诸如算法、协议、使用、系统和实现等方面的挑战,在同传统金融产业融合的过程中也存在稳定性风险。
Unit 9 Power of Nature
1.High river banks can help hold back the water. 高河岸有助于阻挡洪水。
hold back 意为“阻止;抑制”,指阻碍进展或实现目标。例如:
Never try to hold back the progress of history. 永远不要想着阻止历史的进步。
hold back 还可指克制、抑制自己的情绪。例如:
She tried hard to hold back her tears. 她竭力忍住眼泪。
2.We should learn how to protect ourselves in earthquakes. 我们应该学习如何在地震中保护自己。
how to protect ourselves 是“特殊疑问词 + 不定式短语”作宾语。例如:
We can’t decide when to leave for Beijing. 我们不能决定什么时候前往北京。
He asked me where to spend the holiday. 他问过我去哪里度假。
3.If you are indoors, hide under a strong desk and hang on to its legs. 如果你在室内,躲在坚固的桌子下面,并抓住桌腿。
hang on to sth. 意为“抓紧某物”。例如:
Hang on to that rope and don’t let go. 抓紧那根绳子,别松手。
hang on 意为“等一下;抓紧某物;坚持”。例如:
Hang on please. Mr. Li is coming. 请不要挂断。李老师马上过来。
Hang on tight. We’re o ! 抓紧了,我们出发了!
The team hung on for victory. 这个队为了胜利坚持不懈。
4.If you are outdoors, find an open area and stay away from trees and power lines. 如果你在户外,找一个开阔的地方,远离树木和电线。
stay away from … 意为“远离;离开……”。例如:
Stay away from windows. 远离窗户。
I want you to stay away from danger. 我想让你远离危险。
a first-aid kit 应急包
背景知识:
应急包是一款集防灾、抗灾、抗震、救护等各种工具于一体的组合包。应急包里除最重要的水和干粮之外,还包括一些生活必需品和应急工具,如药品、绷带、手电筒、电池、小刀、锤子、螺丝刀、扳手、火柴、胶带、保暖服等。它能在你遭遇地震的第一时间最大限度地保护你的生命安全,将伤害降到最低。
5.It can help you put your knowledge into practice. 它可以帮助你把你学到的知识付诸实践。
put sth. into practice 意为“把某物付诸实践”。例如:
She’s determined to put her new ideas into practice. 她决心要把自己的新想法付诸实践。
6.I remembered learning about this in Mr. Li’s geography class. 我记得在李老师的地理课上学过这些知识。
remember doing sth. 意为“记得做过某事”。例如:
Although I was only six, I remembered seeing it on TV at that time. 虽然那时我只有 6 岁,但是我记得在电视上见过它。
remember to do sth. 意为“记得要做某事”。例如:
Remember to call me when you arrive. 你到了之后记得给我打电话。
7.The rain started pouring down right after I got inside. 我刚进到(商店)里面,外面就下起了倾盆大雨。
pour down 意为“倾盆而下”,形容雨下得很大。例如:
The rain continued to pour down. 大雨哗哗地下个不停。
Unit 10 A World Online
1.This means looking carefully in order to find something useful. 这意味着要仔细察看去找到有用的东西。
in order to 意为“为了;以便”,表示目的,后接动词原形。in order to do sth. 在语义上相当于动词不定式 to do sth. 作目的状语。例如:
She arrived early in order to get a good seat. 为了找到一个好座位,她很早就来了。
Plants need light in order to survive. (Plants need light to survive.) 植物需要光照才能存活。
2.― What do you usually do on the internet 你通常在网上做什么?
― I usually search for information. 我通常搜索信息。
1)on the internet 意为“在网上;用网络;借助网络”。介词 on 意为“通过;使用;借助于”。类似的用法还有 on TV、on the radio、on the phone 等。例如:
I could do all my work on the computer. 我所有的工作都能在电脑上完成。
Ma Hua played a song on the piano. 马华用钢琴弹奏了一首歌曲。
2)search 作及物动词时,后接 sb.,意为“搜某人的身”;后接 sth., 意为“搜查某处或某物。”例如:
She searched the house from top to bottom. 她将整个屋子上上下下翻了个遍。
作不及物动词时,search for sb./sth. 意为“ 寻找某人或某物”, 相当于 look for sb./sth.; search sth. for sb./sth. 意为“搜查某地以寻找某人 / 某物”。例如:
I must search for the lost money until I find it. 我必须寻找丢失的钱,直到找到为止。
The police searched the whole city for the missing child. 警察在全城寻找那个丢失的孩子。
3.I hate it when my internet connection is not working. 我厌烦断网。
work 意为“运行;奏效;从事……工作”等。例如:
My son is working as a teacher. 我儿子是老师。
Your idea sounds good, but I don’t think it will work. 你的想法听起来很好,但我觉得并不可行。
It works by electricity. 这是电动的。
4.On the other hand, not everyone on the internet is friendly. 另一方面,在互联网上不是每个人都是友善的。
on the other hand 意为“另一方面”,可以和 on the one hand 一起使用,表示“一方面……,另一方面……”。例如:
On the one hand, I really want to go, but on the other hand, I have to do my homework first. 一方面我真的很想去,但另一方面我必须得先完成作业。
5.It took up a whole room. 它占据一整个房间。
take up 意为“占用(空间、时间或精力)”。例如:
The piano takes up much space of her bedroom. 这架钢琴占据了她卧室的很大一部分空间。
I can’t take up any more of your time. 我不能再占用你的时间了。
6.Firstly, it is harmful to your health to spend too much time on the internet. 首先,花太多时间上网对你的健康有害。
be harmful to ... 意为“对……有害”。例如:
Eating too much candy will be harmful to children’s teeth. 吃太多的糖对儿童的牙齿有害。类似的表达还有 do harm to … 意为“对……造成伤害”。例如:
Smoking will do great harm to our health. 吸烟会对我们的健康造成巨大危害。
7.If it happens again and again, report it to your teachers or turn to your parents. 如果这种情况反复地发生,要向老师报告或者向父母寻求帮助。
turn to sb. 意为“向某人求助(或寻求指教等)”。例如:
She will turn to her parents or teachers for help. 她会向父母或老师们寻求帮助。
He likes to turn to his father for advice. 他乐于向他的爸爸请教。
If you are lost, you can turn to the police. 如果你迷路了,你可以向警察寻求帮助。
8.… but I found it difficult to open them on my computer. ……但我发现很难在我的电脑上打开链接。
本句句型结构是“主语 + 谓语 + 宾语 + 宾语补足语”。谓语动词 found 后接宾语 it, difficult 作宾语补足语。其中 it 作形式宾语,真正的宾语是后面的动词不定式短语 to open them on my computer。
有类似用法的词常见的有 find, think, feel, make 等。例如:
Some people think it impolite to ask someone’s age. 有些人认为询问别人的年龄是不礼貌的。
I feel it necessary to do so. 我认为这样做有必要。
We feel it our duty to help others. 我们认为帮助别人是我们的责任。
9.You’d better ask someone to check it out for you. 你最好叫别人帮你检查一下。
you’d better 是 you had better 的缩写,意为“你最好……”,表示委婉地提建议。had better 没有时态、人称和数的变化,后接动词原形,否定形式为 had better not。例如:
We had better plant more trees. 我们最好多种树。
Mr. Chen had better not drink any more. 陈先生最好不要再喝酒了。
10.What’s more, Feiyang is amazed by lots of useful information on the internet. 而且,互联网上大量的信息令飞扬大为惊奇。
be amazed by/at sb./sth. 意为“某人或某事让人喜出望外或大为惊奇”。例如:
I was amazed by the beautiful view. 这么美丽的景色让我大为惊奇。
Unit 11 The Beauty of Chinese Culture
1.I know that it is a part of our traditional clothes. 我知道这是我们传统服饰的一部分。
这是一个含有宾语从句的主从复合句,由that 引导宾语从句。在句中起宾语作用的从句称为宾语从句,宾语从句可作及物动词的宾语,也可作介词的宾语。例如:
Liu Mei told me that she learned a lot about ancient trade in China during this trip. 刘梅告诉我她在这次旅行中学到了很多关于中国古代贸易的知识。(that可省略)
We will have a discussion about where we can hold this party. 我们将讨论一下能在哪里举办这次聚会。
宾语从句需要注意连接词的选择与省略以及陈述语序的使用。
2.Still, others want to learn more about Chinese culture through kung fu, because kung fu is a good symbol of the Chinese spirit of never giving up. 同样,其他学生想要通过学习中国功夫了解更多中国文化,因为中国功夫是中华民族永不言弃精神的一个体现。
这是一个主从复合句。主句为“others want to ... kung fu,”, 从句为 because 引导的原因状语从句。从句表原因,主句表结果。例如:
She could only nod, because her mouth was full. 她只能点点头,因为她嘴里塞满了食物。
I didn’t get it because it cost too much. 因为那东西太昂贵,我没买。
3.They relied on camels and horses to transport goods to northwestern China. 他们依靠骆驼和马把货物运送到中国西北。
rely on 意为“依赖;依靠;信任;相信”。例如:
Can I rely on you to keep this secret 我能相信你会保守这个秘密吗
背景知识:
中国是茶叶的故乡,是世界上制茶、饮茶最早的国家。中国第一部茶学专著《茶经》有云:“茶之为饮,发乎神农氏,闻于鲁周公。”这说明,早在神农氏时期,茶的价值就已经被发现了。据史料记载,茶最早被作为药材使用,后来逐渐发展成为一种日常饮品。唐代以后,饮茶之风日益兴盛。中国地域辽阔,茶叶种类众多。按照茶的色泽与加工方法,茶主要分为红茶、绿茶、青茶、黄茶、黑茶、白茶六大类。
中国在制茶、饮茶方面不仅有一系列完备的技艺,还形成了独具特色的中华茶文化。丝绸之路让我国的茶文化开始向陆上的邻国传播,海上航线的开通则让茶文化从中国传入世界各国。茶叶于 17 世纪传入欧洲。随着丝绸之路的延伸,中国的茶文化也传入亚洲周边国家。中国茶文化犹如一粒饱满的种子,在异国他乡生根发芽,并在不同的文化历史的滋润下,孕育出了各种具有异国特色的茶文化。
背景知识:
“丝绸之路”“茶马古道”“晋商驼道”是中国对外贸易的三大古商道。
丝绸之路是历史上横贯欧亚大陆的贸易交通线,以中国长安(今西安)为始发地,经甘肃、新疆,到中亚、西亚,并连接地中海各国的陆上通道。因丝绸是其运送的大宗货物之一,故称“丝绸之路”。
茶马古道源于古代西南边疆和西北边疆的茶马互市,是存在于中国西南和西北地区,以马帮为主要交通运输方式的民间国际商贸通道,是中国西南和西北经济文化交流的走廊。
晋商驼道是由位于“中原农耕文明”与“草原游牧文明”结合部的山西商人所开辟的,以骆驼作为主要交通工具的国际和国内贸易古商道。
这三条古商道对古代中国各民族之间的经济文化交流,以及古代中国与世界在政治、经济、外交、技术及文化领域的交流起到了非常重要的作用。
4.In the eyes of many people, the Chinatown is a symbol of China and Chinese culture. 在许多人眼里,唐人街是中国和中国文化的一个象征。
in the eyes of ... 意为“依某人看;在某人眼里;按某人的意见”。例如:
In the eyes of Li Hong’s teacher, Li Hong is an excellent student. 在李红的老师眼里,李红是一个优秀的学生。
In the eyes of many foreign people, Chinese people are very warm and friendly. 在许多外国人眼里,中国人是很热情友好的。
5.This traditional form of writing has been through centuries of practice. 这种传统的书写形式已历经了几个世纪的实践。
has been 是 be 的现在完成时态形式。现在完成时表示动作从过去开始持续到现在,并且还有可能继续持续下去。这里指书法这种传统的书写形式已历经几个世纪并且还将继续传承下去。例如:
I have never been there before. 以前我从没去过那里。
In the past ten years, there have been great changes in my hometown. 在过去的十年里,我的家乡有了巨大的变化。
背景知识:
文房四宝是纸、墨、笔、砚四种文具的统称。文房谓书房。北宋苏易简著《文房四谱》(一名《文房四宝谱》),叙述其品类和故实等。其历史悠久,品类繁多,历代都有著名的制品和艺人。如安徽泾县(唐代属宣州)的宣纸,歙县(旧为徽州府治)的徽墨,浙江湖州的湖笔,广东肇庆(旧属端州)的端砚,至今驰名。
6.Today, people at home and abroad still have a strong interest in Chinese calligraphy. (直到)现在,国内外的人们仍对中国书法有着浓厚的兴趣。
interest 作不可数名词时,常见的意思有“兴趣,关注;吸引力”。作可数名词时,常意为 “业余爱好”。短语 have/show/express (an) interest in sth. 意为“对……表示关注”。短语 place of interest 意为“名胜古迹”。例如:
He shows an interest in painting. 他对画画很感兴趣。
Her main interests are music and basketball. 她的主要爱好是音乐和篮球。
There are many places of interest in the city. 这座城市有很多名胜古迹。
Unit 12 The Treasure of Books
背景知识:
许渊冲——中国翻译界泰斗
1921 年,许渊冲出生于江西南昌的一个书香之家。1938 年他以优异的成绩考入西南联合大学外语系,从此与英语翻译结下了不解之缘。上学期间,他将林徽因的《别丢掉》一诗精心译作英文。该作品一经发表就引起了轰动,成了他的英译诗文处女作。许渊冲在翻译上心思敏捷,句句经典。
许渊冲致力于把中国传统、优秀的作品传播到世界各地。《诗经》《道德经》《唐诗三百首》等许多经典著作经过他的努力都被翻译出来,呈现给了世界读者。除了专注于中国古典文学的翻译,许渊冲还把不少英法文学名著译为中文,如《红与黑》《李尔王》和《罗密欧与朱丽叶》。他将中国文化的美传递给世界,也将世界文学的美传播到中国。
许渊冲坚持将诗歌的视觉美和听觉美贯穿始终,认为译文应最大限度地再现原作带给读者的整体感官体验。杨振宇曾评价他的译作:他从英文诗翻译出来的中文诗,念起来像(中文)诗。他将中文诗翻译成英文诗,念起来像英文诗。
2010 年,许渊冲被中国翻译协会授予中国“翻译文化终身成就奖”。2014 年,许渊冲荣获“北极光”杰出文学翻译奖,这是国际翻译界的最高奖项之一。他是首位获此殊荣的亚洲翻译家。
1.How she wanted to leave the place and go home! 她多想要离开这个地方回家去!
这是一个由 how 引导的感叹句,how 修饰的是动词 wanted。感叹句主要用来表示说话人说话时的惊异、气愤、赞赏、哀叹、遗憾等情绪。它通常由 how 和 what 来引导,并将 how或 what 放在句首,主语和谓语用正常词序位于其后,句末用感叹号。what 修饰名词,how 修饰形容词、副词或动词。
2.“Perhaps a burning match will warm me up,” she thought.“也许一根燃着的火柴会使我暖和起来 ,”她想。
warm sb./sth./oneself up 意为“使某人 / 某物温暖/暖和”。例如:
He wears a coat to warm himself up. 他穿了一件外套使自己暖和起来。
warm up 意为“热身”,为体育比赛等做准备活动。例如:
It’s important to warm up before exercise. 锻炼之前热身是重要的。
3.The next morning, the girl was found dead against a wall. 第二天早上,人们发现女孩靠着墙死了。
1)“be found+ 形容词”结构表示“被发现怎么样”。be found 是 find 的被动语态,结构中的形容词修饰该结构的主语而不是修饰 found。例如:
There is little hope that they will be found alive. 他们生还的希望很渺茫。
2)against 用作介词,意为“对着;靠着;斜倚着”。例如:
Put your umbrella there, against the wall. 把你的雨伞放在那儿,紧靠着墙。
She lay back against the pillows. 她半躺半坐靠在枕头上。
4.The story takes place in one scene, ... 故事发生在一个场景中,……
take place 意为“发生;举行”,指某个事件或活动在特定的时间和地点进行。例如:
The meeting should take place on the fifth day of May. 会议应于 5 月 5 日举行。
Many changes took place between the two world wars. 两次世界大战之间发生了很多变化。
take place 与 happen 的区别是:take place 多指按计划、安排“发生”;happen 表示偶然、意外地“发生”。试比较:
The accident happened this morning. 事故是今天早上发生的。
The dance will take place on Sunday evening. 舞会将于星期日晚上举行。
5.He gets along well with people and keeps the teahouse running in the changing times. 他与人们相处得很好,并且使茶馆在时代变迁中能继续保持运转。
keep the teahouse running 意为“让茶馆继续营业/运转”。run 在此处意为“经营;管理”。例如:
They run a small store. 他们经营一家小商店。
He has no idea on how to run a business. 他丝毫不懂企业管理。
6.The play came out in the 1950s and it is still popular both at home and abroad. 该剧于 20 世纪 50 年代问世,至今仍在国内外深受欢迎。
1)come out 意为“出现,露出;出版;发行”。例如:
The rain stopped and the sun came out. 雨停了,太阳出来了。
When will his new novel come out 他的新小说何时出版?
2)home and abroad 意为“国内外”。例如:
She gives frequent performances of her work, both at home and abroad. 她经常在国内外演出自己的作品。
7.The old couple were very excited about their trip to Europe. 这对老夫妇对他们的欧洲之行感到非常兴奋。
excited 意为“激动的;兴奋的”,主语通常是人。exciting 意为“令人激动的;使人兴奋的”,主语通常是物。类似的词还有:
boring 无聊的、无趣的,bored 感觉无聊的;interesting 有趣的,interested 感兴趣的;surprising 令人吃惊的,surprised 感到吃惊的。例如:
The meeting was so boring that I felt really bored. 会议太无趣了,以致我觉得真无聊。
This movie is so exciting. 这部电影太令人兴奋了。
8.The book also includes Mark Twain’s thoughts on society. 这本书还包括马克 吐温对社会的看法。
thought 在这里作可数名词,意为“想法;看法;主意”。thought 作不可数名词时,意为 “思考;考虑;深思”。短语 be lost in thought 意为“陷入沉思”。例如:
A good teacher encourages independence of thought. 好的教师鼓励独立思考。
I’ve just had a thought。我刚刚想到一个主意。
She was lost in thought。她陷入了沉思。
同课章节目录