人教版语文必修二第二单元第5课《离骚》教学设计 (1)

文档属性

名称 人教版语文必修二第二单元第5课《离骚》教学设计 (1)
格式 zip
文件大小 15.5KB
资源类型 教案
版本资源 人教版(新课程标准)
科目 语文
更新时间 2016-11-04 11:24:09

图片预览

文档简介

《离骚》教学设计
一、教学目标
1、学习掌握有关屈原和楚辞的文学知识。
2、重点理解屈原的爱国精神和人格节操。
3、学习理解本诗以比喻、象征为主的表现手法及其与作者理想的关系。
二、教学重点与难点
重点:1、通过鉴赏《离骚》的优美诗句,学习屈原追求美政、忧国忧民的高尚品德。
2、品味、鉴赏诗歌的比兴艺术手法。
难点:
1、引导学生对诗作中疑难的字、词及表达含蓄的句子的理解。
2、有感情、有节奏地诵读并背诵课文。
三、书目推荐

品读屈原的《离骚》,你一定会为其在作品中表现的忧国忧民、不肯与世同沉浮的高尚品质以及政治理想不能实现的苦闷所深深打动。他的《九章》同《离骚》一样,反复抒写自己的理想,揭露楚国政治的黑暗,其中的《涉江》甚为感人,同学们不妨找来好好读读。你还可以阅读郭沫若的剧本《屈原》,看看郭沫若笔下的屈原形象和你从《离骚》中感受到的屈原形象有什么异同。
四、文本教学
(一)、激趣导入
“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”袅袅秋风,不知从何悄悄袭来,让洞庭生波,让木叶飘零,让山河变色,让我们心底生凉。每每读到屈子的这两句诗,我的眼前便会倏然立着一位满身忧伤的诗人,面对浩浩汤汤的洞庭波涌,他形单影只,兀立于萧瑟的秋风中。“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”,“长太息以淹涕兮,哀民生之多艰”,这是一个怎样的诗人?一个不断求索的诗人,一个不断追寻的诗人,一个时时掩面痛哭的诗人,一个对人间邪恶不断诅咒的诗人,一个颜色憔悴形容枯槁常常行吟江畔长歌当哭以泪作诗的诗人。为什么他的诗能够穿越时间的长河走进我们的心灵,一次次地打动我们?为什么他一次次地被提起,一次次地被颂扬?为什么他能成为我们中华文化的一个符号,一座不论隔着多么远的时代依然能让我们看到的熠熠生辉的精神丰碑?今天,就让我们走进《离骚》,走进这个诗人的心灵世界,去感受他的痛苦与人格魅力。
(二)、检查自学情况
1、阅读新课。反复朗读课文,对照注解弄清句意。诵读注意以下几点:
(1)骚体诗的朗读节奏:一般是二至四个节拍,随文切分。
如:长太息 / 以掩涕兮
余 / 独 / 好修 / 以为常
虽 / 体解 / 吾 / 犹未变兮, 岂 / 余心/之 / 可惩
(2)“兮”字是语气助词相当于现代汉语中的语气词“啊”,读时应拉长语气。
如:悔相道之不察兮—— 忽反顾以游目兮——
(3)注意处理声音的高低、疾缓、强弱变化,体会其节奏、韵律及所表达的思想感情;
(4)对特别难懂的句子,可参照注释,在初步理解诗意的基础上进行诵读。
2、读后思考:
你觉得屈原在《离骚》中表达了怎样的思想情感?请举例加以说明。
抒发了诗人忧国忧民,坚持真理,献身理想的爱国情感。
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
(忧国忧民,热爱祖国)
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。(坚持真理,献身理想)
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
(刚正不阿,一身正气)
宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!(嫉恶如仇,不同流合污)
民生各有所乐兮,余独好修以为常。(洁身自好,自我完善)
3、注音
姱(kuā) 鞿(jī)
謇(jiǎn)
謇(jiǎn)
谇(suì)
纕(xiāng)

茞(chǎi)
诼(zhuó)
偭(miǎn)
忳(tún)
侘傺(chà
chì) 溘死(kè) 鸷(zhì)
方圜(yuán)
攘诟(rǎng
gòu)
朕(zhèn)
芰荷(jì)
裳(cháng)
岌岌(jí
jí)
4、指出通假字
①偭规矩而改错
错,通“措”,施行。
②忳郁邑余侘傺兮
郁邑,通“郁悒”,忧愁苦闷,心情抑郁不伸的样子。
③何方圜之能周兮
圜,通“圆”。圆凿(受榫头的穿孔)
④进不入以离尤兮
离,通“罹”,遭受。
⑤芳菲菲其弥章
章,通“彰”,明显。
⑥延伫乎吾将反
反,通“返”,返回。
5、词类活用
①亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔
形容词活用作动词,译为“向往”
②屈心而抑志兮
使动用法,使……受委屈
③高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离
形容词活用作动词,分别译为“加高”“加长”
④伏清白以死直兮,固前圣之所厚
形容词的“为”动用法,译为“为……而死”。
6、古今异义
①回朕车以复路兮
古义:第一人称代词“我的”
古义:用于特指古代皇帝的自称
②制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
古义:“以之为”的省略
今义:认为
③怨灵修之浩荡兮
古义:荒唐,没有准则
今义:形容水势广阔而壮大
④偭规矩而改错
古义:改变措施
古义:改正错误
⑤吾独穷困乎此时也
古义:(路)阻塞不通,引申为走投无路的意思
今义:经济困难
⑥宁溘死以流亡兮
古义:随水流而消逝
今义:因灾害或政治原因而被迫离开家乡或祖国
⑦长余佩之陆离
古义:修长的样子
今义:形容色彩繁杂
7、特殊句式
①謇朝谇而夕替。
被动句
②既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
介宾短语后置句
③步余马于兰皋兮。
介宾短语后置句
④不吾知其亦已矣,
宾语前置句。“不吾知”即“不知吾”。
8、翻译
①长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
我长长地叹息,揩拭着眼泪,哀叹百姓生活的艰辛。
②亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
这些都是我内心向往的,即使死九次我也不后悔。
③鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
凶猛的鸟怎么能和一般的鸟合群,自古以来本就这样。
五、课堂探究
1、作品中所塑造的抒情主人公是一个怎样的形象?
【思路点拨


对人物形象的分析可从“外在特征”与“内在精神”两个角度切入,“外在特征”即抒情主人公的服饰与外在形体特征,“内在精神”即主人公表现出的内在品质。
【明确】

诗歌塑造了一个忧国忧民、正道直行、献身理想的爱国诗人形象。
(1)他有着突出的外部形象特征。“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。”“高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。”
(2)他具有鲜明的思想性格。第一,他是一位进步的政治改革家,主张法治(“规矩”、“绳墨”),主张举贤授能。第二,他关注民生,力主美政。重视人民的利益和人民的作用(“哀民生之多艰”、“怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心”),反对统治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利。第三,义无反顾,卓绝不屈(“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”、“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”)。
2、如何理解《离骚》中所体现的浪漫手法
【思路点拨】

此问题涉及到诗歌的表现技巧,探究时同学们可从《离骚》的语言方式、表现手法、修辞手段及节奏韵律等方面,结合其瑰丽、大胆、新奇等特色进行分析理解。
【明确】
(1)在继承《诗经》传统的基础上,积极吸收民间诗歌的有效成分,创造了一种大胆新奇的新诗体,这种诗体打破了《诗经》以四字句为主的格局,每句五、六、七、八、九字不等,句式参差错落,灵活多变。

(2)发展了《诗经》的表现手法,大胆运用夸张和想象的手法,给草木、虫鱼、鸟兽以及风雨雷电等都赋予了生命,让它们具有人的意志和活动能力,借以寄托诗人的思想感情。同时诗中多用比喻和对偶语句,如“既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝”、“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”等。
(3)诗歌以香草美人来象征高洁的品质和美好崇高的理想,具有浓烈的浪漫主义色彩,产生了强烈的艺术魅力,对后世诗文产生了深远影响。
(4)诗中几乎每两句诗都要用一个“兮”字。“兮”用在两句诗中的前一句末尾,作助词,表示句中停顿,如“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰”等。这是楚地方言的特有现象,增加了诗歌的特殊意味。
六、课堂总结
《离骚》是我国最早出现的浪漫主义诗歌杰作,作品表现了丰富的想像力,创造了宏大的艺术空间和开阔的画面,塑造了诗人非凡的自我形象。以其崇高的理想、高洁的人格、强烈的情感和奇特的形貌驰骋于仙界。柳宗元为惊叹地说:“先生之貌不可得兮,犹仿佛其文章。”比兴的手法渗透到整个作品之中,比喻和象征形象被突显了出来,春兰秋菊,飘风云霓,全都成了有生命之物,司马迁称其:“其文约,其辞微”“其称文小而其旨极大,举类迩而见义远”。
七、教后反思
 【知识链接】
①屈原,战国末期楚国人,杰出的政治家和爱国诗人。名平,字原,丹阳(今湖北秭归)人。他出身于楚国贵族,与怀王同祖。屈原学识渊博,对天文、地理、礼乐制度以及周以前各代的治乱兴衰等都很熟悉,善外交辞令。在政治上他推崇“美政”,即圣君贤相的政治,认为只有圣君贤相才能把国家治理好,有强烈的忧国忧民,忠君致治的思想。屈原“美政”的另一体现是民本思想。屈原曾任左徒,辅佐怀王,参与议论国事及对应宾客,起草宪令及变法;对外参加合纵与秦斗争,两度出使齐国。因受小人的陷害,他两次被流放,最后投汨罗江而死,以示忠贞爱国之怀。

楚辞是战国时期兴起于楚国的一种诗歌样式。它受《诗经》的某些影响,但同它有直接血缘关系的还是在南方土生土长的歌谣。在战国中期,随着屈原等人的一系列作品出现于楚国文坛之后,楚辞于是形成为一代文学样式。楚辞的作者主要是屈原,他创作了许多不朽作品。在他的影响下,楚国又产生了一些楚辞作家:宋玉、唐勒、景差等人。主要的作品有屈原的《离骚》《九歌》《天问》等。《离骚》与《诗经》在文学史上并称“风骚”,是中国古典诗歌的两大源头,对后世有着深远的影响。
楚辞的特征,宋代黄伯思在《校定楚辞序》概括说:“盖屈宋诸骚,皆书楚语,作楚声,记楚地,名楚物,故可谓之‘楚辞’。”除此之个,《楚辞》中屈、宋作品所涉及的历史传说、神话故事、风俗习尚以及所使用的艺术手段、浓郁的抒怀风格,无不带有鲜明的楚文化色彩。其次,楚辞的句法参差错落、灵活变幻,词藻华美,对偶工巧,以大量的“兮”字作衬字。这是楚辞的基本特征,它们是与中原文化交相辉映的楚文化的重要组成部分。
③“离骚”的含义
关于《离骚》篇名的涵义,古今各家说法不一。司马迁在《史记·屈原列传》中释为“离忧”。班固在《离骚赞序》中释为“遭忧”。王逸在《楚辞章句》中释为“别愁”。后人多各从其一说。近世学者,则有人据《大招》“伏戏《驾辩》。楚《劳商》只”及王逸注“《驾辩》《劳商》,皆曲名也”,认为“劳商”与“离骚”均系双声字,“离骚”即“劳商”之转音,因而推论《离骚》本为楚国古乐曲名。