山东省济宁高新区杨村煤矿中学北师大版语文八年级上册课件-第5课 《小石潭记》课件 (共32张PPT)

文档属性

名称 山东省济宁高新区杨村煤矿中学北师大版语文八年级上册课件-第5课 《小石潭记》课件 (共32张PPT)
格式 zip
文件大小 9.6MB
资源类型 教案
版本资源 北师大版
科目 语文
更新时间 2016-11-05 21:31:20

图片预览

文档简介

课件32张PPT。杏 坛尼 山石门山少昊陵小石潭记柳宗元1. 积累词语,感知内容。
2. 品味文句,感受情感。
☆学习目标1、读准字音、节奏
2、读出语气、重音美文美读1、读准字音、节奏
2、读出语气、重音美文美读小石潭记
柳宗元
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。
伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以
出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。
佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可
知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。
以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
1、读准字音、节奏 2、读出语气、重音
结合注释,
疏通文意。美文美译解释划横线字词1、可:①潭中鱼可百许头

②不可知其源
可以大约2、潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
3、从小丘西行百二十步 像北斗星一样,像蛇一样向西翻译加横线的句子
①卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。 青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

②坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。 以其境过清,不可久居,乃记之而去。

青葱的树木和翠绿的藤蔓,遮掩缠绕
摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。 感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远,
弥漫着忧伤的气息。
同学们最喜欢文中的哪种景物呢?请有感情地读出原句,并说出理由。

格式:我最喜欢(原句) ,因为__ 。
(可以从修辞、景物特点、描写角度等去赏析。)
美文美析 1.从文中找出能表现柳 宗元心情的句子。 2.文章前面写“心乐之”,后面又写“悄怆幽邃”,一乐一忧似难相容,
该如何理解?美文美感写作背景 柳宗元,字子厚,山西人,世称柳河东,唐代著名文学家,“唐宋八大家”之一。
永贞元年正月,唐德宗死,太子李诵即位为顺宗。顺宗即位后重用王叔文等人进行改革,打击宦官势力,革除政治积弊,推行了一系列改革措施,史称“永贞革新”,柳宗元是永贞革新集团的重要成员。
半年后,顺宗下台、宪宗上台,革新失败,王叔文、柳宗元、刘禹锡和其他革新派人士都随即被贬。柳宗元九月被贬为邵州刺史,行至半路,又被加贬为永州司马。永州地区地处湖南和广东、广西的交界的地方,当时甚为荒僻,是个人烟稀少的地方。他到永州后连住的地方都没有,后来在一位僧人的帮助下,在龙兴寺寄宿,生活极为艰苦。 文章前面写“心乐之”,后面又写“悄怆幽邃”,一乐一忧似难相容,该如何理解?
美文美感 美文美“词”
请你根据小石潭的风景图片,结合课文内容,设计某处景点的导游词,对小石潭的景致作简要介绍与描绘。
指导建议:
导游词称呼要合适、巧用修辞、绘声绘色、结合景点特点、拉近与游客距离、让人有亲切感。
再 见 —读准字音卷石底以出 为坻 为嵁 蒙络摇缀 参差披拂 佁然不动 yǐ俶尔远逝 往来翕忽 xī犬牙差互 quánchíkānluò cēn cīchùcī 悄怆幽邃 qiǎo suì 检查预习美文共赏【乙】水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘返。
(选自《与朱元思书》) 1.课文与【乙】都写到“水”,两文所写的“水” 各有怎样的特点?2. 两文作者都寄情于山水,但思想感情有所差异,请结合原文的语句说说两文不同的思想感情。 竹林探路,渐听水声、# 来到石潭岸边,看到石潭全时、、、、
观赏潭中鱼儿时远望或细寻
小石潭的源头、、根据图片提示尝试背诵课文小石潭记柳宗元1. 隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。
2. 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
3.往来翕忽,似与游者相乐。
4.潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
5.其岸势犬牙差互,不可知其源。
6. 以其境过清,不可久居,乃记之而去。 大约以……为乐 轻快敏捷的样子。 像北斗星一样,像蛇一样像狗的牙齿一样因为解释划横线的字词1. 隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。
2. 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
3.往来翕忽,似与游者相乐。
4.潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
5.其岸势犬牙差互,不可知其源。
6. 以其境过清,不可久居,乃记之而去。1. 隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。
2. 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
3.往来翕忽,似与游者相乐。
4.潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
5.其岸势犬牙差互,不可知其源。
6. 以其境过清,不可久居,乃记之而去。 像北斗星一样,像蛇一样像狗的牙齿一样 像北斗星一样,像蛇一样像狗的牙齿一样 像北斗星一样,像蛇一样像狗的牙齿一样1. 隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。
2. 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。
3.往来翕忽,似与游者相乐。
4.潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
5.其岸势犬牙差互,不可知其源。
6. 以其境过清,不可久居,乃记之而去。 像北斗星一样,像蛇一样像狗的牙齿一样翻译加横线的句子
①卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。 青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

②坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。 以其境过清,不可久居,乃记之而去。

青葱的树木和翠绿的藤蔓,遮掩缠绕
摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。 感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远,
弥漫着忧伤的气息。